Astuces de recherche
trié par
30 Listé sur un total de 223 Entités
Amélioration du sort des femmes et des filles en milieu rural (2018), para. 30
- Paragraph text
- m) Éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles rurales dans les espaces publics et privés grâce à des approches coordonnées et multisectorielles qui visent à prévenir et à combattre la violence à leur égard, à faire en sorte que les auteurs d’actes de violence perpétrés contre des femmes et des filles rurales soient poursuivis, traduits en justice et sanctionnés pour en finir avec l’impunité, à assurer la protection de toutes les victimes et rescapées et à leur donner accès à des services complets d’accompagnement social, de soins de santé physique et mentale et d’aide juridique, y compris un soutien psychosocial et une aide afin de leur permettre de se rétablir complètement et de se réinsérer dans la société, et considérant qu’il importe que toutes les femmes et les filles puissent vivre à l’abri de la violence, à savoir les meurtres sexistes, dont le féminicide, et les pratiques néfastes telles que le mariage d’enfants, le mariage précoce ou forcé et les mutilations génitales féminines, s’attaquer aux causes profondes et structurelles des violences faites aux femmes et aux filles en améliorant l’efficacité des mesures de prévention, en intensifiant les activités de recherche et en renforçant les dispositifs de coordination, de suivi et d’évaluation, notamment en encourageant les activités de sensibilisation ;
- Thèmes
- Gender
- Harmful Practices
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Amélioration du sort des femmes et des filles en milieu rural (2020), para. 36
- Paragraph text
- q) Éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles rurales dans les espaces publics et privés grâce à des approches coordonnées et multisectorielles qui visent à prévenir et à combattre cette violence, à faire en sorte que les auteurs d’actes de violence perpétrés contre des femmes et des filles rurales soient poursuivis, traduits en justice et sanctionnés pour en finir avec l ’impunité, à assurer la protection de toutes les victimes et rescapées et à leur donner accès à des services complets d’accompagnement social, de soins de santé physique et mentale et d’aide juridique, y compris un soutien psychosocial et des services de réadaptation, afin de leur permettre de se rétablir complètement et de se réinsérer dans la société, et considérant qu’il importe que toutes les femmes et les filles puissent vivre à l’abri de la violence, y compris des meurtres liés au genre, dont le féminicide, et de pratiques néfastes telles que le mariage d’enfants, le mariage précoce ou forcé et les mutilations génitales féminines, et qu’il importe de s’attaquer aux causes profondes et structurelles des violences faites aux femmes et aux filles en améliorant l ’efficacité des mesures de prévention, en intensifiant les activités de recherche et en renforçant les dispositifs de coordination, de suivi et d’évaluation, notamment en encourageant les activités de sensibilisation ;
- Thèmes
- Pratique préjudiciable
- Violence
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
Paragraphe
Appuyer l’action engagée pour en finir avec la fistule obstétricale (2008), para. 24
- Paragraph text
- g) À attirer l’attention des décideurs et des collectivités sur le problème de la fistule obstétricale afin de lutter contre l’opprobre et l’exclusion qui en découlent et d’aider les femmes et les filles qui en souffrent à surmonter l’aliénation et l’ostracisme et leurs répercussions psychosociales, en appuyant des projets de réinsertion sociale ;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Gouvernance & l'état de droit
- Pratique préjudiciable
- Santé
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
Paragraphe
Appuyer l’action engagée pour en finir avecla fistule obstétricale (2009), para. 27
- Paragraph text
- h) À attirer l’attention des décideurs et des communautés sur le problème de la fistule obstétricale, afin de lutter contre l’opprobre et l’exclusion qui en découlent et d’aider les femmes et les filles qui en souffrent à surmonter l’abandon et l’exclusion sociale ainsi que les conséquences psychosociales qu’elle entraîne, notamment en appuyant des projets de réinsertion sociale ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Appuyer l’action engagée pour en finiravec la fistule obstétricale (2011), para. 35
- Paragraph text
- i) À attirer l’attention des décideurs et des communautés sur le problème de la fistule obstétricale, afin de lutter contre l’opprobre et la discrimination qui en découlent et d’aider les femmes et les filles qui en souffrent à surmonter l’abandon et l’exclusion sociale ainsi que les conséquences psychosociales qu’elle entraîne, notamment en appuyant des projets de réinsertion sociale ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Harmful Practices
- Health
