Astuces de recherche
trié par
30 Listé sur un total de 609 Entités
Les filles (2018), para. 59
- Document
- Paragraph text
- 34. Prie le Secrétaire général, en sa qualité de Président du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination, de veiller à ce que tous les organes et organismes des Nations Unies, individuellement et collectivement, en particulier le Fonds des Nations Unies pour l ’enfance, l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture, le Programme alimentaire mondial, le Fonds des Nations Unies pour la population, l’Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes (ONU-Femmes), l’Organisation mondiale de la Santé, le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida, le Programme des Nations Unies pour le développement, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et l’Organisation internationale du Travail, tiennent compte des droits et des besoins particuliers des filles dans les programmes de coopération avec les pays, selon les priorités nationales, notamment au titre du plan-cadre des Nations Unies pour l’aide au développement ;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Genre
- Gouvernance & l'état de droit
- Mouvement
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Violence à l’égard des travailleuses migrantes (2018), para. 48
- Paragraph text
- 11. Exhorte les États à adopter et mettre en œuvre, conformément aux engagements et obligations que leur impose le droit international, des lois et des politiques visant à prévenir et combattre les meurtres sexistes de femmes et de filles, notamment les fémicides, tout en tenant compte des difficultés particuli ères que rencontrent les travailleuses migrantes en matière d’accès à la justice ;
- Thèmes
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Assistance aux enfants réfugiés non accompagnés (1998), para. 20
- Paragraph text
- 10. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, de l'application de la présente résolution en prêtant une attention particulière aux réfugiées mineures.
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (2019), para. 140
- Paragraph text
- c) Élaborer des politiques migratoires qui tiennent compte de la problématique femmes-hommes pour répondre aux besoins et vulnérabilités des femmes, filles et garçons parmi les migrants, y compris par une assistance, des soins de santé, des services psychologiques et des services de conseils, ainsi que par un accès à la justice et à des voies de recours utiles, en particulier dans les cas de violence sexuelle et sexiste, de maltraitance et d’exploitation ;
- Thèmes
- Gender
- Health
- Movement
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes: prévenir et lutter contre le viol et les autres formes de violence sexuelle (2013), para. 33
- Paragraph text
- 12. Souligne la nécessité pour les États et les organismes des Nations Unies de veiller à ce que les mesures destinées à protéger les victimes et les témoins de viol et d’autres formes de violence sexuelle répondent aussi aux besoins particuliers des personnes qui sont le plus exposées à ces formes de violence, notamment les femmes et les filles autochtones, handicapées, réfugiées et déplacées, les femmes détenues, les femmes et filles enrôlées de force par les forces armées ou par des acteurs non étatiques armés, et les femmes et les filles victimes de la traite, y compris celles qui sont réduites à l’exploitation et à la servitude sexuelles;
- Thèmes
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Ethnic minorities
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Les filles (2010), para. 55
- Document
- Paragraph text
- 27. Demande instamment à tous les États et à la communauté internationale de respecter, promouvoir et protéger les droits des filles, en prenant en considération les vulnérabilités particulières des filles, avant, pendant ou après les conflits, et leur demande aussi de prendre des mesures spéciales pour assurer la protection des filles, en particulier contre les infections sexuellement transmissibles, y compris l’infec- tion par le VIH, la violence sexiste, notamment le viol, les sévices sexuels et l’exploitation sexuelle, la torture, l’enlèvement et le travail forcé, en accordant une attention particulière aux réfugiées et aux déplacées, et de tenir compte de leurs besoins particuliers dans le cadre des opérations d’aide humanitaire et des processus de désarmement, démobilisation, aide à la réadaptation et réinsertion ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Aide aux réfugiés, aux rapatriés et aux déplacés en Afrique (2007), para. 08
- Paragraph text
- 6. Considère que parmi les réfugiés, les rapatriés et les déplacés, les femmes et les enfants constituent la majorité des personnes touchées par les conflits et, à cet égard, prend acte de la conclusion sur les femmes et les filles dans les situations à risque que le Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés a adoptée à sa cinquante-septième session 8 ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Movement
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2003), para. 15
- Paragraph text
- Consciente de l’importance que revêtent les mécanismes de coopération bilatéraux, sous-régionaux et régionaux ainsi que les initiatives que des gouvernements et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales prennent pour s’attaquer au problème de la traite des femmes et des enfants, en particulier des filles, dans leur région,
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Gouvernance & l'état de droit
- Mouvement
- Violence
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Violence à l’égard des travailleuses migrantes (2010), para. 29
- Paragraph text
- 8. Exhorte également les gouvernements à prendre en compte l’intérêt supérieur de l’enfant, en prenant des mesures pour promouvoir et protéger les droits fondamentaux des filles migrantes, notamment celles qui ne sont pas accompagnées, quel que soit leur statut au regard de l’immigration, ou à renforcer les mesures en place, afin d’éviter que ces filles, y compris celles qui sont employées de maison, ne soient victimes dans le cadre de leur travail d’exploitation économique, de discrimination, de harcèlement sexuel et de violences, notamment sexuelles ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Les petites filles (2002), para. 27
