Search Tips
ordenados por
30 listados de 645 Entidades
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- The removal or the retention of a child is to be considered wrongful where: a) it is in breach of rights of custody attributed to a person, an institution or any other body, either jointly or alone, under the law of the State in which the child was habitually resident immediately before the removal or retention; and b) at the time of removal or retention those rights were actually exercised, either jointly or alone, or would have been so exercised but for the removal or retention. The rights of custody mentioned in sub-paragraph a) above, may arise in particular by operation of law or by reason of a judicial or administrative decision, or by reason of an agreement having legal effect under the law of that State.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- Where a child has been wrongfully removed or retained in terms of Article 3 and, at the date of the commencement of the proceedings before the judicial or administrative authority of the Contracting State where the child is, a period of less than one year has elapsed from the date of the wrongful removal or retention, the authority concerned shall order the return of the child forthwith. The judicial or administrative authority, even where the proceedings have been commenced after the expiration of the period of one year referred to in the preceding paragraph, shall also order the return of the child, unless it is demonstrated that the child is now settled in its new environment. Where the judicial or administrative authority in the requested State has reason to believe that the child has been taken to another State, it may stay the proceedings or dismiss the application for the return of the child.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- This Convention shall take priority in matters within its scope over the Convention of 5 October 1961 concerning the powers of authorities and the law applicable in respect of the protection of minors, as between Parties to both Conventions. Otherwise the present Convention shall not restrict the application of an international instrument in force between the State of origin and the State addressed or other law of the State addressed for the purposes of obtaining the return of a child who has been wrongfully removed or retained or of organising access rights.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- The Convention shall remain in force for five years from the date of its entry into force in accordance with the first paragraph of Article 43 even for States which subsequently have ratified, accepted, approved it or acceded to it. If there has been no denunciation, it shall be renewed tacitly every five years. Any denunciation shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands at least six months before the expiry of the five year period. It may be limited to certain of the territories or territorial units to which the Convention applies. The denunciation shall have effect only as regards the State which has notified it. The Convention shall remain in force for the other Contracting States.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- The Convention shall enter into force on the first day of the third calendar month after the deposit of the third instrument of ratification, acceptance, approval or accession referred to in Articles 37 and 38. Thereafter the Convention shall enter into force: (1) for each State ratifying, accepting, approving or acceding to it subsequently, on the first day of the third calendar month after the deposit of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession; (2) for any territory or territorial unit to which the Convention has been extended in conformity with Article 39 or 40, on the first day of the third calendar month after the notification referred to in that Article.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- If a Contracting State has two or more territorial units in which different systems of law are applicable in relation to matters dealt with in this Convention, it may at the time of signature, ratification, acceptance, approval or accession declare that this Convention shall extend to all its territorial units or only to one or more of them and may modify this declaration by submitting another declaration at any time. Any such declaration shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands and shall state expressly the territorial units to which the Convention applies.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- N.A.
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- After receiving notice of a wrongful removal or retention of a child in the sense of Article 3, the judicial or administrative authorities of the Contracting State to which the child has been removed or in which it has been retained shall not decide on the merits of rights of custody until it has been determined that the child is not to be returned under this Convention or unless an application under this Convention is not lodged within a reasonable time following receipt of the notice.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- Any other State may accede to the Convention. The instrument of accession shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands. The Convention shall enter into force for a State acceding to it on the first day of the third calendar month after the deposit of its instrument of accession. The accession will have effect only as regards the relations between the acceding State and such Contracting States as will have declared their acceptance of the accession. Such a declaration will also have to be made by any Member State ratifying, accepting or approving the Convention after an accession. Such declaration shall be deposited at the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands; this Ministry shall forward, through diplomatic channels, a certified copy to each of the Contracting States. The Convention will enter into force as between the acceding State and the State that has declared its acceptance of the accession on the first day of the third calendar month after the deposit of the declaration of acceptance.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- The Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands shall notify the States Members of the Conference, and the States which have acceded in accordance with Article 38, of the following: (1) the signatures and ratifications, acceptances and approvals referred to in Article 37; (2) the accessions referred to in Article 38; (3) the date on which the Convention enters into force in accordance with Article 43; (4) the extensions referred to in Article 39; (5) the declarations referred to in Articles 38 and 40; (6) the reservations referred to in Article 24 and Article 26, third paragraph, and the withdrawals referred to in Article 42; (7) the denunciations referred to in Article 44.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
American Convention on Human Rights 1969, para. 5
- Paragraph text