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l’homme (2017), para. 21
- Paragraph text
- 4. Se déclare particulièrement préoccupé par les sévices et les violations des droits fondamentaux que subissent les filles et les femmes, notamment la violence sexuelle et sexiste, les mariages d’enfants, les mariages précoces et les mariages forcés ainsi que les mutilations génitales féminines, et par les sévices et les violations des droits fondamentaux commis contre des enfants, y compris le recrutement et l’utilisation illicites d’enfants soldats et d’enfants dans les conflits armés, le meurtre et la mutilation, le viol et toute autre forme de violence sexuelle et sexiste, et les enlèvements, et souligne la nécessité de faire en sorte que les responsables de tels sévices et de telles violations répondent de leurs actes et que justice soit rendue ;
- Thèmes
- Humanitaire
- Pratique préjudiciable
- Violence
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
Paragraphe
Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l’homme (2018), para. 35
- Paragraph text
- g) D’accorder la priorité à l’adoption de lois et à l’engagement de réformes visant à protéger et à faire respecter tous les droits de l’homme des femmes et des filles et à garantir à celles-ci la pleine jouissance de ces droits, de même qu’à combattre, à prévenir et à faire cesser toutes les formes de violence et de discrimination à l’égard des femmes et des filles, et notamment d’adopter une politique de tolérance zéro en ce qui concerne la violence sexuelle et la violence sexiste, les mariages d’enfants, les mariages précoces et les mariages forcés et toutes les formes de mutilations génitales féminines, et de veiller parallèlement à ce que les responsables de violences, d’exploitation et de maltraitance sexuelles et sexistes aient à répondre de leurs actes, quel que soit leur statut ou leur rang ;
- Thèmes
- Gender
- Harmful Practices
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l’homme (2019), para. 42
- Paragraph text
- k) D’accorder la priorité à l’adoption de lois et à l’engagement de réformes visant à protéger et à faire respecter tous les droits fondamentaux des femmes et des filles et à garantir à celles-ci la pleine jouissance de ces droits, de même qu’à combattre, à prévenir et à faire cesser toutes les formes de violence et de discrimination à l’égard des femmes et des filles, et notamment d’adopter une politique de tolérance zéro en ce qui concerne la violence sexuelle et la violence fondée sur le genre, les mariages d’enfants, les mariages précoces et les mariages forcés et toutes les formes de mutilations génitales féminines, et de veiller à ce que les responsables d’actes de violence, d’actes d’exploitation et de sévices sexuels et fondés sur le genre aient à répondre de leurs actes, quel que soit leur statut ou leur rang ;
- Thèmes
- Gender
- Harmful Practices
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 08
- Paragraph text
- Accueillant en outre avec intérêt les progrès accomplis récemment au niveau mondial sur la voie de l’élimination du mariage d’enfants, du mariage précoce et du mariage forcé, notamment la réduction de la proportion de filles mariées avant l’âge de 18 ans, qui est passée au cours de ces dix dernières années du quart à près du cinquième, mais constatant avec inquiétude qu’en dépit de cette tendance mondiale, les progrès sont inégaux d’une région à l’autre et que le rythme d’évolution actuel n’est pas suffisant pour respecter l’engagement pris au titre de la cible 5.3 des objectifs de développement durable et éliminer d’ici à 2030 le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé,
- Thèmes
- Harmful Practices
- Personnes concernées
- Children
- Girls
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 09
- Paragraph text
- Constatant avec inquiétude que, dans certains pays et certains contextes, les taux de mariage d’enfants, de mariage précoce et de mariage forcé augmentent et que, chaque année, encore 12 millions de filles au moins sont mariées avant d’avoir atteint leurs 18 ans,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Personnes concernées
- Children
- Girls
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 10
- Paragraph text
- Conscient que le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé ont une incidence avant tout sur les femmes et les filles, mais que les garçons et les hommes peuvent également être soumis au mariage d’enfants, au mariage précoce et au mariage forcé, et s’inquiétant du fait que, selon les estimations, 1 garçon sur 30 se marierait avant d’avoir atteint ses 18 ans,
- Thèmes
- Harmful Practices
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 11
- Paragraph text
