Search Tips
trié par
30 Listé sur un total de 451 Entités
Déclaration politique sur le VIH et le sida : accélérer la riposte pour lutter contre le VIH et mettre fin à l’épidémie de sida d’ici à 2030 (2016), para. 108
- Paragraph text
- 61 m) Nous nous engageons à réduire le risque d’infection à VIH chez les adolescentes et les jeunes femmes en leur offrant des services d’information et d’éducation, de mentorat et de protection sociale et des services sociaux de qualité, dont il est avéré qu’ils réduisent le risque d’infection à VIH chez les filles en assurant leur accès et leur passage à l’enseignement secondaire et supérieur, en réduisant les risques d’abandon scolaire et en offrant aux femmes un soutien psychosocial et une formation professionnelle pour leur permettre de trouver un travail décent à la fin de leurs études ;
- Thèmes
- Economic Rights
- Education
- Health
- Personnes concernées
- Adolescents
- Girls
- Women
- Youth
- Date de modification
- 22 sept. 2020
Paragraphe
L’alphabétisation, enjeu vital : définir les futurs programmes d’action (2017), para. 20
- Paragraph text
- 7. Prie l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture de continuer à jouer son rôle de coordonnateur et de catalyseur en appliquant les recommandations de l’Alliance mondiale pour l’alphabétisation et en continuant, en collaboration avec ses partenaires, d’aider les États Membres à renforcer leurs capacités concernant l’élaboration des politiques, l’exécution des programmes, le suivi et l’évaluation, les échanges d’informations et de connaissances sur les politiques, les programmes et les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de développement durable relatifs à l’alphabétisation, notamment la cible 4.6 concernant l’alphabétisation des jeunes et des adultes, ainsi qu’à créer des synergies entre l’Alliance mondiale et d’autres initiatives, y compris le Partenariat mondial pour l’éducation des filles et des femmes et le Réseau mondial des villes apprenantes ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Lutte contre la glorification du nazisme, du néonazisme et d’autres pratiques qui contribuent à alimenter les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l’intolérance qui y est associée (2016), para. 34
- Paragraph text
- 23. Souligne que les racines de l’extrémisme sont multiples et qu’il faut s’y attaquer en adoptant des mesures adéquates comme l’éducation, la sensibilisation et la promotion du dialogue et, à cet égard, recommande le renforcement des mesures visant à sensibiliser les jeunes aux dangers des idéologies et des activités des partis politiques, mouvements et groupes extrémistes ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Suite à donner au treizième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et préparatifs du quatorzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (2018), para. 35
- Paragraph text
- c) L’éducation et l’engagement des jeunes, éléments déterminants pour la résilience des sociétés face à la criminalité ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Lutte contre la glorification du nazisme et d’autres pratiques qui contribuent à alimenter les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l’intolérance qui y est associée (2014), para. 26
- Paragraph text
- 17. Souligne que les racines de l’extrémisme ont de multiples aspects et qu’il faut s’y attaquer en adoptant des mesures adéquates comme l’éducation, la sensibilisation et la promotion du dialogue et, à cet égard, recommande le renforcement des mesures visant à sensibiliser les jeunes aux dangers des idéologies et des activités des partis politiques, mouvements et groupes extrémistes ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Coopération internationale face au problème mondial de la drogue (2005), para. 26
- Paragraph text
- a) Continuer à mener des politiques et programmes globaux de réduction de la demande, comprenant des activités de recherche et visant toutes les drogues placées sous contrôle international, en vue de mieux sensibiliser le public au problème de la drogue, en accordant une attention particulière à la prévention et à l’éducation et en donnant, surtout aux jeunes et aux autres personnes à risque, des informations qui leur permettent d’acquérir les compétences nécessaires à la vie courante, de faire des choix sains et de se livrer à des activités où les drogues n’ont pas leur place ;
- Thèmes
- Education
- Health
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Édification d’un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l’idéal olympique (2019), para. 24
- Paragraph text
- Considérant que les Jeux olympiques de la jeunesse sont une grande source d’inspiration pour les jeunes, car ils conjuguent le sport, la culture et l ’éducation, notant à cet égard le succès des troisièmes Jeux olympiques de la jeunesse d ’été, qui ont eu lieu à Buenos Aires du 6 au 18 octobre 2018, et se félicitant de la tenue des troisièmes Jeux olympiques de la jeunesse d’hiver, qui se dérouleront à Lausanne (Suisse) du 9 au 22 janvier 2022,
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes (2011), para. 45
- Paragraph text
