A/RES/57/234 prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía 11, y a la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción 12, Recordando que el Afganistán, como Estado parte en esos instrumentos internacionales, tiene obligación de informar sobre su aplicación, Recordando también todas sus resoluciones pertinentes, así como las resoluciones y declaraciones del Presidente del Consejo de Seguridad, las decisiones del Consejo Económico y Social, las resoluciones y decisiones de la Comisión de Derechos Humanos y las resoluciones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, Recordando además las resoluciones del Consejo de Seguridad 1333 (2000), de 19 de diciembre de 2000, 1378 (2001), de 14 de noviembre de 2001, 1383 (2001), de 6 de diciembre de 2001, 1401 (2002), de 28 de marzo de 2002, 1413 (2002), de 23 de mayo de 2002, y 1419 (2002), de 26 de junio de 2002, relativas a la situación en el Afganistán, Recordando las resoluciones del Consejo de Seguridad 1296 (2000), de 19 de abril de 2000, relativa a la protección de los civiles, 1379 (2001), de 20 de noviembre de 2001, relativa a los niños y los conflictos armados, 1325 (2000), de 31 de octubre de 2000, y las declaraciones del Presidente del Consejo de 31 de octubre de 2001 13 y de 31 de octubre de 2002 14, sobre la mujer, la paz y la seguridad, Acogiendo con gran satisfacción el Acuerdo sobre las disposiciones provisionales en el Afganistán en espera de que se restablezcan las instituciones permanentes de gobierno (el Acuerdo de Bonn), firmado por las partes afganas en Bonn (Alemania) el 5 de diciembre de 2001 15, que reafirma la independencia, soberanía nacional e integridad territorial del Afganistán y promueve la reconciliación nacional, la paz duradera, la seguridad y el respeto de los derechos humanos, y subrayando el importante papel confiado a las Naciones Unidas en ese contexto, Acogiendo también con gran satisfacción la elección, por la Loya Jirga de emergencia, en votación secreta, del Jefe del Estado, el Presidente Hamid Karzai, y el establecimiento de la Autoridad de Transición afgana, Afirmando la responsabilidad primordial de la Autoridad de Transición afgana de establecer, con el apoyo de las Naciones Unidas y con miras a la formación de un Gobierno, un entorno de buen gobierno, democracia y Estado de derecho que: a) Sea de base amplia, tenga en cuenta las cuestiones de género, sea multiétnico y plenamente representativo de todo el pueblo afgano y esté decidido a mantener la paz con todos los países, b) Respete los derechos humanos y las libertades fundamentales de todo el pueblo afgano sin discriminación por motivos de raza, color, sexo, idioma, religión, opiniones políticas o de otra índole, origen nacional, étnico o social, patrimonio, nacimiento, ascendencia u otra condición, _______________ 11 Ibíd., anexo II. Véase CD/1478. 13 S/PRST/2001/31. 14 S/PRST/2002/32. 15 Véase S/2001/1154. 12 2

Select target paragraph3