Consejos de búsqueda
ordenados por
30 listados de 435 Entidades
7 columns hidden
Título | Fecha de adición | Plantilla | Document | Paragraph text | Organismo | Tipo de documento | Thematics | Temas | Personas afectadas | Año |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 09 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Tomando nota de la labor del Grupo de Trabajo de Alto Nivel sobre la Salud y los Derechos Humanos de las Mujeres, los Niños y los Adolescentes, |
|
| |||||
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 34 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | d) Aseguren la promoción y protección de los derechos humanos de todas las mujeres, y de su salud sexual y reproductiva y sus derechos reproductivos, de conformidad con el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, la Plataforma de Acción de Beijing y los documentos finales de sus conferencias de examen, mediante, entre otras cosas, la formulación y aplicación de políticas y marcos jurídicos y fortalezcan los sistemas de salud que ofrecen servicios, productos, información y educación completos y de calidad sobre la atención de la salud sexual y reproductiva, accesibles y disponibles para todos, que incluyan, por ejemplo, métodos anticonceptivos modernos, seguros y eficaces, anticonceptivos de emergencia, programas de prevención de embarazos en la adolescencia, atención de la salud materna, como la asistencia cualificada en el parto y la atención obstétrica de urgencia, lo que reducirá los casos de fístula obstétrica y otras complicaciones del embarazo y el parto, abortos en condiciones de seguridad en los casos en que estén permitidos por la legislación nacional, y prevención y tratamiento de las infecciones del aparato reproductor, las infecciones de transmisión sexual, el VIH y los cánceres del aparato reproductor, y reconozcan que los derechos humanos incluyen el derecho a ejercer el control y decidir de manera libre y responsable sobre las cuestiones relacionadas con la propia sexualidad, incluida la salud sexual y reproductiva, sin coacción, discriminación ni violencia; |
|
| |||||
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 37 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | g) Elaboren e implanten programas educativos y material didáctico que incluyan una educación sexual integral, basada en información completa y precisa, para todos los adolescentes y jóvenes, de una forma adaptada a la evolución de sus capacidades, con la dirección y la orientación apropiadas de los padres y los tutores legales, con la participación activa de todos los interesados pertinentes, con el fin de modificar los patrones socioculturales de conducta de hombres y mujeres de todas las edades, eliminar los prejuicios y promover y crear aptitudes de comunicación, toma de decisiones y reducción de riesgos para entablar relaciones respetuosas basadas en la igualdad de género y los derechos humanos, así como programas de educación y capacitación de profesores para la enseñanza académica y no académica; |
|
| |||||
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 41 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | f) Elaboren e implanten programas educativos y material didáctico que incluyan una educación sexual integral, basada en información completa y exacta, para todos los adolescentes y jóvenes, de una forma adaptada a la evolución de sus capacidades, con su participación efectiva, con la dirección y la orientación apropiadas de los padres y los tutores legales, y con la intervención activa de todos los interesados pertinentes, con el fin de empoderarlos para que utilicen y exploren las tecnologías digitales de manera segura, modifiquen los patrones socioculturales de conducta de hombres y mujeres de todas las edades, eliminen los prejuicios y promuevan y creen aptitudes de toma de decisiones, comunicación y reducción de riesgos para entablar relaciones respetuosas basadas en la igualdad de género y los derechos humanos, así como programas de educación y capacitación de profesores para la enseñanza académica y no académica; |
|
| |||||
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 27 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 14. Insta a los Estados a que refuercen iniciativas que mejoren la capacidad de las mujeres y las adolescentes para protegerse de la infección por el VIH, entre otras formas ofreciendo servicios de prevención, tratamiento, cuidados y apoyo en relación con el VIH y el sida, aseguren la prevención de la estigmatización y la discriminación y la protección frente a ellas, y colaboren con los órganos, programas y organismos especializados y las organizaciones internacionales y no gubernamentales a ese efecto; |
| ||||||