- j) D’adopter toutes les mesures voulues, en particulier dans le domaine de l’éducation et dès les premiers niveaux du système scolaire, pour modifier les modes de comportement sociaux et culturels des hommes et des femmes de tous âges, de manière à favoriser l’apprentissage du respect mutuel et à éliminer les préjugés, coutumes et autres pratiques fondés sur l’idée de la supériorité ou de l’infériorité de l’un des deux sexes par rapport à l’autre et sur des stéréotypes concernant les rôles respectifs des hommes et des femmes, et de faire mieux percevoir le caractère inadmissible des violences exercées contre les femmes et les filles à tous les niveaux, notamment par l’intermédiaire des écoles, des enseignants, des parents, des organisations de jeunes et au moyen de matériels pédagogiques soucieux de l’égalité des sexes et des droits de l’homme ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Le droit à l’éducation dans les situations d’urgence (2010), para. 30
- Paragraph text
- 13. Invite les entités et partenaires concernés de l’Organisation des Nations Unies à fournir une assistance technique suffisante pour améliorer, en étroite consultation avec les États Membres concernés et les autorités compétentes, la collecte de données et d’informations ventilées par âge et par sexe sur les répercussions des situations d’urgence sur l’accès des enfants et des jeunes à une éducation de qualité, ainsi que sur les attaques visant des établissements d’enseignement, des étudiants et des enseignants, en tenant compte comme il se doit des renseignements fournis par les États concernés et les autorités compétentes ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Children
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Politiques et programmes mobilisant les jeunes (2020), para. 37
- Paragraph text
- 12. Demande aux États oembres d’intensifier leurs efforts pour mettre en œuvre des programmes éducatifs complets et adaptés à chaque âge, scientifiquement exacts et tenant compte du contexte culturel, afin d’apporter aux adolescents et aux jeunes des deux sexes, scolarisés ou non, des informations qui prennent en compte l’évolution de leurs capacités concernant la santé sexuelle et procréative, l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes, les droits fondamentaux, le développement physique et psychologique, la puberté et les rapports de force dans les relations entre les hommes et les femmes, en vue de renforcer leur estime de soi, de développer leur aptitude à prendre des décisions éclairées, à communiquer et à maîtriser les risques et de favoriser des relations respectueuses, en partenariat étroit avec les jeunes, leurs parents, leurs tuteurs, leurs éducateurs et les prestataires de soins de santé ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Personnes concernées
- Adolescents
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Politiques et programmes mobilisant les jeunes (2016), para. 27
- Paragraph text
- 17. Est consciente que les changements climatiques et la perte de biodiversité posent à la communauté internationale des problèmes de plus en plus aigus, qui ont aggravé les vulnérabilités et les inégalités et ont des incidences directes et indirectes sur le bien-être des jeunes qui pourraient les rendre vulnérables à leurs effets néfastes, en particulier dans les pays en développement et les petits États insulaires en développement, car ils seraient touchés de manière disproportionnée par les difficultés créées par les changements climatiques sur le marché du travail en temps de crise, et demande aux États Membres de renforcer leur coopération et de mener une action concertée avec les jeunes pour fai re face à ces problèmes, en tenant compte du rôle positif que peut jouer l’éducation ;
- Thèmes
- Education
- Environment
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Programme mondial d’éducation dans le domaine des droits de l’homme (2018), para. 10
- Paragraph text
- Conscient des liens qui existent entre le droit à l’éducation et la lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée, et du rôle essentiel que joue l’éducation, y compris l’éducation aux droits de l’homme et l’éducation qui prend en considération et respecte la diversité culturelle, en particulier parmi les jeunes, dans la prévention et l’élimination de toutes les formes d’intolérance et de discrimination,
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2017), para. 094
- Document
- Paragraph text
- 57. Constate avec préoccupation que les mariages d’enfants, les mariages précoces et les mariages forcés touchent tout particulièrement les filles, y compris les filles migrantes, qui n’ont pas été scolarisées longtemps, voire pas du tout, et que ces pratiques constituent en elles-mêmes un obstacle de taille aux possibilités d’éducation des filles et des jeunes femmes, en particulier pour celles qui sont contraintes de quitter l’école en raison de leur mariage ou de la naissance d’un enfant, sachant que les possibilités d’éducation ont une incidence directe sur l’autonomisation et l’emploi des femmes et des filles et les débouchés économiques qui leur sont offerts, ainsi que sur leur participation active au développement économique, social et culturel, à la gouvernance et à la prise de décisions ;
- Thèmes
- Economic Rights
- Education
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Suivi de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (2020), para. 48
