Consejos de búsqueda
ordenados por
30 listados de 123 Entidades
Políticas y programas relativos a la juventud, para. 27
- Paragraph text
- 17. Reconoce además que la comunidad internacional enfrenta desafíos cada vez mayores a raíz del cambio climático y la pérdida de diversidad biológica, que han aumentado las vulnerabilidades y las desigualdades con consecuencias directas e indirectas para el bienestar de los jóvenes, lo que podría aumentar la vulnerabilidad de los jóvenes, especialmente en los países en desarrollo y en los pequeños Estados insulares en desarrollo, a sus efectos adversos, incluso mediante un sufrimiento desproporcionado en los mercados de trabajo en épocas de crisis provocadas por el cambio climático, y exhorta a los Estados Miembros a que aumenten la cooperación y la acción concertada con los jóvenes para hacer frente a esos desafíos, teniendo en cuenta el papel positivo que puede desempeñar la educación de los jóvenes en ese sentido;
- Temas
- Education
- Environment
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Promoción del turismo sostenible, incluido el ecoturismo, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente (2017), para. 22
- Paragraph text
- 7. Alienta a todos los interesados a que apoyen, según proceda, la participación de los pueblos indígenas y las comunidades locales en el turismo sostenible, incluidos las mujeres y los jóvenes, en todas las operaciones turísticas, como las actividades ecoturísticas, a la luz de su experiencia y conocimientos;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Garantizar el acceso a una energía asequible, fiable, sostenible y moderna para todos (2019), para. 38
- Document
- Paragraph text
- 14. Alienta a los Gobiernos a que, con el apoyo de las instancias pertinentes, según proceda, aceleren la transición hacia economías sostenibles, de conformidad con sus políticas y planes nacionales, mediante estrategias de mitigación y adaptación que mejoren la eficiencia energética y creen más y mejores oportunidades de empleo para todos, incluidos los jóvenes, en el empleo asalariado y por cuenta propia;
- Temas
- Environment
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Políticas y programas relativos a la juventud (2010), para. 17
- Paragraph text
- b) Fortalecer la participación de los jóvenes como agentes importantes en la protección, la preservación y el mejoramiento del medio ambiente a nivel local, nacional e internacional, como se establece en el Programa 21 5 ;
- Temas
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mancomunación de esfuerzos con un compromiso renovado para la eliminación total de las armas nucleares (2018), para. 53
- Paragraph text
- 25. Alienta a que se haga todo lo posible para concienciar sobre la realidad de la utilización de las armas nucleares, entre otras cosas, mediante la facilitación de visitas de dirigentes, jóvenes y otros y de la interacción con comunidades y pers onas, incluidos los hibakusha (quienes han sufrido el uso de armas nucleares), que trasmiten sus experiencias a las generaciones futuras;
- Temas
- Environment
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El Foro Social (2011), para. 20
- Document
- Paragraph text
- 10. Decide que el Foro Social siga abierto a la participación de representantes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de todos los demás interesados pertinentes, como organizaciones intergubernamentales, diferentes componentes del sistema de las Naciones Unidas, especialmente titulares de mandatos de procedimientos temáticos y mecanismos del engranaje de derechos humanos, comisiones económicas regionales y organismos y organizaciones especializados, así como representantes designados por instituciones nacionales de derechos humanos y ONG reconocidas como entidades de consultivas del Consejo Económico y Social, y que esté también abierto a otras ONG cuyos fines y propósitos sean conformes con el espíritu, los propósitos y los principios de la Carta de las Naciones Unidas, en particular interlocutores de reciente aparición, como pequeños grupos y asociaciones rurales y urbanas del Norte y del Sur, grupos de lucha contra la pobreza, organizaciones de campesinos y agricultores y sus asociaciones nacionales e internacionales, organizaciones voluntarias, organizaciones y activistas medioambientales, asociaciones de jóvenes, organizaciones comunitarias, sindicatos y asociaciones de trabajadores, así como representantes del sector privado, con arreglo a diversos acuerdos, incluida la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social, de 25 de julio de 1996, y a prácticas seguidas por la Comisión de Derechos Humanos, mediante un procedimiento de acreditación abierto y transparente, de conformidad con el Reglamento del Consejo de Derechos Humanos, y velando por que la aportación de estas entidades sea lo más efectiva posible;