- Document
- Paragraph text
- 17. Prie le Secrétaire général, en sa qualité de Président du Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies 16 , de veiller à ce que tous les organes et organismes des Nations Unies, individuellement et collectivement, en particulier le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture, le Programme alimentaire mondial, le Fonds des Nations Unies pour la population, le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, l’Organisation mondiale de la santé, le Programme des Nations Unies pour le développement et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, tiennent compte des droits et besoins particuliers des petites filles dans les programmes de pays établis au titre de la coopération conformément aux priorités nationales, notamment par le truchement du Plan-cadre des Nations Unies pour l’aide au développement 17 ;
- Thèmes
- Education
- Égalité & Inclusion
- Gouvernance & l'état de droit
- Mouvement
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
- Personnes en situation de déplacement
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Participation des femmes au développement (2018), para. 67
- Paragraph text
- 40. Note que les femmes et les filles représentent près de la moitié des migrants internationaux au niveau mondial et qu’il faut prendre en compte leurs situation et vulnérabilité particulières, notamment en intégrant le principe de l’équité entre les sexes dans les politiques publiques et en renforçant au niveau national la législation, les institutions et les programmes destinés à prévenir et combattre la violence sexiste, la traite d’êtres humains et la discrimination à l’égard des femmes et des filles, et demande par conséquent aux gouvernements de redoubler d’efforts pour protéger les droits des domestiques, notamment des migrantes, femmes ou filles, et assurer à celles-ci des conditions de travail décentes en ce qui concerne, entre autres, les horaires et conditions de travail et les gages, et pour promouvoir l’accès aux soins de santé et aux autres avantages sociaux et économiques ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Movement
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2017), para. 29
- Paragraph text
- Notant avec inquiétude que les femmes et les filles sont également vulnérables au risque de traite aux fins du prélèvement d’organes, et prenant note à cet égard de la résolution 25/1 du 27 mai 2016 adoptée par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa vingt-cinquième session, intitulée « Prévenir et combattre le trafic d’organes humains et la traite des personnes à des fins de prélèvement d’organes » 15 ,
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Mouvement
- Violence
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2019), para. 87
- Paragraph text
- 45. Engage les milieux d’affaires, notamment ceux des secteurs du tourisme, des voyages et des télécommunications, les agences de recrutement concernées et les médias, à coopérer avec les gouvernements pour éliminer la traite des femmes et des enfants, en particulier des filles, notamment en diffusant par l’intermédiaire des médias des informations sur les dangers de la traite des êtres humains, les moyens utilisés par ceux qui s’y livrent, les droits des victimes et les services dont celles-ci peuvent bénéficier ;
- Thèmes
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2015), para. 55
- Paragraph text
- 21. Encourage l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, l’Organisation mondiale du tourisme et l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture à promouvoir la campagne qu’ils ont lancée à l’échelle mondiale pour exhorter les voyageurs à contribuer à la lutte contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des filles ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Participation des femmes au développement (2016), para. 59
- Paragraph text
- 25. Note que les femmes et les filles représentent près de la moitié des migrants internationaux au niveau mondial et qu’il faut prendre en compte la situation et la vulnérabilité particulières des migrantes, notamment en intégrant le principe de l’équité entre les sexes dans les politiques publiques et en renforçant au niveau national la législation, les institutions et les programmes destinés à prévenir et combattre la violence sexiste, la traite d’êtres humains et la discrimination à l’égard des femmes et des filles, et demande par conséquent aux gouvernements de redoubler d’efforts pour protéger les droits des domestiques, notamment des migrantes, femmes ou filles, et assurer à celles-ci des conditions de travail décentes en ce qui concerne, entre autres, les horaires et conditions de travail et les gages, et pour promouvoir l’accès aux soins de santé et aux autres avantages sociaux et économiques ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Movement
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant : protection des droits de l’enfant dans les situations de crise humanitaire (2018), para. 25
- Paragraph text
- 9. Condamne fermement l’enrôlement et l’utilisation d’enfants en violation du droit international applicable et demande aux États de faire tout leur possible pour mettre en œuvre des mesures efficaces en vue de la réadaptation et du rétablissement physique et psychologique de ceux qui ont été enrôlés ou utilisés et en vue de leur réinsertion sociale, en particulier au moyen de mesures éducatives, compte tenu des droits et des besoins particuliers des filles ;
- Thèmes
- Education
- Movement
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action mondiale visant à éliminer les mutilations génitales féminines (2015), para. 17
- Document
- Paragraph text
- Profondément préoccupée par le fait qu’en dépit de l’intensification des efforts déployés aux niveaux national, régional et international et de l’accent mis sur l’abandon des mutilations génitales féminines, cette pratique continue d’exister dans toutes les régions du monde, et est souvent de plus en plus répandue chez les femmes et les filles migrantes,
- Thèmes
- Gender
- Harmful Practices
- Movement
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Participation des femmes au développement (2020), para. 71
