Consejos de búsqueda
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2010), para. 31
- Paragraph text
- 13. Reafirma que los Estados tienen la obligación de actuar con la diligencia debida para prevenir e investigar los actos de violencia contra las mujeres y las niñas, proporcionar protección a las víctimas e investigar, enjuiciar y castigar a los culpables, y que al no hacerlo se violan los derechos humanos y las libertades fundamentales de aquellas y se menoscaba o anula su disfrute, exhorta a los gobiernos a que elaboren y apliquen leyes y estrategias para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas, alienta y apoya a los hombres y los niños a fin de que tomen parte activa en la prevención y eliminación de todas las formas de violencia, alienta una mayor comprensión entre los hombres y los niños del daño que ocasiona la violencia a las niñas, los niños, las mujeres y los hombres y la forma en que socava la igualdad entre los géneros, alienta a todas las instancias a denunciar la violencia contra la mujer y, a ese respecto, acoge con beneplácito la campaña del Secretario General “Unidos para poner fin a la violencia contra las mujeres”, así como la plataforma de promoción y movilización social del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer “Di NO a la violencia contra las mujeres”;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2016), para. 25
- Paragraph text
- 6. Exhorta además a los Estados a que garanticen el derecho de las mujeres y las niñas a recibir una educación de calidad, en pie de igualdad con los hombres y los niños, y velen por que concluyan el ciclo completo de estudios primarios, y a que renueven sus esfuerzos por mejorar y ampliar la educación de las mujeres y las niñas en todos los niveles, incluidos los niveles secundario y superior, en particular una educación sexual adecuada a cada edad, así como la formación profesional y la capacitación técnica, para lograr, entre otros objetivos, la igualdad de géneros, el empoderamiento de las mujeres y las niñas y la erradicación de la pobreza;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2008), para. 25
- Paragraph text
- h) Educar a las mujeres y los hombres, las niñas y los niños, las comunidades, los encargados de formular políticas y los profesionales de la salud acerca de la manera de prevenir y tratar la fístula obstétrica, y sensibilizar sobre las necesidades de las mujeres y las niñas embarazadas, incluido su derecho al más alto nivel posible de salud, mediante la colaboración con los dirigentes comunitarios y religiosos, las parteras tradicionales, los medios de comunicación, las emisoras de radio, las personalidades públicas influyentes y los encargados de formular políticas, apoyar la formación de médicos, enfermeras y otros trabajadores de la salud en la atención obstétrica vital, e incluir capacitación en reparación, tratamiento y atención en los casos de fístula como elemento estándar de los programas de formación de los profesionales de la salud;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2016), para. 12
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación contra las mujeres y las niñas y la conculcación de sus derechos humanos y el abuso contra ellos, que a menudo hacen que tengan menos acceso que los niños a la educación y la nutrición, lo que pone en peligro su salud y bienestar físico y mental y su disfrute de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia, y que con frecuencia sean víctimas de diversas formas de explotación cultur al, social, sexual y económica, así como de violencia y prácticas nocivas, como el matrimonio infantil, precoz y forzado, que pueden aumentar el riesgo de fístula obstétrica,
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2005), para. 21
- Paragraph text
- 11. Insiste también en la importancia de que los hombres y los niños compartan con las mujeres y las niñas la responsabilidad de promover la igualdad entre los géneros, teniendo en cuenta las conclusiones convenidas aprobadas por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 48° período de sesiones, el 12 de marzo de 2004 6 ;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer (2007), para. 34
- Document
- Paragraph text
- n) Promuevan campañas de concienciación e información sobre los derechos de la mujer y la obligación de respetarlos, incluso en las zonas rurales, y alienten a los hombres y los niños a expresar abiertamente su enérgica oposición a la violencia contra la mujer;
- Personas afectadas
- Boys
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Declaración Política sobre el VIH y el SIDA: en la vía rápida para acelerar la lucha contra el VIH y poner fin a la epidemia del SIDA para 2030 (2016), para. 145