Aplicación de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo: la situación de las mujeres y las niñas con discapacidad (2018), para. 41 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 18. Exhorta también a los Estados a que aceleren los esfuerzos encaminados a aumentar la educación general, adecuada a la edad y científicamente exacta que proporcione a las adolescentes y a las mujeres jóvenes con discapacidad, dentro y fuera de la escuela, en consonancia con la evolución de sus capacidades, con la dirección y la orientación apropiadas de los padres y los tutores legales, información en formatos de comunicación accesibles y alternativos sobre la salud sexual y reproductiva, la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer, los derechos humanos, el desarrollo físico, psicológico y puberal y el poder en las relaciones entre hombres y mujeres, para que puedan desarrollar habilidades en relación con su autoestima, la adopción de decisiones informadas, la comunicación y la reducción de los riesgos y desarrollar relaciones respetuosas, en plena colaboración con los jóvenes, los padres, los tutores, los cuidadores, los educadores y los proveedores de servicios de salud; |
|
| |||||
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2019), para. 53 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | k) Alienta a los Gobiernos a que pongan fin a todas las formas de malnutrición, incluso logrando las metas convenidas internacionalmente sobre el retraso del crecimiento y la emaciación de los niños menores de 5 años, y aborden las necesidades de nutrición de las adolescentes, las mujeres embarazadas y lactantes y las personas de edad; |
|
| |||||
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2020), para. 073 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 38. Alienta a los Gobiernos a que pongan fin a todas las formas de malnutrición, entre otras cosas logrando las metas convenidas internacionalmente sobre el retraso del crecimiento y la emaciación de los niños menores de 5 años, y aborden las necesidades de nutrición de las adolescentes, las mujeres embarazadas y lactantes y las personas de edad; |
|
| |||||
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2020), para. 077 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 41. Reconoce también que factores como la pobreza, la residencia en zonas rurales o la discapacidad impiden con demasiada frecuencia que los niños y los adolescentes accedan a educación de calidad, sobre todo de nivel secundario y terciario; |
|
| |||||
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2008), para. 08 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Reconociendo además las graves consecuencias inmediatas y a largo plazo para la salud, incluida la salud sexual y reproductiva, así como la mayor vulnerabilidad al VIH/SIDA, y el efecto negativo sobre el desarrollo psicológico, social y económico que representa la violencia contra las niñas y las adolescentes para las personas, las familias, las comunidades y los Estados, |
|
| |||||
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2009), para. 09 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Reconociendo también que el embarazo y la procreación prematuros conllevan complicaciones durante la gestación y el parto y un riesgo mucho mayor de mortalidad y morbilidad maternas, y profundamente preocupada porque la procreación prematura y el acceso limitado al más alto nivel posible de salud, incluida la salud sexual y reproductiva, en particular en el ámbito de la atención obstétrica de emergencia, causan muchos casos de fístula obstétrica y otras formas de morbilidad materna, así como mortalidad materna, |
|
| |||||
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2011), para. 10 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Reconociendo además las graves consecuencias inmediatas y a largo plazo para la salud, incluida la salud sexual y reproductiva, así como la mayor vulnerabilidad al VIH/SIDA, y el efecto negativo sobre el desarrollo psicológico, social y económico que representa la violencia contra las niñas y las adolescentes para las personas, las familias, las comunidades y los Estados, |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1995), para. 04 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Teniendo presente que los menores refugiados no acompañados se cuentan entre los refugiados más vulnerables y requieren asistencia y cuidados especiales, |
| ||||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1995), para. 05 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Consciente de que la solución definitiva de la difícil situación de esos menores no acompañados consiste en que regresen y se reúnan con sus familias, |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1995), para. 08 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Recordando las disposiciones relativas a la protección de los menores refugiados que figuran en la Convención sobre los Derechos del Niño 4/ y en la Convención de 1951 5/ y en el Protocolo de 1967 6/ sobre el estatuto de los refugiados, |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1995), para. 09 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 1. Expresa su profunda preocupación ante la difícil situación de los menores refugiados no acompañados e insiste en la necesidad de identificarlos cuanto antes y disponer de información oportuna, detallada y precisa acerca de su número y paradero; |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1995), para. 12 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 4. Condena todos los actos de explotación de menores refugiados no acompañados, incluida su