A/RES/72/148 Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales Beijing aprobada en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer 6, el documento final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI” 7 y el documento final de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, conocida como Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas 8, y recordando otros instrumentos, según proceda, como la Declaración de las Naciones Unidas sobre el Derecho al Desarrollo 9, Acogiendo con beneplácito la aprobación del documento final de la cumbre de las Naciones Unidas para la aprobación de la agend a para el desarrollo después de 2015, titulado “Transformar nuestro mundo: la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible” 10, y la Agenda de Acción de Addis Abeba de la Tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo 11, Recordando que la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible responde a la necesidad de lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujer es y niñas, con el fin de asegurar que no se deje a nadie atrás, y que la incorporación sistemática de una perspectiva de género en la implementación de la Agenda 2030 es crucial, Tomando nota del Grupo de Alto Nivel sobre el Empoderamiento Económico de las Mujeres establecido por el Secretario General, Reconociendo que las mujeres rurales y, donde proceda, las niñas rurales son agentes fundamentales para la reducción de la pobreza y el hambre y que desempeñan un papel crucial para el logro de la seguridad alimentaria y la mejora de la nutrición en los hogares pobres y vulnerables y de la sostenibilidad ambiental, así como para la consecución de todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible, Reconociendo también que el progreso hacia el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, en particular en las zonas rurales, se ha visto frenado debido a la persistencia de la desigualdad histórica y estructural de las relaciones de poder entre las mujeres y los hombres, la pobreza y las desigualdades y desventajas en el acceso a los recursos y las oportunidades que limitan la capacidad de las mujeres y las niñas, y las brechas cada vez mayores en materia de igualdad de oportunidades, legislación, políticas, normas sociales, actitudes y prácticas contemporáneas y tradicionales nocivas discriminatorias, y los estereotipos de género, Expresando su profunda preocupación porque la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas, en particular las que viven en las zonas rurales , siguen presentes en todas las regiones del mundo y porque todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas impiden el desarrollo de su pleno potencial como compañeras, en condiciones de igualdad, de los hombres y los niños en todos los aspectos de la vida, y obstaculizan también el logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, Expresando su profunda preocupación también porque las mujeres, a pesar de que aportan más del 50% de los alimentos producidos en todo el mundo, representan el 70% de las personas que padecen hambre en el mundo, y porque las mujeres y las __________________ 6 7 8 9 10 11 2/10 Informe de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Beijing, 4 a 15 de septiembre de 1995 (publicación de las Naciones Unidas, núm. de venta: S.96.IV.13), cap. I, resolución 1, anexos I y II. Resolución S-23/2, anexo, y resolución S-23/3, anexo. Resolución 69/2. Resolución 41/128, anexo. Resolución 70/1. Resolución 69/313, anexo. 17-22936

Select target paragraph3