- Conscient également que, dans certains contextes, les pratiques du mariage d’enfants, du mariage précoce et du mariage forcé peuvent englober les unions informelles, la cohabitation et d’autres modalités qui ne sont pas officialisées, enregistrées ou reconnues par une autorité religieuse, coutumière ou de l’État, que de telles modalités doivent être prises en considération dans les politiques et programmes portant sur le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé et que la collecte d’informations et de données ventilées se rapportant à ces modalités aidera à mettre au point des solutions pour les filles et les femmes touchées,
- Thèmes
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 14
- Paragraph text
- Considérant que le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé sont des pratiques néfastes qui violent les droits de la personne, y portent atteinte et font échec à leur réalisation, qu’ils accompagnent et perpétuent d’autres formes de violence et de discrimination à l’égard des femmes et des filles et d’autres pratiques néfastes, notamment les mutilations génitales féminines, et que ces violations ont des répercussions excessivement préjudiciables aux femmes et aux filles, et soulignant les obligations qui incombent aux États en matière de droits de l’homme et les engagements qu’ils ont pris de respecter, protéger et réaliser les droits de l’homme et les libertés fondamentales des femmes et des filles, et de prévenir et d’éliminer le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé,
- Thèmes
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 15
- Paragraph text
- Vivement préoccupé par les incidences des inégalités entre les sexes, des valeurs patriarcales et des normes, stéréotypes, représentations et coutumes sexistes discriminatoires, profondément ancrés et croisés, qui sont parmi les causes principales du mariage d’enfants, du mariage précoce et du mariage forcé, ainsi que d’autres formes de violence sexuelle et sexiste exercée contre les femmes et les filles, et profondément préoccupé également par le fait que la pauvreté, l’insécurité, le manque d’accès à l’éducation et aux services de santé et les grossesses précoces comptent aussi parmi les facteurs contribuant à cette pratique néfaste, qui demeure fréquente dans les zones rurales, dans les situations de crise humanitaire et chez les populations les plus pauvres,
- Thèmes
- Harmful Practices
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Adolescents
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 16
- Paragraph text
- Conscient que tous les membres de la société, y compris les membres de la famille, l’entourage et les chefs religieux, traditionnels et communautaires, jouent un rôle essentiel dans l’action menée pour faire évoluer les normes sociales négatives et lutter contre les inégalités entre les sexes, et conscient aussi que l’autonomisation des femmes et des filles, notamment de celles qui ont été soumises au mariage d’enfants, au mariage précoce ou au mariage forcé, requiert des intéressées qu’elles participent activement, pleinement, effectivement et pour une large part aux processus de prise de décisions et en tant qu’actrices du changement de leur propre vie et de leur communauté, y compris par la voie des organisations de femmes et de filles et des associations féministes,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 18
- Paragraph text
- Conscient en outre que le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé font peser une grave menace sur la pleine réalisation du droit qu’ont les femmes et les filles de jouir du meilleur état de santé physique et mentale susceptible d’être atteint, y compris, mais pas seulement, en matière de santé sexuelle et procréative, en ce qu’ils accroissent sensiblement le risque de grossesse précoce, fréquente, non prévue et non désirée, de mortalité et morbidité maternelles et néonatales, de fistule obstétricale et d’infections sexuellement transmissibles, dont le VIH/sida, ainsi que la vulnérabilité à toutes les formes de violence, y compris la violence dans la famille et au sein du couple,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 23
- Paragraph text
- Préoccupé de ce qu’il est fait peu de cas du mariage d’enfants, du mariage précoce et du mariage forcé, de ce qu’ils sont rarement dénoncés, de ce que les responsables sont rarement appelés à rendre des comptes et punis et de ce que les victimes ont peu accès à la justice, en particulier au niveau local, et de ce que la persistance de tels mariages, comme d’autres pratiques néfastes, fait courir aux femmes et aux filles un plus grand risque d’être exposées à des formes multiples et croisées de discrimination et de violence ou d’en être la cible tout au long de leur vie, y compris la violence dans la famille et au sein du couple, le viol conjugal et les violences sexuelles, physiques et psychologiques, et conforte le statut subalterne des filles et des adolescentes dans la société,
- Thèmes
- Harmful Practices
- Violence
- Personnes concernées
- Adolescents
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 24
- Paragraph text