- Paragraph text
- 36. Est consciente uue des efforts particuliers doivent être faits pour uue tous les jeunes, notamment les filles, aient accès aux possibilités d’apprentissage tout au long de la vie et puissent accéder sur un pied d’égalité une éducation de uualité tous les niveaux – préscolaire, primaire, secondaire et supérieur – et la formation techniuue et professionnelle et, cet égard, note avec préoccupation uu’aucun progrès n’a été fait pour ce uui est de réduire les écarts entre filles et garçons dans les domaines de l ’accès l’enseignement secondaire, du maintien dans le système scolaire et de l’achèvement des études secondaires, et convient uu’il faut continuer d’attribuer des places et d’octroyer des bourses des étudiants et des stagiaires provenant des pays les moins avancés, en particulier dans les domaines de la science, de la technologie, de la gestion d’entreprise et de l’économie, et d’encourager, le cas échéant, les établissements d’enseignement supérieur le faire, ainsi uue de renforcer les institutions uui soutiennent l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes aux niveaux mondial, régional et national, et constate uue les pays les moins avancés sont ceux uui ont le plus gagner du développement durable et de l’utilisation de tous les talents et les compétences uue possède leur population, notamment les femmes et les filles ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
L’alphabétisation, enjeu vital : définir les futurs programmes d’action (2017), para. 21
- Paragraph text
- 8. Encourage, dans les situations d’urgence humanitaire, les efforts visant à offrir une éducation de qualité dans des conditions d’apprentissage sûres pour tous, en particulier pour les garçons, les filles et les jeunes, afin de faciliter un passage sans heurt de la phase des secours à celle du développement ;
- Thèmes
- Education
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant: le droit de l’enfant de jouir du meilleur état de santé possible (2013), para. 049
- Paragraph text
- b) Accroître les ressources disponibles à tous les niveaux, surtout dans les secteurs de l’éducation et de la santé, de manière à permettre aux jeunes et en particulier aux filles d’acquérir les connaissances, les comportements et les compétences pratiques dont ils ont besoin pour surmonter les difficultés qu’ils rencontrent, en particulier au moyen de services de planification familiale améliorés et élargis, y compris en ce qui concerne la prévention de l’infection par le VIH et les grossesses précoces, et de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible, y compris la santé sexuelle et procréative; et offrir des services de qualité pour la prise en charge des complications découlant d’un avortement; et, dans les cas où l’avortement n’est pas contraire à la loi, former et équiper les prestataires de services de santé et prendre d’autres mesures propres à garantir que l’avortement sera pratiqué en toute sécurité et sans entrave;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Personnes concernées
- Girls
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Le sport, facteur de développement durable (2018), para. 37
- Paragraph text
- 8. Encourage les parties prenantes concernées à promouvoir et à favoriser l’exploitation du sport au service du développement durable et, notamment, à enrichir l’éducation, en particulier l’éducation physique, des enfants et des jeunes, y compris les personnes handicapées, promouvoir la santé et prévenir les maladies, y compris les maladies non transmissibles, et la toxicomanie, veiller à l’égalité des sexes et à l’autonomisation des femmes et des filles, favoriser l’inclusion et le bien-être, permettre aux personnes âgées de rester actives et bien portantes, garantir la participation de tous sans aucune forme de discrimination, promouvoir la tolérance, la compréhension et le respect mutuels et faciliter l’inclusion sociale, la prévention des conflits et la consolidation de la paix ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Mise en valeur des ressources humaines (2014), para. 22
- Paragraph text
- 6. Souligne que les politiques de mise en valeur des ressources humaines doivent favoriser la création d’une réserve suffisante et souple de ressources humaines compétentes, faisant particulièrement appel aux femmes et aux jeunes, pour appuyer tous les secteurs de l’économie et répondre aux besoins présents et futurs en main-d’œuvre, ce qui suppose des investissements suffisants à tous les niveaux dans l’enseignement de base, la formation professionnelle et en cours d’emploi, ainsi que dans l’enseignement supérieur dans les domaines de la gestion, de l’ingénierie et des sciences, pour augmenter le flux des connaissances techniques susceptibles d’alimenter les systèmes d’innovation nationaux ;
- Thèmes
- Education
- Personnes concernées
- Women
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Éducation dans le domaine des droits de l’homme (2002), para. 10
- Paragraph text
- 4. Est consciente du rôle que les organisations non gouvernementales jouent dans l’élaboration et la mise en œuvre de stratégies conçues pour aider les gouvernements à intégrer l’éducation dans le domaine des droits de l’homme à tous les niveaux de l’enseignement destiné aux enfants, aux jeunes et aux adultes.