- Temas
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y los pueblos indígenas (2019), para. 21
- Paragraph text
- 5. Insta a los Estados y a otros posibles donantes a que contribuyan al Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para los Pueblos Indígenas y alienta a ampliar el mandato del Fondo a fin de apoyar la participación de los pueblos indígenas, incluidas las mujeres, los jóvenes y las personas con discapacidad indígenas, en los procesos de las Naciones Unidas relacionados con las empresas y los derechos humanos y el cambio climático;
- Temas
- Environment
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Turismo sostenible y desarrollo sostenible en Centroamérica (2018), para. 32
- Paragraph text
- 18. Exhorta a los Estados Miembros y al sector turístico a adoptar medidas eficaces, en el contexto del turismo sostenible, incluidas las iniciativas ecoturísticas, para ayudar a promover la participación de las mujeres en pie de igualdad y la participación equilibrada de los jóvenes, las personas de edad, las personas con discapacidad y los pueblos indígenas, en todos los niveles y en los procesos de adopción de decisiones en todos los ámbitos, y promover el empoderamiento económico efectivo, principalmente mediante la creación de empleos decentes y la generación de ingresos;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Promoción del turismo sostenible, incluido el ecoturismo, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente (2019), para. 27
- Paragraph text
- 8. Alienta a todas las partes interesadas a que apoyen, según proceda, la participación de los pueblos indígenas y las comunidades locales en el turismo sostenible, en particular las mujeres y los jóvenes en todas las operaciones turísticas, como las actividades ecoturísticas, a la luz de su experiencia y conocimientos;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Promoción del turismo sostenible, incluido el ecoturismo, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente (2017), para. 12
- Paragraph text
- Reconociendo que el turismo sostenible, incluido el ecoturismo, es una actividad multisectorial que puede contribuir a las tres dimensiones del desarrollo sostenible y la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, en particular fomentando el crecimiento económico, mitigando la pobreza, creando empleo pleno y productivo y trabajo decente para todos, acelerando el cambio hacia modalidades de consumo y producción más sostenibles, promoviendo el uso sostenible de los océanos, los mares y los recursos marinos, promoviendo la cultura local, mejorando la calidad de vida de las mujeres y los jóvenes y empoderándolos económicamente, y promoviendo el desarrollo rural y mejorando las condiciones de vida de las poblaciones rurales,
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración Política de la Reunión de Alto Nivel sobre el Examen de Mitad de Período de la Ejecución del Programa de Acción de Viena en favor de los Países en Desarrollo Sin Litoral para el Decenio 2014-2024 (2019), para. 07
- Paragraph text
- 4. Nos comprometemos a proseguir nuestra labor para ayudar a los países en desarrollo sin litoral a convertirse en países comunicados por tierra, para lo cual debemos forjar juntos alianzas duraderas y transparentes, que rindan cuentas y sean eficaces, entre los países en desarrollo sin litoral y los países de tránsito y sus asociados para el desarrollo, y con diversos interesados, como la sociedad civil, el sector privado, las instituciones académicas y la juventud. Reafirmamos además que la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas contribuirán decisivamente al cumplimiento del Programa de Acción de Viena.