- Constatant que les femmes et les filles qui sont victimes de mariage d’enfants, de mariage précoce et de mariage forcé, peuvent se heurter à des obstacles juridiques, pratiques et structurels dans l’accès à la justice et aux services juridiques, mais également faire face à la stigmatisation, à un risque de revictimisation, au harcèlement et à d’éventuelles représailles,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 26
- Paragraph text
- Conscient également que chacun, y compris les hommes et les garçons, trouve son compte dans la réalisation de l’égalité des sexes et que les effets de l’inégalité entre les sexes, de la discrimination et de la violence à l’égard des femmes et des filles, y compris le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé concernent l’ensemble de la société, et soulignant par conséquent que, en assumant par eux-mêmes leurs responsabilités et en agissant de concert, en partenariat avec les femmes et les filles, à tous les niveaux, les hommes et les garçons peuvent contribuer à transformer des normes sociales discriminatoires qui perpétuent la violence à l’égard des femmes et des filles, notamment le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé et à mettre fin à ces pratiques,
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Égalité & Inclusion
- Genre
- Pratique préjudiciable
- Violence
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
- Garçons
- Hommes
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 27
- Paragraph text
- Conscient en outre que, pour prévenir et faire cesser le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé et venir en aide aux filles et aux femmes mariées touchées par ces pratiques néfastes, il convient de mettre en place des mesures de protection, de prévention et d’intervention adaptées au sexe et à l’âge des victimes, ainsi que de coordonner l’action des parties concernées, et que les lacunes qui existent dans la collecte et l’exploitation de données et d’informations fiables et ventilées restent l’un des principaux obstacles à l’élaboration et à la formulation de mesures et d’initiatives appropriées,
- Thèmes
- Harmful Practices
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 29
- Paragraph text
- 1. Considère que le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé constituent des violations des droits de l’homme ou des atteintes à ces droits et des pratiques préjudiciables qui empêchent les personnes de vivre à l’abri de toutes les formes de discrimination et de violence et qui a des conséquences néfastes sur l’exercice des droits de l’homme, du droit à l’éducation et du droit de jouir du meilleur état de santé physique et mental possible, y compris le droit à la santé sexuelle et procréative, et que toutes les filles et toutes les femmes qui sont touchées par ces pratiques ou risquent de l’être doivent avoir accès à des services d’éducation, de conseil et d’accueil et autres services sociaux de qualité, ainsi qu’aux services de santé psychologique, sexuelle et procréative et aux soins médicaux dans des conditions d’égalité ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 31
- Paragraph text
- 3. Engage également les États à adopter, appliquer, harmoniser et faire respecter des lois et des politiques visant à prévenir, combattre et éliminer le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé, à protéger ceux qui y sont exposés, notamment dans les situations de crise humanitaire, et à apporter un soutien aux femmes et aux filles victimes de ces mariages, et à veiller à ce que des mariages ne puissent être contractés qu’avec le consentement libre, entier et éclairé des futurs époux et à ce que les femmes jouissent de l’égalité avec les hommes pour toutes les questions relatives au mariage, au divorce, à la garde des enfants et aux conséquences économiques du mariage et de sa dissolution ;
- Thèmes
- Humanitaire
- Pratique préjudiciable
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
- Hommes
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 43
- Paragraph text
- 15. Engage les gouvernements à prendre des mesures pour aider les filles et les femmes qui ont été victimes de mariage d’enfants, de mariage précoce et de mariage forcé, et invite les États et tous les acteurs concernés à, notamment, renforcer l’élaboration, l’adoption, l’application et le suivi des lois et des mécanismes de protection nécessaires, dont les refuges, les services de conseil et les autres services d’assistance, ainsi que les programmes axés sur des domaines tels que l’éducation, la santé, les moyens de subsistance, l’autonomie et la prise des décisions qui favorisent l’autonomisation des filles et des femmes qui ont été victimes de mariage d’enfants, de mariage précoce et de mariage forcé ;
- Thèmes
- Pratique préjudiciable
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 44
- Paragraph text