- Thèmes
- Education
- Personnes concernées
- Children
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Participation des femmes au développement (2006), para. 33
- Paragraph text
- 16. Demande aux gouvernements et aux associations de chefs d’entreprise de faciliter l’accès des femmes, et notamment des jeunes femmes et des femmes chefs d’entreprise, à l’éducation et à la formation dans les domaines des affaires, de l’administration et des technologies de l’information et des communications ;
- Thèmes
- Education
- Gender
- Personnes concernées
- Women
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire de l’Assemblée générale (2009), para. 42
- Paragraph text
- 29. Réaffirme que les politiques d’insertion sociale devraient viser à réduire les inégalités, à favoriser l’accès aux services sociaux de base, à l’éducation pour tous et aux soins de santé, à accroître la participation et l’insertion des divers groupes sociaux, en particulier des jeunes, des personnes âgées et des handicapés, et à s’attaquer aux problèmes que la mondialisation et les réformes dictées par les lois du marché posent pour le développement social, afin que tous et toutes, dans tous les pays, tirent profit de la mondialisation ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Older persons
- Persons with disabilities
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Politiques et programmes mobilisant les jeunes (2016), para. 23
- Paragraph text
- 13. Exhorte en outre les États Membres à réagir face aux taux élevés du chômage et du sous-emploi des jeunes ainsi qu’au nombre important de jeunes qui occupent des emplois précaires ou dans l’économie parallèle, en élaborant et en appliquant des politiques locales et nationales ciblées et intégrées en faveur de l’emploi des jeunes et propices à la création d’emplois ouverts à tous, durables et innovants, à l’amélioration de la capacité d’insertion, du renforcement des compétences et de la formation professionnelle des jeunes pour leur donner plus de chances d’intégrer durablement le marché du travail, ainsi qu’à la création d’entreprises, y compris le développement de réseaux de jeunes entrepreneurs aux niveaux local, national, régional et mondial qui permettent aux jeunes de s’informer de leurs droits et responsabilités dans la société, et, à cet égard, réaffirme l’engagement pris par les chefs d’État et de gouvernement d’élaborer et de mettre en œuvre, d’ici à 2020, une stratégie mondiale en faveur de l’emploi des jeunes et encourage les États Membres à investir dans l’éducation, à soutenir l’éducation permanente et à assurer une protection sociale à tous les jeunes, et demande aux donateurs, aux entités spécialisées des Nations Unies et au secteur privé de continuer à fournir aux États Membres l’assistance, notamment technique et financière, nécessaire ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire de l’Assemblée générale (2013), para. 53
- Paragraph text
- 32. Réaffirme que les politiques d’intégration sociale doivent viser à réduire les inégalités, à favoriser l’accès aux services sociaux de base, à l’éducation pour tous et aux services de soins de santé, à éliminer la discrimination, à accroître la participation et l’intégration des différents groupes sociaux, en particulier les jeunes et les personnes âgées ou les personnes handicapées, et à s’attaquer aux problèmes que la mondialisation et les réformes dictées par la loi du marché posent pour le développement social, afin que le monde tout entier tire profit de la mondialisation ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Older persons
- Persons with disabilities
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Décennie des Nations Unies pour l’éducation dans le domaine des droits de l’homme (2002), para. 45
- Paragraph text
- 18. Estime à cet égard que les initiatives visant à convier des représentants de la société civile, les organisations non gouvernementales, les enfants et les jeunes à faire partie des délégations nationales aux conférences mondiales, aux réunions au sommet et aux autres réunions, et les réunions parallèles organisées par les organisations non gouvernementales et les organismes intergouvernementaux à l’intention des organisations non gouvernementales et des jeunes contribuent de façon importante à l’éducation dans le domaine des droits de l’homme ;
- Thèmes
- Education
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- Children