- Temas
- Environment
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Promoción del turismo sostenible, incluido el ecoturismo, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente (2019), para. 13
- Paragraph text
- Reconociendo que el turismo sostenible, incluido el ecoturismo, es una actividad multisectorial que puede contribuir a las tres dimensiones del desarrollo sostenible y la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, en particular foment ando el crecimiento económico, mitigando la pobreza, creando empleo pleno y productivo y trabajo decente para todos, acelerando el cambio a modalidades de consumo y producción más sostenibles y promoviendo la utilización sostenible de los océanos, los mares y los recursos marinos, promoviendo la cultura local, mejorando la calidad de vida de las mujeres y los jóvenes y empoderándolos económicamente, y promoviendo el desarrollo rural y unas mejores condiciones de vida para las poblaciones rurales,
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía (2015), para. 39
- Document
- Paragraph text
- e) Actuar para hacer realidad un crecimiento sostenible, equitativo e inclusivo en el contexto de la agenda para el desarrollo después de 2015 y tener en cuenta las prioridades de las mujeres y los jóvenes, y, en el marco de los objetivos de desarrollo sostenible, apoyar un enfoque multidimensional del desarrollo humano sostenible e impulsar un acuerdo universal, ambicioso, justo y equitativo, de conformidad con los principios y las disposiciones de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático 4 ;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Promoción del turismo sostenible, incluido el ecoturismo, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente (2017), para. 38
- Paragraph text
- 23. Alienta a las Naciones Unidas, los organismos especializados y otras organizaciones, en el marco de los mandatos y recursos existentes, a los sectores público y privado y otros interesados pertinentes a que elaboren material de sensibilización dirigido al desarrollo local, el empoderamiento de las mujeres y los pueblos indígenas y el emprendimiento y la innovación entre los jóvenes, a fin de asegurar la sostenibilidad del sector turístico y su contribución a los objetivos de desarrollo del país;
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Promoción del turismo sostenible, incluido el ecoturismo, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente (2019), para. 49
- Paragraph text
- 30. Alienta a las Naciones Unidas, los organismos especializados y otras organizaciones, en el marco de los mandatos y recursos existentes, los sectores público y privado y otras partes interesadas pertinentes a que elaboren material de concienciación dirigido al desarrollo local, el empoderamiento de las mujeres, los pueblos indígenas, las comunidades locales, el emprendimiento y la innovación de los jóvenes, y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales a fin de asegurar la sostenibilidad del sector del turismo y su contribución a los objetivos de desarrollo de los países;
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Cooperación entre las Naciones Unidas y el Consejo de Europa (2011), para. 34
- Paragraph text
- 23. Solicita a los Secretarios Generales de las Naciones Unidas y del Consejo de Europa que aúnen esfuerzos en la búsqueda de soluciones a los problemas mundiales, en el marco de sus mandatos respectivos, y exhorta a todos los órganos competentes de las Naciones Unidas a que apoyen el aumento de la cooperación con el Consejo de Europa, según corresponda, en las esferas mencionadas, así como en otros ámbitos como los de la juventud, el deporte, la biodiversidad, la salud y la reducción del riesgo de desastre, en relación con los cuales ya existe una cooperación fructífera;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mancomunación de esfuerzos con un compromiso renovado para la eliminación total de las armas nucleares (2017), para. 46
- Paragraph text
- 23. Alienta a que se haga todo lo posible para concienciar sobre la realidad de la utilización de las armas nucleares, entre otras cosas, mediante la facilitación de visitas de dirigentes, jóvenes y otros y de la interacción con comunidades y personas, incluidos los sobrevivientes de los bombardeos atómicos, los hibakusha, que trasmiten sus experiencias a las generaciones futuras;
- Temas
- Environment
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2019), para. 32
- Paragraph text
- 7. Reafirma la importancia de apoyar el marco de desarrollo de la Unión Africana, la Agenda 2063, así como su plan de acción decenal, como marco estratégico para lograr una transformación socioeconómica positiva en África en los próximos 50 años, que constituye la estrategia a largo plazo de la Unión Africana que hace hincapié en la industrialización, el empleo juvenil, la mejora de la gobernanza de los recursos naturales y la reducción de las desigualdades, y su programa continental integrado en las resoluciones de la Asamblea General relativas a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África 18 y las iniciativas regionales, como el Programa General para el Desarrollo de la Agricultura en África;