- 16. Engage les États à garantir l’accès à la justice et des mécanismes de transparence et des recours en vue de l’application efficace et du respect des lois visant à empêcher le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé et à y mettre fin et à protéger les droits des femmes et des filles victimes de ces pratiques néfastes, y compris en informant les femmes, les filles et les garçons des droits qu’ils tiennent des lois applicables, y compris pendant le mariage et à sa dissolution, en améliorant l’infrastructure juridique, en supprimant tous les obstacles à l’accès à l’aide juridique, y compris aux services d’un avocat ou d’un conseil, ainsi qu’à l’accès aux voies de recours judiciaires et autres, en remédiant aux incohérences juridiques, en formant les membres des forces de l’ordre, le personnel judiciaire et les professionnels travaillant auprès de femmes et d’enfants et en veillant à ce que le traitement des cas de mariage d’enfant, de mariage précoce et de mariage forcé soit soumis à un contrôle ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Harmful Practices
- Personnes concernées
- Boys
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 45
- Paragraph text
- 17. Invite les États, avec la participation des femmes et des filles et des acteurs concernés, selon qu’il y a lieu, y compris les hommes et les garçons, les parents et d’autres membres de la famille, les enseignants, les responsables religieux, traditionnels et locaux, la société civile, les organisations de filles, les organisations de femmes, les jeunes, les groupes féministes, les défenseurs des droits de l’homme, les parlements, les institutions nationales des droits de l’homme, les médiateurs des enfants, les médias et le secteur privé, à concevoir, appliquer et superviser des mesures et des stratégies globales, systématiques et coordonnées en vue d’empêcher le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé, pour aider les filles et les femmes qui en ont été victimes ou y sont exposées, qui ont fui un tel mariage ou dont le mariage a été dissous, et les veuves mineures ou majeures qui ont été mariées pendant leur enfance, y compris par le renforcement des systèmes de protection de l’enfance, les mécanismes de protection, dont les refuges, l’accès à la justice, les échanges de bonnes pratiques entre pays et la collecte de données utiles, fiables et ventilées ;
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Pratique préjudiciable
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
- Garçons
- Hommes
- Jeunes
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 46
- Paragraph text
- 18. Engage les États à faire rendre des comptes aux personnes qui sont en position d’autorité, dont les enseignants, les responsables religieux, les autorités traditionnelles, les responsables politiques et les responsables de l’application des lois, qui n’observent ou n’appliquent pas les lois et règlements relatifs à la violence à l’égard des femmes et des filles, y compris le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé, de façon à l’empêcher et à y répondre compte tenu des besoins des victimes, pour mettre fin à l’impunité et éviter les abus d’autorité qui permettent la violence à l’égard des femmes et des filles et la revictimisation des victimes et des survivantes de cette violence ;
- Thèmes
- Harmful Practices
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 50
- Paragraph text
- 22. Prie la Haute-Commissaire aux droits de l’homme de lui présenter, à sa quarante-septième session, un rapport écrit, avec la contribution de tous les acteurs concernés, sur les progrès, les lacunes et les difficultés constatés dans l’action menée face au problème du mariage d’enfants, du mariage précoce et du mariage forcé, et les mesures prises pour garantir l’application du principe de responsabilité aux niveaux local et national, y compris en faveur des femmes et des filles qui sont exposées à ces pratiques néfastes et de celles qui en ont été victimes, et de lui rendre compte oralement à ce sujet à sa quarante- quatrième session ;
- Thèmes
- Pratique préjudiciable
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 51
- Paragraph text
- 23. Prie également la Haute-Commissaire aux droits de l’homme d’organiser deux ateliers régionaux pour examiner les progrès, les lacunes et les difficultés constatés dans l’action menée face au problème du mariage d’enfants, du mariage précoce et du mariage forcé, et les mesures prises pour garantir l’application du principe de responsabilité aux niveaux local et national, y compris en faveur des femmes et des filles qui sont exposées à ces pratiques néfastes et de celles qui en ont été victimes, avec la participation des mécanismes régionaux, des organismes, fonds et programmes des Nations Unies concernés et des organisations de la société civile, selon les modalités les plus économiques, et de consigner les résultats des ateliers dans le rapport écrit susmentionné, qu’elle lui présentera à sa quarante-septième session.