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Promouvoir une culture de la paix ancrée dans l’amour et la conscience (2019), para. 09
- Paragraph text
- Saluant le rôle important de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture et les travaux de l’Alliance des civilisations de l’Organisation des Nations Unies sur le dialogue interculturel, ainsi que les activit és que ces entités mènent pour la culture de la paix et de la non-violence, et, à cet égard, leur sachant gré de continuer à s’efforcer de promouvoir une culture de la paix à la faveur de projets concrets axés sur la jeunesse, l’éducation, les médias et les migrations, en collaboration avec les gouvernements, les organisations internationales, les fondations et les groupes de la société civile concernés, ainsi que les médias et le secteur privé,
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Les filles (2008), para. 18
- Document
- Paragraph text
- Soulignant qu’un meilleur accès des jeunes, en particulier des filles, à l’éducation, notamment en matière de santé sexuelle et procréative, diminue considérablement leur vulnérabilité aux maladies évitables, en particulier à l’infection à VIH/sida et aux maladies sexuellement transmissibles,
- Thèmes
- Education
- Health
- Personnes concernées
- Girls
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Déclaration politique issue de l’Examen approfondi de haut niveau à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d’action d’Istanbul en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020 (2016), para. 037
- Paragraph text
- 24. Nous notons qu’il faut s’employer davantage à mobiliser les jeunes et à leur donner des moyens d’agir. Il faut leur offrir la possibilité de s’instruire, de travailler et de participer aux processus de décision, ainsi que de contribuer à l’édification de sociétés inclusives et pacifiques exemptes de violence. Des efforts particuliers doivent être faits pour que tous les jeunes, y compris les filles, aient accès aux possibilités d’apprentissage tout au long de la vie et puissent accéder aussi, sur un pied d’égalité, à une éducation de qualité à tous les niveaux : à l’enseignement préscolaire et à l’éducation primaire, secondaire et supérieure ainsi qu’à la formation technique et professionnelle. À cet égard, nous notons avec préoccupation qu’aucun progrès n’a été fait pour ce qui est de réduire les écarts entre les garçons et les filles dans les domaines de l’accès à l’enseignement secondaire, du maintien dans le système scolaire et de l’achèvement des études secondaires.
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personnes concernées
- Girls
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Décennie des Nations Unies pour l’éducation dans le domaine des droits de l’homme, 1995-2004 (2003), para. 46
- Document
- Paragraph text
- 19. Estime à cet égard que les initiatives visant à convier des représentants de la société civile, les organisations non gouvernementales, les enfants et les jeunes à faire partie des délégations nationales aux conférences mondiales, aux réunions au sommet et aux autres réunions, et les réunions parallèles organisées par les organisations non gouvernementales et les organismes intergouvernementaux à l’intention des organisations non gouvernementales et des jeunes contribuent de façon importante à l’éducation dans le domaine des droits de l’homme ;
- Thèmes
- Education
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- Children
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques (2018), para. 20
- Paragraph text
- a) Prendre des mesures législatives, politiques ou pratiques visant à garantir aux jeunes appartenant à des minorités l’égalité d’accès à une éducation de qualité égale à celle dont bénéficient les autres élèves, dispensée dans un environnement inclusif qui permette à tous de mieux réussir ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe
Culture et développement durable (2020), para. 50
- Paragraph text
- d) Entreprendre un dialogue interculturel et mettre en place des programmes portant sur la coopération et la diversité culturelle pour permettre aux jeunes de s’impliquer dans une société multiculturelle, de participer à la réalisation du Programme de développement durable à l’horizon 2030, d’obtenir de meilleurs résultats scolaires et d’acquérir des connaissances et des compétences plus vastes et plus variées ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- Youth
- Date de modification
- 5 mars 2020
Paragraphe