- 5. The law shall recognize equal rights for children born out of wedlock and those born in wedlock.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Organization of American States
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Women
- Año
- 1969
Párrafo
African Charter on the Rights and Welfare of the Child 1990, para. 2g
- Paragraph text
- The education of the child shall be directed to: the development of respect for the environment and natural resources;
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Organization of African Unity
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Education
- Environment
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1990
Párrafo
European Social Charter (Revised) 1996, para. 1a
- Paragraph text
- With a view to ensuring the effective exercise of the right of children and young persons to grow up in an environment which encourages the full development of their personality and of their physical and mental capacities, the Parties undertake, either directly or in co-operation with public and private organisations, to take all appropriate and necessary measures designed: 1a. to ensure that children and young persons, taking account of the rights and duties of their parents, have the care, the assistance, the education and the training they need, in particular by providing for the establishment or maintenance of institutions and services sufficient and adequate for this purpose;
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Youth
- Año
- 1996
Párrafo
SAARC Convention on Preventing and Combating the Trafficking in Women and Children for Prostitution 2002, para. 5
- Paragraph text
- The State Parties to the Convention shall exchange, on a regular basis, information in respect of agencies, institutions and individuals who are involved in trafficking in the region and also identify methods and routes used by the traffickers through land, water or air. The information so furnished shall include information of the offenders, their fingerprints, photographs, methods of operation, police records and records of conviction.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- South Asian Association for Regional Cooperation
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2002
Párrafo
SAARC Convention on Regional Arrangements for the Promotion of Child Welfare in South Asia 2002, para. 4d
- Paragraph text
- Recognising the evolving capacities of the child, States Parties shall encourage and support administrative and judicial institutions to arrange for suitable mechanisms at appropriate levels and in accordance with local customs and traditions, to provide opportunities and access for the child to: (d) States Parties shall encourage the mass media to disseminate information and material of social and cultural benefit to the child. They shall also endeavour to give wide publicity to the Convention as well as other regional and international instruments having a bearing on the child.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- South Asian Association for Regional Cooperation
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2002
Párrafo
SAARC Convention on Regional Arrangements for the Promotion of Child Welfare in South Asia 2002, para. undefined
- Paragraph text
- The Secretary General shall be the Depository of this Convention and shall notify the Member States of signatures to this Convention and all deposits of instruments of ratification. The Secretary General shall transmit certified copies of such instruments to each Member State. The Secretary General shall also inform Member States of the date on which this Convention will have entered into force in accordance with Article XII. In witness whereof the undersigned, being duly authorize thereto by their respective Governments, have signed this Convention. Done at Kathmandu on this Fifth Day of January Two Thousand and Two, in nine originals, in the English Language, all texts being equally authentic.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- South Asian Association for Regional Cooperation
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2002
Párrafo
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse 2007, para. 3b
- Paragraph text
- 3 Each Party shall take the necessary legislative or other measures to: (b) enable the temporary or permanent closure of any establishment used to carry out any of the offences established in accordance with this Convention, without prejudice to the rights of bona fide third parties, or to deny the perpetrator, temporarily or permanently, the exercise of the professional or voluntary activity involving contact with children in the course of which the offence was committed.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2007
Párrafo
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse 2007, para. 1a
- Paragraph text
- 1 Each Party shall take the necessary legislative or other measures to protect the rights and interests of victims, including their special needs as witnesses, at all stages of investigations and criminal proceedings, in particular by: (a) informing them of their rights and the services at their disposal and, unless they do not wish to receive such information, the follow-up given to their complaint, the charges, the general progress of the investigation or proceedings, and their role therein as well as the outcome of their cases;
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2007
Párrafo
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse 2007, para. 1
- Paragraph text
- 1 Each Party shall ensure or promote, in accordance with its internal law, effective intervention programmes or measures for the persons referred to in Article 16, paragraphs 1 and 2, with a view to preventing and minimising the risks of repeated offences of a sexual nature against children. Such programmes or measures shall be accessible at any time during the proceedings, inside and outside prison, according to the conditions laid down in internal law.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2007
Párrafo
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse 2007, para. 2
- Paragraph text
- 2 Each Party shall encourage the private sector, in particular the information and communication technology sector, the tourism and travel industry and the banking and finance sectors, as well as civil society, to participate in the elaboration and implementation of policies to prevent sexual exploitation and sexual abuse of children and to implement internal norms through self-regulation or co-regulation.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2007
Párrafo
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse 2007, para. 1
- Paragraph text
- 1 Each Party shall ensure, in accordance with its internal law, that persons subject to criminal proceedings for any of the offences established in accordance with this Convention may have access to the programmes or measures mentioned in Article 15, paragraph 1, under conditions which are neither detrimental nor contrary to the rights of the defence and to the requirements of a fair and impartial trial, and particularly with due respect for the rules governing the principle of the presumption of innocence.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2007