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Harmful Practices
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Déclaration politique issue de l’Examen approfondi de haut niveau à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d’action d’Istanbul en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020 (2016), para. 100
- Paragraph text
- 75. Nous savons que la présente génération de jeunes âgés de moins de 2 5 ans est la plus nombreuse de toute l’histoire de l’humanité. Les filles et les garçons, les jeunes femmes et les jeunes hommes sont des acteurs clefs du changement visant à bâtir un avenir meilleur et, lorsqu’on leur en donne les moyens, ils peuvent défendre leurs intérêts et ceux de leur communauté. Nous défendrons et nous protégerons les droits des enfants et des jeunes, nous leur donnerons plus d’occasions de réellement participer et nous nous emploierons à mettre fin à toutes les formes de violence et de maltraitance infligées aux enfants et aux jeunes, y compris l’exploitation, la traite, la torture et d’autres pratiques préjudiciables, telles que les mutilations génitales féminines, le mariage des enfants et le mariage précoce ou forcé. Nous demandons à tous les pays de faire des enfants et des jeunes des membres actifs de la communauté mondiale, aujourd’hui et demain, et de s’assurer que nul n’est laissé pour compte. Nous demandons aux pays les moins avancés d’élaborer des politiques et des programmes visant à favoriser l’accès des jeunes à l’enseignement secondaire et supérieur, à la formation professionnelle et à l’emploi productif, ainsi qu’aux services de santé, en particulier s’agissant des jeunes femmes et des filles. Nous demandons aux partenaires de développement de fournir une assistance financière et technique en vue de soutenir les systèmes, les politiques et les programmes d’enseignement scolaire et non scolaire des pays les moins avancés qui ouvrent des perspectives économiques aux jeunes et leur donnent accès à l’emploi productif, et de promouvoir des programmes d’échanges pour les jeunes, y compris des programmes d’universités virtuelles et d’autres dispositifs de tra vail en réseau.
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Personnes concernées
- Boys
- Children
- Girls
- Women
- Youth
Paragraphe
Déclaration politique sur le VIH et le sida : accélérer la riposte pour lutter contre le VIH et mettre fin à l’épidémie de sida d’ici à 2030 (2016), para. 103
- Paragraph text
- 61 h) Nous nous engageons à mettre fin à toutes les formes de violence et de discrimination contre les femmes et les filles, comme les violences sexistes, les violences sexuelles et les violences au sein de la famille ou du couple, notamment en éliminant l’exploitation sexuelle des femmes, des filles et des garçons, la traite des êtres humains, le féminicide, les abus, le viol en toutes circonstances, et d’autres formes de violence sexuelle, les lois discriminatoires ou normes sociales néfastes qui perpétuent les inégalités existantes s’agissant de la condition des femmes et des filles, ainsi que les pratiques néfastes comme les mariages d’enfants, les mariages précoces et les mariages forcés, les grossesses forcées, les stérilisations forcées , en particulier des femmes vivant avec le VIH, les avortements forcés ou sous la contrainte et les mutilations génitales féminines, notamment en temps de conflit et d’après conflit ou dans d’autres situations d’urgence humanitaire, qui tous peuvent avoir des répercussions graves et durables sur la santé et le bien -être des femmes et des filles pendant toute leur vie et les rendre plus vulnérables face au VIH ;
- Thèmes
- Harmful Practices
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Women
Paragraphe