utilización como soldados o escudos humanos en conflictos armados y su reclutamiento para fuerzas militares, así como cualquier otro acto que ponga en peligro su seguridad personal; |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1995), para. 13 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 5. Insta al Secretario General, a la Oficina del Alto Comisionado, al Departamento de Asuntos Humanitarios de la Secretaría, al Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y a las demás organizaciones de las Naciones Unidas a que obtengan, dentro de los recursos existentes, asistencia adecuada para los menores no acompañados en las esferas del socorro, la educación, la salud y la rehabilitación sicológica; |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1996), para. 02 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Consciente de que la mayoría de los refugiados son niños y mujeres, |
| ||||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1996), para. 03 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Teniendo presente que los menores refugiados no acompañados se cuentan entre los refugiados más vulnerables y requieren asistencia y cuidados especiales, |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1996), para. 05 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Tomando nota de que la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados ha publicado en mayo de 1994 directrices revisadas sobre los niños refugiados, |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1996), para. 12 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 5. Condena todos los actos de explotación de menores refugiados no acompañados, incluida su utilización como soldados o escudos humanos en conflictos armados y su reclutamiento para fuerzas militares, así como cualquier otro acto que ponga en peligro su seguridad personal; |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1996), para. 13 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 6. Exhorta al Secretario General, a la Alta Comisionada, al Departamento de Asuntos Humanitarios de la Secretaría, al Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y a otras organizaciones de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales a que obtengan una asistencia adecuada para los menores no acompañados en las esferas del socorro, la educación, la salud y la rehabilitación psicológica; |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1997), para. 04 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Teniendo presente que los menores refugiados no acompañados se cuentan entre los refugiados más vulnerables y se hallan expuestos al abandono, la violencia, el reclutamiento militar forzado, las agresiones sexuales y otros abusos, y por tanto requieren asistencia y cuidados especiales, |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1997), para. 05 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Consciente de que la solución definitiva de la difícil situación de esos menores no acompañados consiste en que regresen y se reúnan con sus familias, |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1997), para. 09 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Tomando nota de la labor de la Alta Comisionada encaminada a dar protección y ayuda a los refugiados, incluidos los niños y los menores no acompañados, y de que es necesario redoblar los esfuerzos con ese fin, |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1997), para. 12 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 2. Expresa su profunda preocupación ante la persistencia de la difícil situación de los menores refugiados no acompañados, e insiste una vez más en la urgente necesidad de identificarlos cuanto antes y de disponer de información oportuna, detallada y precisa acerca de su número y paradero; |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1997), para. 17 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 7. Condena todos los actos de explotación de menores refugiados no acompañados, incluida su utilización como soldados o escudos humanos en conflictos armados y su reclutamiento forzado para fuerzas militares, así como cualquier otro acto que ponga en peligro su seguridad personal; |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1997), para. 18 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 8. Exhorta al Secretario General, a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, al Departamento de Asuntos Humanitarios de la Secretaría, al Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, y a otros organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales a que movilicen una asistencia adecuada para los menores no acompañados en las esferas del socorro, la educación, la salud y la rehabilitación psicológica; |
|
| |||||
Asistencia a los menores refugiados no acompañados (1998), para. 04 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Teniendo presente que los menores refugiados no acompañados se cuentan entre los refugiados más vulnerables y se hallan expuestos al abandono, la violencia, el reclutamiento militar forzado, las agresiones sexuales y otros abusos y, por lo tanto, requieren asistencia y cuidados especiales, |
|
|