Párrafo
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse 2007, para. 1c
- Paragraph text
- 1 The Parties shall co-operate with each other, in accordance with the provisions of this Convention, and through the application of relevant applicable international and regional instruments, arrangements agreed on the basis of uniform or reciprocal legislation and internal laws, to the widest extent possible, for the purpose of: (c) investigations or proceedings concerning the offences established in accordance with this Convention.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2007
Párrafo
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse 2007, para. 2
- Paragraph text
- 2 Any Party may, at any later date, by a declaration addressed to the Secretary General of the Council of Europe, extend the application of this Convention to any other territory specified in the declaration and for whose international relations it is responsible or on whose behalf it is authorised to give undertakings. In respect of such territory, the Convention shall enter into force on the first day of the month following the expiration of a period of three months after the date of receipt of such declaration by the Secretary General.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2007
Párrafo
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse 2007, para. 1a
- Paragraph text
- 1 The Parties shall co-operate with each other, in accordance with the provisions of this Convention, and through the application of relevant applicable international and regional instruments, arrangements agreed on the basis of uniform or reciprocal legislation and internal laws, to the widest extent possible, for the purpose of: (a) preventing and combating sexual exploitation and sexual abuse of children;
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2007
Párrafo
SAARC Convention on Preventing and Combating the Trafficking in Women and Children for Prostitution 2002, para. f
- Paragraph text
- The State Parties to the Convention shall ensure that their courts having jurisdiction over the offences committed under this Convention, can take into account factual circumstances which make the commission of such offences particularly grave, viz. (f) the fact that the offence is committed in a custodial institution or in an educational institution or social facility or in their immediate vicinity or in other places to which children and students visit for educational, sports, social and cultural activities;
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- South Asian Association for Regional Cooperation
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Año
- 2002
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. a
- Paragraph text
- Firmly convinced that the interests of children are of paramount importance in matters relating to their custody,
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- Any application, communication or other document sent to the Central Authority of the requested State shall be in the original language, and shall be accompanied by a translation into the official language or one of the official languages of the requested State or, where that is not feasible, a translation into French or English. However, a Contracting State may, by making a reservation in accordance with Article 42, object to the use of either French or English, but not both, in any application, communication or other document sent to its Central Authority.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction 1980, para. undefined
- Paragraph text
- The judicial or administrative authorities of a Contracting State may, prior to the making of an order for the return of the child, request that the applicant obtain from the authorities of the State of the habitual residence of the child a decision or other determination that the removal or retention was wrongful within the meaning of Article 3 of the Convention, where such a decision or determination may be obtained in that State. The Central Authorities of the Contracting States shall so far as practicable assist applicants to obtain such a decision or determination.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Hague Conference on Private International Law
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 1980
Párrafo
Minimum Age Convention 1973, para. 6. (b)
- Paragraph text
- [This Convention does not apply to work done by children and young persons in schools for general, vocational or technical education or in other training institutions, or to work done by persons at least 14 years of age in undertakings, where such work is carried out in accordance with conditions prescribed by the competent authority, after consultation with the organizations of employers and workers concerned, where such exist, and is an integral part of:] a programme of training mainly or entirely in an undertaking, which programme has been approved by the competent authority; or
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- International Labour Organization
- Tipo de documento
- International treaty
- Temas
- Economic Rights
- Education
- Personas afectadas
- Children
- Youth
- Año
- 1973
Párrafo
Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings 2005, para. h
- Paragraph text
- Bearing in mind the following recommendations of the Committee of Ministers to member states of the Council of Europe: Recommendation No. R (91) 11 on sexual exploitation, pornography and prostitution of, and trafficking in, children and young adults; Recommendation No. R (97) 13 concerning intimidation of witnesses and the rights of the defence; Recommendation No. R (2000) 11 on action against trafficking in human beings for the purpose of sexual exploitation and Recommendation Rec (2001) 16 on the protection of children against sexual exploitation; Recommendation Rec (2002) 5 on the protection of women against violence;
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Youth
- Año
- 2005
Párrafo
Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings 2005, para. 5
- Paragraph text
- 5. Each Party shall adopt such legislative or other measures as may be necessary to establish repatriation programmes, involving relevant national or international institutions and non governmental organisations. These programmes aim at avoiding re-victimisation. Each Party should make its best effort to favour the reintegration of victims into the society of the State of return, including reintegration into the education system and the labour market, in particular through the acquisition and improvement of their professional skills. With regard to children, these programmes should include enjoyment of the right to education and measures to secure adequate care or receipt by the family or appropriate care structures.
- Condicón jurídica
- Legally binding
- Organismo
- Council of Europe
- Tipo de documento
- Regional treaty
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Año
- 2005
Párrafo