- Paragraph text
- 43. Note que les femmes et les filles représentent près de la moitié des migrants internationaux au niveau mondial et qu’il faut prendre en compte leurs situation et leur vulnérabilité particulières, notamment en intégrant le principe de l’équité entre les sexes dans les politiques publiques et en renforçant au niveau national la législation, les institutions et les programmes destinés à prévenir et combattre la violence fondée sur le genre, la traite d’êtres humains et la discrimination à l’égard des femmes et des filles, et demande par conséquent aux gouvernements de redoubler d’efforts pour protéger les droits des travailleurs domestiques, notamment des migrantes, femmes ou filles, et leur garantir des conditions de travail décentes en ce qui concerne, entre autres, les horaires et conditions de travail et les salaires, et pour promouvoir l’accès aux soins de santé et aux autres avantages sociaux et économiques ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Movement
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Les petites filles (2003), para. 26
- Document
- Paragraph text
- 11. Prie instamment les États de prendre des mesures spéciales pour assurer la protection des filles touchées par la guerre, en particulier de les protéger contre les maladies sexuellement transmissibles comme la contamination par le virus de l’immunodéficience humaine et le syndrome d’immunodéficience acquise (VIH/sida), la violence sexiste, y compris le viol et les sévices sexuels, et l’exploitation sexuelle, la torture, les enlèvements et le travail forcé, en accordant une attention particulière aux réfugiées et aux déplacées, et de tenir compte, dans le cadre des opérations d’aide humanitaire et du processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, des besoins particuliers des petites filles touchées par la guerre ;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Humanitaire
- Mouvement
- Santé
- Violence
- Personnes concernées
- Enfants
- Filles
- Personnes en situation de déplacement
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Violence à l’égard des travailleuses migrantes (2020), para. 06
- Paragraph text
- Rappelant l’adoption du Programme de développement durable à l’horizon 2030 10 , sachant que le Programme 2030 vise à parvenir à l’égalité des genres, à permettre l’avancement de toutes les femmes et les filles, à défendre les droits des travailleurs et des travailleuses, à promouvoir la sécurité sur le lieu de travail et à assurer la protection de tous les travailleurs, y compris les migrants, en particulier les femmes, et celles et ceux qui travaillent dans le secteur non structuré, et reconnaissant la nécessité, notamment, de mettre fin à toutes les formes de violence et de discrimination à leur égard,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Movement
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Situation des droits de l’homme en République arabe syrienne (2019), para. 69
- Paragraph text
- 51. Exprime sa vive préoccupation face aux plus de 5,3 millions de réfugiés enregistrés dans la région qui fuient la violence en République arabe syrienne, salue les efforts que font les pays voisins − la Turquie, le Liban, la Jordanie et l’Iraq, ainsi que l’Égypte − pour accueillir des réfugiés syriens, prend note des conséquences économiques et sociales de la présence d’un grand nombre de réfugiés dans ces pays et exhorte la communauté internationale à apporter d’urgence un soutien financier aux pays d’accueil pour leur permettre de répondre aux besoins humanitaires croissants des réfugiés syriens, y compris aux besoins particuliers des femmes et des filles, en mettant l’accent sur les principes de responsabilité et de partage des charges ;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Humanitaire
- Mouvement
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Personnes en situation de déplacement
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2013), para. 03
- Paragraph text
- Rappelant toutes les conventions internationales qui sont expressément consacrées au problème de la traite des femmes et des filles et des questions connexes, parmi lesquelles la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée 1 et les Protocoles additionnels y relatifs, plus spécialement le Protocole additionnel à la Convention visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants 2 et le Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention 3 , la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes 4 et le Protocole facultatif s’y rapportant , la Convention relative aux droits de l’enfant 6 et le Protocole facultatif s’y rapportant, concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants 7 et la Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l’exploitation de la prostitution d’autrui 8 , ainsi que ses résolutions, celles du Conseil économique et social et de ses commissions techniques et celles du Conseil des droits de l’homme sur la question,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Déclaration de New York pour les réfugiés et les migrants (2016), para. 038
- Paragraph text
- 31. Nous ferons en sorte que les mesures que nous prendrons pour faire face aux déplacements massifs de réfugiés et de migrants tiennent compte de la problématique hommes-femmes, favorisent l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes et des filles, et respectent et protègent pleinement les droits fondamentaux des femmes et des filles. Nous lutterons contre la violence sexuelle et sexiste dans toute la mesure possible. Nous faciliterons l’accès aux services de soins de santé sexuelle et procréative. Nous nous attaquerons aux formes multiples de la discrimination et à la discrimination multicritère contre les femmes et les filles réfugiées et migrantes. Dans le même temps, sachant que les femmes jouent un rôle de premier plan dans les communautés de réfugiés et de migrants, où elles apportent une importante contribution, nous nous emploierons à garantir leur participation pleine, égale et effective à la recherche de solutions et de possibilités locales. Nous prendrons en considération les besoins, les vulnérabilités et les capacités différents des femmes, des filles, des garçons et des hommes.
