Consejos de búsqueda
ordenados por
30 listados de 1186 Entidades
Convention (III) relative to the Treatment of Prisoners of War 1949, para. undefined
- Paragraph text
- Art 25. Prisoners of war shall be quartered under conditions as favourable as those for the forces of the Detaining Power who are billeted in the same area. The said conditions shall make allowance for the habits and customs of the prisoners and shall in no case be prejudicial to their health. The foregoing provisions shall apply in particular to the dormitories of prisoners of war as regards both total surface and minimum cubic space, and the general installations, bedding and blankets. The premises provided for the use of prisoners of war individually or collectively, shall be entirely protected from dampness and adequately heated and lighted, in particular between dusk and lights out. All precautions must be taken against the danger of fire. In any camps in which women prisoners of war, as well as men, are accommodated, separate dormitories shall be provided for them.
- Organismo
- International Committee of the Red Cross
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1949
Párrafo
Convention (III) relative to the Treatment of Prisoners of War 1949, para. undefined
- Paragraph text
- Art 29. The Detaining Power shall be bound to take all sanitary measures necessary to ensure the cleanliness and healthfulness of camps and to prevent epidemics. Prisoners of war shall have for their use, day and night, conveniences which conform to the rules of hygiene and are maintained in a constant state of cleanliness. In any camps in which women prisoners of war are accommodated, separate conveniences shall be provided for them. Also, apart from the baths and showers with which the camps shall be furnished prisoners of war shall be provided with sufficient water and soap for their personal toilet and for washing their personal laundry; the necessary installations, facilities and time shall be granted them for that purpose.
- Organismo
- International Committee of the Red Cross
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Humanitarian
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Persons on the move
- Women
- Año
- 1949
Párrafo
Convention (III) relative to the Treatment of Prisoners of War 1949, para. undefined
- Paragraph text
- Art 88. Officers, non-commissioned officers and men who are prisoners of war undergoing a disciplinary or judicial punishment, shall not be subjected to more severe treatment than that applied in respect of the same punishment to members of the armed forces of the Detaining Power of equivalent rank. A woman prisoner of war shall not be awarded or sentenced to a punishment more severe, or treated whilst undergoing punishment more severely, than a woman member of the armed forces of the Detaining Power dealt with for a similar offence. In no case may a woman prisoner of war be awarded or sentenced to a punishment more severe, or treated whilst undergoing punishment more severely, than a male member of the armed forces of the Detaining Power dealt with for a similar offence. Prisoners of war who have served disciplinary or judicial sentences may not be treated differently from other prisoners of war.
- Organismo
- International Committee of the Red Cross
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1949
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. p
- Paragraph text
- Have agreed on the following:
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. 2d
- Paragraph text
- [2. States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in rural areas in order to ensure, on a basis of equality of men and women, that they participate in and benefit from rural development and, in particular, shall ensure to such women the right:] (d) To obtain all types of training and education, formal and non-formal, including that relating to functional literacy, as well as, inter alia, the benefit of all community and extension services, in order to increase their technical proficiency;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Men
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. 1f
- Paragraph text
- 1. States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in all matters relating to marriage and family relations and in particular shall ensure, on a basis of equality of men and women: (f) The same rights and responsibilities with regard to guardianship, wardship, trusteeship and adoption of children, or similar institutions where these concepts exist in national legislation; in all cases the interests of the children shall be paramount;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Men
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. 1
- Paragraph text
- 1. States Parties shall accord to women equality with men before the law.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Men
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. 2
- Paragraph text
- 2. For each State or regional economic integration organization ratifying, accepting, approving or acceding to this Protocol after the deposit of the fortieth instrument of such action, this Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the date of deposit by such State or organization of the relevant instrument or on the date this Protocol enters into force pursuant to paragraph 1 of this article, whichever is the later.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. 1b
- Paragraph text
- 1. Law enforcement, immigration or other relevant authorities of States Parties shall, as appropriate, cooperate with one another by exchanging information, in accordance with their domestic law, to enable them to determine: (b) The types of travel document that individuals have used or attempted to use to cross an international border for the purpose of trafficking in persons; and
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. a
- Paragraph text