- Paragraph text
- 65 d). Trabajar para aumentar al menos al 81% el número de niños y jóvenes adolescentes (menores de 15 años) en tratamiento en 2020, a 95.000 en Asia y el Pacífico, a 690.000 en África Oriental y Meridional, a 8.000 en el Oriente Medio y África Septentrional, a 340.000 en África Occidental y Central, a 7.600 en Europa Oriental y Asia Central, a 17.000 en América Latina y el Caribe, y a 1.300 en Europa Occidental y Central y América del Norte, asegurando la igualdad de acceso de las niñas y los niños al tratamiento;
- Personas afectadas
- Adolescents
- Boys
- Children
- Girls
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 17
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo también que el empoderamiento de las niñas y la inversión en ellas, que son fundamentales para el crecimiento económico, y la consecución de todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible, incluida la erradicación de la pobreza y la pobreza extrema, así como la participación efectiva de las niñas en las decisiones que las afectan, son aspectos clave para romper el ciclo de discriminación y violencia y para promover y proteger el goce pleno y efectivo de sus derechos humanos, y reconociendo además que ese empoderamiento requiere la participación activa de las niñas en los procesos de adopción de decisiones y como agentes del cambio en sus propias vidas y comunidades, en particular a través de las organizaciones de niñas, con el apoyo y la participación activos de los padres, tutores legales, familiares y cuidadores, de los niños y los hombres, así como de la comunidad en general,
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización: educación para todos (2007), para. 03
- Paragraph text
- Recordando también la Declaración del Milenio 1 , en la que los Estados Miembros decidieron asegurar que, para 2015, los niños y niñas de todo el mundo pudieran terminar un ciclo completo de enseñanza primaria y que tanto las niñas como los niños tuvieran igual acceso a todos los niveles de enseñanza, para lo cual es necesario renovar el compromiso de promover la alfabetización para todos,
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2009), para. 35
- Paragraph text
- o) Eliminar las desigualdades, el maltrato y la violencia por motivos de género; aumentar la capacidad de la mujer y la adolescente para protegerse del riesgo de infección por el VIH, principalmente mediante la prestación de asistencia sanitaria y servicios de salud, incluidos los servicios de salud sexual y reproductiva, y el pleno acceso a una información y una educación amplias; asegurar que la mujer pueda ejercer su derecho a tener control sobre las cuestiones relacionadas con su sexualidad, incluida su salud sexual y reproductiva, y a tomar libre y responsablemente decisiones al respecto para aumentar su capacidad de protegerse de la infección por el VIH, sin coerción, discriminación ni violencia; y adoptar todas las medidas necesarias para crear un entorno propicio al empoderamiento de la mujer y reforzar su independencia económica, al tiempo que se reitera, en este contexto, la importancia del papel del hombre y el niño para lograr la igualdad entre los géneros;
- Personas afectadas
- Adolescents
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Pacto Mundial para la Migración Segura, Ordenada y Regular (2019), para. 175
- Paragraph text
- e) Aplicar medidas que aborden las vulnerabilidades particulares de las mujeres, los hombres, las niñas y los niños que se han convertido o corren el riesgo de convertirse en víctimas de la trata de personas y otras formas de explotación, independientemente de su estatus migratorio, facilitando su acceso a la justicia y a la posibilidad de denunciar sin temor a ser detenidos, deportados o castigados, centrándose en la prevención, la identificación y la protección y asistencia apropiadas, y haciendo frente a formas específicas de abuso y explotación;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La situación en el Afganistán (2014), para. 085
- Paragraph text
- 57. Acoge con beneplácito además el significativo progreso realizado por el Gobierno del Afganistán en la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en particular el considerable avance en cuanto a posibilitar que los niños y las niñas se matriculen en la escuela y que las mujeres y los hombres tengan acceso a servicios básicos de salud, y reconoce que las mejoras en la calidad de todos los servicios prestados exigen atención y asignaciones suficientes con cargo al presupuesto nacional;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
12 listados de 12 Entidades