- Temas
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Marco de la Nueva Alianza entre las Naciones Unidas y la Unión Africana sobre la Agenda para la Integración y el Desarrollo de África (2017-2027) (2017), para. 10
- Paragraph text
- Acogiendo con beneplácito la aprobación de la Agenda 2063 por la Asamblea de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión Africana en su 24º período ordinario de sesiones, celebrado en Addis Abeba los días 30 y 31 de enero de 2015, como la estrategia a largo plazo de la Unión Africana en la que se hace hincapié en la industrialización, el empleo juvenil, la mejora de la gobernanza de los recursos naturales y la reducción de las desigualdades,
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras (2020), para. 40
- Paragraph text
- 13. Acoge con beneplácito la celebración de la Cumbre sobre la Acción Climática de 2019, convocada por el Secretario General el 23 de septiembre, observa las iniciativas y los compromisos de múltiples asociados que se presentaron durante la Cumbre y observa también la Cumbre de la Juventud sobre el Clima, celebrada el 21 de septiembre;
- Temas
- Environment
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Tecnología agrícola para el desarrollo sostenible (2018), para. 42
- Paragraph text
- 16. Reconoce la importante función de la tecnología de la información y las comunicaciones en el logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible por constituir un instrumento para mejorar la productividad agrícola, las prácticas y los medios de vida de los pequeños agricultores, fortalecer los mercados y las instituciones agrícolas, mejorar los servicios de extensión y asesoramiento agrícolas, empoderar a las comunidades de agricultores, mantener informados a los agricultores y a los empresarios rurales sobre las innovaciones agrícolas, las condiciones meteoroló gicas, la disponibilidad de insumos, los servicios financieros y los precios de mercado, y ponerles en contacto con compradores, y destaca la necesidad de asegurar el acceso de las mujeres y los jóvenes a las tecnologías de la información y las comunicacio nes, en particular en las zonas rurales;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Promoción del turismo sostenible, incluido el ecoturismo, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente (2019), para. 25
- Paragraph text
- 6. Reconoce que el turismo sostenible, incluido el ecoturismo, puede mejorar el bienestar de los pueblos indígenas y las comunidades locales, en particular las mujeres y los jóvenes, y puede crear oportunidades considerables para la conservación y la utilización sostenible de la biodiversidad o la protección de las zonas naturales al alentar a los pueblos indígenas y las comunidades locales de los países de destino turístico y a los turistas que los visitan a preservar y respetar el patrimonio natural y cultural;
- Temas
- Environment
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Cooperación para el desarrollo industrial (2019), para. 24
- Paragraph text
- Destacando la importancia de la cooperación industrial internacional para promover una industrialización inclusiva y sostenible, la creación de empleos decentes, en particular para la gente joven, el crecimiento económico inclusivo, la reducción de la contaminación, el establecimiento de redes de conocimientos, la eficiencia de los recursos, el acceso a energía limpia, segura y sostenible, la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, y oportunidades para que todos los miembros de la sociedad puedan participar en actividades económicas y responder a importantes retos y dificultades como la pobreza, el cambio climático, los cambios demográficos y el aumento de las desigualdades,
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Políticas y programas que afectan a los jóvenes (1995), para. 08
- Paragraph text
- 2. Exhorta a los Estados Miembros a que ofrezcan a los jóvenes la posibilidad de recibir una educación amplia, incluidas cuestiones sobre los derechos humanos, el medio ambiente y los asuntos interculturales, con miras a fomentar el entendimiento mutuo y la tolerancia;
- Temas
- Education
- Environment
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y el medio ambiente (2017), para. 26
- Paragraph text
- c) Faciliten la sensibilización y la participación del público en la adopción de decisiones relativas al medio ambiente, con inclusión de la sociedad civil, las mujeres, los niños, los jóvenes, los pueblos indígenas, las comunidades locales, los campesinos y otros que dependen directamente de la diversidad biológica y los servicios prestados por los ecosistemas mediante la protección de todos los derechos humanos, incluidos los derechos a la libertad de expresión y a la libertad de reunión y de asociación pacíficas;
- Temas
- Environment
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 4 de mar. de 2020
Párrafo
Tecnología agrícola para el desarrollo sostenible (2016), para. 22
- Paragraph text
- 2. Insta a los Estados Miembros, a las organizaciones competentes de las Naciones Unidas y a otros interesados a que realicen mayores esfuerzos para mejorar el desarrollo de tecnologías agrícolas sostenibles y su transferencia y difusión en condiciones mutuamente convenidas a los países en desarrollo, especialmente a los países menos adelantados, en particular a los niveles bilateral y regional, y a que presten apoyo a las iniciativas nacionales dirigidas a fomentar la utilización de conocimientos especializados y tecnologías agrícolas locales, promuevan la investigación sobre tecnologías agrícolas y el acceso al conocimiento y a la información mediante estrategias adecuadas de comunicación para el desarrollo y permitan que las mujeres, los hombres y los jóvenes de zonas rurales puedan incrementar su productividad agrícola sostenible, reducir las pérdidas después de las cosechas y mejorar la seguridad alimentaria y nutricional;
- Temas
- Environment
- Food & Nutrition
- Personas afectadas
- Men
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 4 de mar. de 2020
Párrafo
Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras (2013), para. 21
- Paragraph text
- 12. Reconoce la necesidad de lograr la participación de una gran variedad de partes interesadas a nivel mundial, regional, nacional y local, incluidos los gobiernos nacionales, subnacionales y locales, las empresas privadas y la sociedad civil, así como los jóvenes y las personas con discapacidad, y la importancia de la igualdad entre los géneros y la participación efectiva de las mujeres y los pueblos indígenas para lograr una acción efectiva en todos los aspectos del cambio climático;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 4 de mar. de 2020
Párrafo
Promoción del turismo sostenible, incluido el ecoturismo, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente (2017), para. 32
- Paragraph text
- 17. Pone de relieve también la necesidad de que se adopten medidas efectivas en el contexto del turismo sostenible, incluidas las iniciati vas ecoturísticas, para contribuir a asegurar la participación en pie de igualdad de los jóvenes, las personas con discapacidad y las personas de edad a todos los niveles y en los procesos de adopción de decisiones en todas las esferas, y para promover, po r medios como la cooperación internacional, el empoderamiento económico efectivo de las mujeres, los jóvenes, las personas con discapacidad y las personas de edad en el turismo sostenible, incluidas las actividades ecoturísticas, principalmente por medio de la creación de empleos decentes y la generación de ingresos;
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Older persons
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 4 de mar. de 2020
Párrafo
Tecnología agrícola para el desarrollo sostenible (2020), para. 48
- Paragraph text
- 20. Reconoce la importante función que desempeñan la tecnología de la información y las comunicaciones, así como la digitalización y la ciberagricultura en el logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible como instrumentos para mejorar la productividad agrícola, las prácticas y los medios de vida de los pequeños agricultores, fortalecer los mercados y las instituciones agrícolas, mejorar los servicios de extensión y asesoramiento agrícolas, empoderar a las comunidades de agricultores, mantener informados a los agricultores y a los empresarios rurales sobre las innovaciones agrícolas, las condiciones meteorológicas, la disponibilidad de insumos, los servicios financieros y los precios de mercado, y ponerles en contacto con compradores, y destaca la necesidad de asegurar el acceso de las mujeres y los jóvenes a las tecnologías de la información y las comunicaciones, la digitalización y la ciberagricultura, en particular en las zonas rurales;
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 4 de mar. de 2020
Párrafo
Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional (2016), para. 07
- Document
- Paragraph text
- Acogiendo con beneplácito la Agenda 2063 aprobada por la Asamblea de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión Africana en su 24º período ordinario de sesiones, celebrado en Addis Abeba los días 30 y 31 de enero de 2015, como la estrategia a largo plazo de la Unión Africana en la que se hace hincapié en la industrialización, el empleo juvenil, la mejora de la gobernanza de los recursos naturales y la reducción de las desigualdades,
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Youth
- Fecha de la modificación
- 4 de mar. de 2020
Párrafo