- For the purposes of this Protocol: (a) "Trafficking in persons" shall mean the recruitment, transportation, transfer, harbouring or receipt of persons, by means of the threat or use of force or other forms of coercion, of abduction, of fraud, of deception, of the abuse of power or of a position of vulnerability or of the giving or receiving of payments or benefits to achieve the consent of a person having control over another person, for the purpose of exploitation. Exploitation shall include, at a minimum, the exploitation of the prostitution of others or other forms of sexual exploitation, forced labour or services, slavery or practices similar to slavery, servitude or the removal of organs;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. 1c
- Paragraph text
- 1. Law enforcement, immigration or other relevant authorities of States Parties shall, as appropriate, cooperate with one another by exchanging information, in accordance with their domestic law, to enable them to determine: (c) The means and methods used by organized criminal groups for the purpose of trafficking in persons, including the recruitment and transportation of victims, routes and links between and among individuals and groups engaged in such trafficking, and possible measures for detecting them.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. 2b
- Paragraph text
- 2. Each State Party shall ensure that its domestic legal or administrative system contains measures that provide to victims of trafficking in persons, in appropriate cases: (b) Assistance to enable their views and concerns to be presented and considered at appropriate stages of criminal proceedings against offenders, in a manner not prejudicial to the rights of the defence.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Equal Remuneration Convention 1951, para. 2. (2) (c)
- Paragraph text
- [The principle of equal remuneration for men and women workers for work of equal value] may be applied by means of] (c) collective agreements between employers and workers; or
- Organismo
- International Labour Organization
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Men
- Women
- Año
- 1951
Párrafo
Equal Remuneration Convention 1951, para. 2
- Paragraph text
- Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to the principle of equal remuneration for men and women workers for work of equal value, which is the seventh item on the agenda of the session, and
- Organismo
- International Labour Organization
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Men
- Women
- Año
- 1951
Párrafo
Convention (III) relative to the Treatment of Prisoners of War 1949, para. undefined
- Paragraph text
- Art 97. Prisoners of war shall not in any case be transferred to penitentiary establishments (prisons, penitentiaries, convict prisons, etc.) to undergo disciplinary punishment therein. All premises in which disciplinary punishments are undergone shall conform to the sanitary requirements set forth in Article 25. A prisoner of war undergoing punishment shall be enabled to keep himself in a state of cleanliness, in conformity with Article 29. Officers and persons of equivalent status shall not be lodged in the same quarters as non-commissioned officers or men. Women prisoners of war undergoing disciplinary punishment shall be confined in separate quarters from male prisoners of war and shall be under the immediate supervision of women.
- Organismo
- International Committee of the Red Cross
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1949
Párrafo
Convention (III) relative to the Treatment of Prisoners of War 1949, para. undefined
- Paragraph text
- Art 108. Sentences pronounced on prisoners of war after a conviction has become duly enforceable, shall be served in the same establishments and under the same conditions as in the case of members of the armed forces of the Detaining Power. These conditions shall in all cases conform to the requirements of health and humanity. A woman prisoner of war on whom such a sentence has been pronounced shall be confined in separate quarters and shall be under the supervision of women. In any case, prisoners of war sentenced to a penalty depriving them of their liberty shall retain the benefit of the provisions of Articles 78 and 126 of the present Convention. Furthermore, they shall be entitled to receive and despatch correspondence, to receive at least one relief parcel monthly, to take regular exercise in the open air, to have the medical care required by their state of health, and the spiritual assistance they may desire. Penalties to which they may be subjected shall be in accordance with the provisions of Article 87, third paragraph.
- Organismo
- International Committee of the Red Cross
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1949
Párrafo
Convention (IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War 1949, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 27. Protected persons are entitled, in all circumstances, to respect for their persons, their honour, their family rights, their religious convictions and practices, and their manners and customs. They shall at all times be humanely treated, and shall be protected especially against all acts of violence or threats thereof and against insults and public curiosity. Women shall be especially protected against any attack on their honour, in particular against rape, enforced prostitution, or any form of indecent assault. Without prejudice to the provisions relating to their state of health, age and sex, all protected persons shall be treated with the same consideration by the Party to the conflict in whose power they are, without any adverse distinction based, in particular, on race, religion or political opinion. However, the Parties to the conflict may take such measures of control and security in regard to protected persons as may be necessary as a result of the war.
- Organismo
- International Committee of the Red Cross
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1949
Párrafo
Convention relating to the Status of Refugees 1951, para. 1a
- Paragraph text
- 1. The Contracting States shall accord to refugees lawfully staying in their territory the same treatment as is accorded to nationals in respect of the following matters; (a) In so far as such matters are governed by laws or regulations or are subject to the control of administrative authorities: remuneration, including family allowances where these form part of remuneration, hours of work, overtime arrangements, holidays with pay, restrictions on work, minimum age of employment, apprenticeship and training, women's work and the work of young persons, and the enjoyment of the benefits of collective bargaining;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Movement
- Personas afectadas
- Families
- Persons on the move
- Women
- Youth
- Año
- 1951
Párrafo
Convention on the Reduction of Statelessness 1961, para. 1b
- Paragraph text
- 1. A Contracting State shall grant its nationality to a person, not born in the territory of a Contracting State, who would otherwise be stateless, if the nationality of one of his parents at the time of the person's birth was that of that State. If his parents did not possess the same nationality at the time of his birth, the question whether the nationality of the person concerned should follow that of the father or that of the mother shall be determined by the national law of such Contracting State. Nationality granted in accordance with the provisions of this paragraph shall be granted: (b) Upon an application being lodged with the appropriate authority, by or on behalf of the person concerned, in the manner prescribed by the national law. Subject to the provisions of paragraph 2 of this article, no such application may be rejected.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Families
- Infants
- Women
- Año
- 1961
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. 1c
- Paragraph text
- 1. States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of employment in order to ensure, on a basis of equality of men and women, the same rights, in particular: (c) The right to free choice of profession and employment, the right to promotion, job security and all benefits and conditions of service and the right to receive vocational training and retraining, including apprenticeships, advanced vocational training and recurrent training;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Men
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. 1
- Paragraph text
- 1. For the purpose of considering the progress made in the implementation of the present Convention, there shall be established a Committee on the Elimination of Discrimination against Women (hereinafter referred to as the Committee) consisting, at the time of entry into force of the Convention, of eighteen and, after ratification of or accession to the Convention by the thirty-fifth State Party, of twenty-three experts of high moral standing and competence in the field covered by the Convention. The experts shall be elected by States Parties from among their nationals and shall serve in their personal capacity, consideration being given to equitable geographical distribution and to the representation of the different forms of civilization as well as the principal legal systems.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. undefined
- Paragraph text
- The States Parties to the present Convention,
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. 3b
- Paragraph text
- 3. Each State Party shall consider implementing measures to provide for the physical, psychological and social recovery of victims of trafficking in persons, including, in appropriate cases, in cooperation with non-governmental organizations, other relevant organizations and other elements of civil society, and, in particular, the provision of: (b) Counselling and information, in particular as regards their legal rights, in a language that the victims of trafficking in persons can understand;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. 3a
- Paragraph text
- 3. Each State Party shall consider implementing measures to provide for the physical, psychological and social recovery of victims of trafficking in persons, including, in appropriate cases, in cooperation with non-governmental organizations, other relevant organizations and other elements of civil society, and, in particular, the provision of: (a) Appropriate housing;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. 4
- Paragraph text
- 4. In order to facilitate the return of a victim of trafficking in persons who is without proper documentation, the State Party of which that person is a national or in which he or she had the right of permanent residence at the time of entry into the territory of the receiving State Party shall agree to issue, at the request of the receiving State Party, such travel documents or other authorization as may be necessary to enable the person to travel to and re-enter its territory.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Protocol to Prevent, Suppress, and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Crime 2000, para. 2
- Paragraph text
- 2. States Parties shall provide or strengthen training for law enforcement, immigration and other relevant officials in the prevention of trafficking in persons. The training should focus on methods used in preventing such trafficking, prosecuting the traffickers and protecting the rights of the victims, including protecting the victims from the traffickers. The training should also take into account the need to consider human rights and child- and gender-sensitive issues and it should encourage cooperation with non-governmental organizations, other relevant organizations and other elements of civil society.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2000
Párrafo
Rome Statute of the International Criminal Court 1998, para. undefined
- Paragraph text
- Mindful that during this century millions of children, women and men have been victims of unimaginable atrocities that deeply shock the conscience of humanity,
- Organismo
- United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Men
- Women
- Año
- 1998
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. f
- Paragraph text
- States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in order to ensure to them equal rights with men in the field of education and in particular to ensure, on a basis of equality of men and women: (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. 1
- Paragraph text
- 1. States Parties shall take into account the particular problems faced by rural women and the significant roles which rural women play in the economic survival of their families, including their work in the non-monetized sectors of the economy, and shall take all appropriate measures to ensure the application of the provisions of the present Convention to women in rural areas.
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Women
- Año
- 1979
Párrafo
CEDAW - Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women 1979, para. 1d
- Paragraph text
- 1. States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in all matters relating to marriage and family relations and in particular shall ensure, on a basis of equality of men and women: (d) The same rights and responsibilities as parents, irrespective of their marital status, in matters relating to their children; in all cases the interests of the children shall be paramount;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Men
- Women
- Año
- 1979
Párrafo