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Health
- Movement
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles : prévenir et combattre la violence à l’égard des femmes et des filles dans le monde du travail (2019), para. 49
- Paragraph text
- g) D’adopter ou de renforcer des mesures visant à respecter, protéger et réaliser les droits fondamentaux de toutes les femmes et filles, y compris celles qui travaillent sans rémunération, dans le secteur informel et dans des situations de conflit et d’après-conflit, ainsi que des travailleuses domestiques et migrantes, pour prévenir la discrimination et la violence dans le monde du travail ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2003), para. 10
- Paragraph text
- Considérant qu’il est indispensable d’étudier les effets de la mondialisation sur le problème de la traite des femmes et des enfants, en particulier des filles,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Violence à l’égard des travailleuses migrantes (2016), para. 07
- Paragraph text
- Prenant note du rôle que joue l’Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes (ONU-Femmes), qui appuie notamment l’action que mènent les pays pour élargir l’accès des femmes, y compris les travailleuses migrantes, aux débouchés économiques et mettre fin aux violences exercées à leur encontre, compte tenu de son plan stratégique pour 2014-2017 11 , dont trois des six objectifs consistent à élargir l’accès des femmes aux débouchés économiques, à lutter contre la violence à l’égard des femmes et des filles et à améliorer l’accès aux services destinés à celles qui en réchappent, et prenant note également de ses politiques et programmes relatifs à l’autonomisation des travailleuses migrantes,
- Thèmes
- Economic Rights
- Gender
- Movement
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2019), para. 24
- Paragraph text
- Consciente que les femmes et les filles risquent davantage d’être victimes de la traite dans les situations de crise humanitaire, notamment dans les conflits ou les périodes d’après conflit, après une catastrophe naturelle et dans d’autres contextes de crise, et de subir les conséquences désastreuses qui en découlent, et prenant note à cet égard de l’initiative Migrants dans les pays en crise et de l’Agenda pour la protection des personnes déplacées au-delà des frontières dans le cadre de catastrophes et de changements climatiques, qui résulte de l’Initiative Nansen, tout en sachant que tous les États n’y prennent pas part,
- Thèmes
- Environnement
- Humanitaire
- Mouvement
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Personnes en situation de déplacement
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action mondiale visantà éliminer les mutilations génitales féminines (2013), para. 25
- Document
- Paragraph text
- 8. Exhorte les États à prendre, dans le cadre général des politiques d’intégration et en consultation avec les communautés concernées, des mesures ciblées, efficaces et spécifiques en faveur des réfugiées et des migrantes ainsi que de leurs communautés, afin de protéger les filles des mutilations génitales, y compris lorsqu’elles sont pratiquées en dehors du pays de résidence ;
- Thèmes
- Harmful Practices
- Movement
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Assistance aux enfants réfugiés non accompagnés (2002), para. 22
- Paragraph text
- 12. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-huitième session, de l’application de la présente résolution en prêtant une attention particulière aux fillettes réfugiées.
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Violence à l’égard des travailleuses migrantes (2020), para. 29
- Paragraph text
- Profondément préoccupée par le signalement persistant de cas de sévices et de violences graves dirigés contre les femmes et les filles migrantes, notamment des violences fondées sur le genre, des violences sexuelles, des cas d’exploitation et d’atteintes sexuelles, des violences domestiques, des meurtres motivés par le genre, notamment des féminicides, des actes et attitudes racistes et xénophobes, des actes de discrimination, des pratiques abusives en matière de travail, des conditions de travail relevant de l’exploitation et des actes de traite, notamment le travail ou les services forcés, l’esclavage ou les pratiques analogues, tout en tenant compte des difficultés particulières que les travailleuses migrantes peuvent rencontrer en matière d’accès à la justice,
- Thèmes
- Gender
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe