Astuces de recherche
trié par
30 Listé sur un total de 99 Entités
7 columns hidden
Titre | Date ajouter | Modèle | Document | Paragraph text | Organe | Type de document | Thematics | Thèmes | Personnes concernées | Année |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes: la violence dirigée contre les femmes en tant qu’obstacle à leur émancipation politique et économique (2014), para. 13 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Reconnaissant le rôle important que les hommes et les garçons peuvent jouer pour prévenir et éliminer la violence contre les femmes et les filles, et encourageant en outre les hommes et les garçons à prendre part activement à la prévention et à l’élimination de toutes les formes de violence et de discrimination à l’égard des femmes et des filles et à devenir des partenaires et des alliés stratégiques à cet égard, et reconnaissant à quel point il importe de réagir concrètement aussi à la violence contre les garçons, afin de briser les cycles intergénérationnels de violence, |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes: prévenir et lutter contre le viol et les autres formes de violence sexuelle (2013), para. 24 | 25 févr. 2020 | Paragraph | c) Engager, éduquer, encourager et aider les hommes et les garçons à assumer leur responsabilité et à devenir des partenaires actifs de la prévention et de l’élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l’égard des femmes et des filles, et à mettre fin à la stigmatisation des victimes en encourageant l’évolution des attitudes, des normes et des comportements par la promotion de l’égalité des sexes; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer la violence à l’égard des femmes : associer les hommes et les garçons à la prévention de la violence contre toutes les femmes et toutes les filles, et à la lutte contre cette violence (2017), para. 35 | 25 févr. 2020 | Paragraph | e) De renforcer les mesures visant à prévenir et à éliminer la violence contre les femmes et les filles vivant avec le VIH, exposées au virus ou touchées par lui, ainsi que leur victimisation, et d’inscrire ces mesures dans des politiques et programmes exhaustifs ayant trait au VIH, et de faire prendre pleinement conscience aux hommes et aux garçons que l’égalité des sexes et les normes sociales positives permettent de lutter efficacement contre le VIH ; |
|
| |||||
Protection des enfants contre les brimades (2019), para. 16 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Consciente que les brimades comportent souvent une dimension de genre et s’apparentent à la violence ou aux stéréotypes fondés sur le genre qui touchent tant les garçons que les filles, |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles (2015), para. 31 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Consciente en outre de l’importance du rôle que joue la communauté, en particulier les hommes et garçons, ainsi que la société civile, notamment les défenseurs des droits des femmes, les organisations de femmes et de jeunes et les médias, dans l’action menée pour venir à bout de toutes les formes de violence dont les femmes et les filles sont la cible, |
|
| |||||
Amélioration du sort des femmes et des filles en milieu rural (2020), para. 35 | 25 févr. 2020 | Paragraph | p) Faire en sorte que les hommes et les garçons, y compris les responsables locaux, participent pleinement en tant que partenaires et alliés stratégiques à la réalisation de l’égalité des genres et de l’autonomisation des femmes et des filles et à l’élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l ’égard de celles-ci, notamment en s’employant à lutter contre les comportements qui font des femmes et des filles des subordonnées des hommes et des garçons ; |
|
| |||||
Droits de l’enfant : protection des droits de l’enfant dans les situations de crise humanitaire (2018), para. 15 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Reconnaissant la vulnérabilité particulière des filles et des garçons à la violence, y compris la traite des personnes, la vente, la violence et les sévices sexuels et les autres formes d’exploitation, dans le contexte des situations de crise humanitaire, |
|
| |||||
None, para. 45 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 11. Exhorte en outre les États à s’assurer que toutes les règles pertinentes de l’Organisation internationale du Travail relatives à l’emploi des filles et des garçons sont respectées et effectivement appliquées, que les jeunes travailleuses jouissent de l’égalité d’accès à un travail décent et de l’égalité des salaires et rémunérations et sont protégées contre l’exploitation économique et sexuelle, la discrimination, le harcèlement sexuel, la violence et les mauvais traitements au travail, qu’elles connaissent leurs droits et ont accès à l’éducation formelle et non formelle, à des stages de perfectionnement et à la formation professionnelle, et les exhorte aussi à adopter des mesures qui tiennent compte des différences entre les sexes, y compris, le cas échéant, des plans d’action nationaux, pour éliminer les pires formes de travail des enfants, l’exploitation sexuelle à des fins commerciales, les formes dangereuses de travail des enfants, la traite et les pratiques analogues à l’esclavage, notamment le travail forcé ou servile, et à reconnaître que les filles, y compris dans les ménages dirigés par un enfant, sont plus vulnérables face à ces risques ; |
|
| |||||
Stratégies et mesures concrètes types des Nations Unies relatives à l’élimination de la violence à l’encontre des enfants dans le contexte de la prévention du crime et de la justice pénale (2015), para. 069 | 25 févr. 2020 | Paragraph | a) D’établir une interdiction légale claire et complète de toutes les pratiques néfastes dont sont victimes les enfants, étayée par la présence dans la législation applicable de dispositions détaillées visant à garantir aux filles et aux garçons une protection effective contre ces pratiques, à offrir des voies de recours et à lutter contre l’impunité ; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour prévenir et éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles : violence familiale (2017), para. 52 | 25 févr. 2020 | Paragraph | b) À insister sur le rôle important que les hommes et les garçons peuvent jouer dans la prévention et l’élimination de la violence à l’égard des femmes et des filles, y compris la violence familiale, et à développer et mettre en œuvre les mesures qui renforcent les actes, les comportements et les valeurs non violents et encouragent les hommes et les garçons à participer activement, en en devenant les partenaires et les alliés stratégiques, à la prévention et à l’élimination de toutes les formes de violence et de discrimination à l’égard des femmes et des filles, afin de briser la perpétuation, de génération en génération, du cycle de la violence ; |
|
| |||||
Droits de l’enfant : protection des droits de l’enfant dans la mise en œuvre du Programme de développement durable à l’horizon 2030 (2017), para. 15 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Profondément préoccupé par le fait que, toutes les cinq minutes, un enfant meurt sous l’effet de la violence et que, dans le monde, pendant l’année écoulée, 1 milliard d’enfants âgés de 2 à 17 ans ont subi des violences physiques, sexuelles, psychologiques ou des formes de violences multiples, 120 millions de filles et 73 millions de garçons ayant, selon les estimations, été victimes de violences sexuelles à un moment de leur vie, et, à cet égard, saluant tout particulièrement la cible 16.2 des objectifs de développement durable qui vise à mettre un terme à la maltraitance, à l’exploitation et à la traite, et à toutes les formes de violence et de torture dont sont victimes les enfants, |
|
| |||||
Traite des femmes et des filles (2015), para. 14 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Vivement préoccupée par le fait qu’un nombre croissant de femmes et de filles sont victimes de la traite, tant à destination des pays développés qu’à l’intérieur de régions ou d’États ou entre eux, et constatant que les hommes et les garçons sont également victimes de la traite, notamment à des fins d’exploitation sexuelle, |
|
| |||||
Amélioration du sort des femmes et des filles en milieu rural (2018), para. 29 | 25 févr. 2020 | Paragraph | l) Faire en sorte que les hommes et les garçons, y compris les responsables locaux, participent pleinement en tant que partenaires et alliés stratégiques à la réalisation de l’égalité des sexes et de l’autonomisation des femmes et des filles et à l’élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l’égard de celles- ci, notamment en s’employant à lutter contre les comportements qui font des femmes et des filles des subordonnées des hommes et des garçons ; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes formes de violence à l’égard des femmes: veiller à ce que s’exerce la diligence due en matière de prévention (2010), para. 25 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 12. Conjure les États de redoubler d’efforts pour faire participer les hommes et les garçons aux initiatives visant à prévenir la violence à l’égard des femmes et mettre l’accent sur le caractère inacceptable de la violence à l’égard des femmes; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles (2015), para. 63 | 25 févr. 2020 | Paragraph | g) De faire prendre conscience à toutes les parties prenantes, en particulier aux hommes et garçons, de la nécessité de combattre les violences faites aux femmes et aux filles, que ce soit dans la vie publique ou dans la vie privée, et de promouvoir l’égalité entre les sexes et l’autonomisation des femmes et des filles, notamment en mettant sur pied et en finançant régulièrement des campagnes nationales de sensibilisation ainsi que d’autres moyens de favoriser la prévention et la protection et la remise en cause des normes sociales discriminatoires et des stéréotypes sexistes, dans le cadre d’une stratégie de prévention intégrée ; |
|
| |||||
Situation des droits de l’homme en République arabe syrienne (2018), para. 29 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 13. Se déclare en outre profondément préoccupé par les conclusions de la Commission d’enquête selon lesquelles la violence sexuelle et sexiste contre les femmes, les filles, les hommes et les garçons est un problème persistant en République arabe syrienne depuis le soulèvement de 2011, et que les femmes et les filles ont été touchées et victimisées de manière disproportionnée pour de multiples raisons ; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles (2015), para. 55 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 19. Demande aux États de mobiliser, avec l’appui des entités des Nations Unies, tous les hommes et garçons, ainsi que les familles et communautés, d’en faire des partenaires au service du changement, chargés de prévenir et condamner les violences dirigées contre les femmes et les filles ainsi que de promouvoir l’égalité entre les sexes et l’autonomisation des femmes et des filles, et d’élaborer des politiques destinées à donner de plus larges responsabilités et un plus grand rôle aux hommes et garçons dans l’élimination des violences faites aux femmes et aux filles, sous toutes leurs formes ; |
|
| |||||
Suite donnée à la quatrième Conférence mondialesur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d’action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinairede l’Assemblée générale (2011), para. 33 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 14. Réaffirme que les États sont tenus d’agir avec la diligence voulue pour prévenir la violence à l’égard des femmes et des filles, offrir une protection à celles qui en sont victimes, mener des enquêtes sur ces actes et poursuivre et sanctionner leurs auteurs, et que tout manquement à cette obligation porte atteinte aux libertés et aux droits fondamentaux des femmes et des filles, en même temps qu’il en empêche partiellement ou totalement l’exercice, demande aux gouvernements d’élaborer et d’appliquer des lois et des stratégies propres à éliminer la violence à l’égard des femmes et des filles, invite et encourage les hommes et les garçons à s’investir activement dans la prévention et l’élimination de toutes les formes de violence, à mieux comprendre en quoi la violence nuit aux filles, aux garçons, aux femmes et aux hommes et va à l’encontre de l’égalité des sexes, encourage tous les acteurs à dénoncer haut et fort toute violence faite aux femmes et, à cet égard, engage les États Membres à continuer de soutenir la campagne « Tous unis pour mettre fin à la violence à l’égard des femmes », lancée par le Secrétaire général, et l’action de mobilisation sociale et de sensibilisation d’ONU-Femmes intitulée « NON à la violence contre les femmes » ; |
|
| |||||
Droits de l’enfant (2008), para. 127 | 25 févr. 2020 | Paragraph | o) De veiller à ce que les victimes de la violence aient accès à des services de santé et sociaux appropriés ; une attention particulière devrait être accordée aux besoins spécifiques des filles et des garçons victimes de violence ; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour prévenir et éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles : violence familiale (2017), para. 27 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Saluant le rôle important joué par la société civile, y compris les organis ations de femmes et les associations locales, les groupes féministes, les défenseurs des droits des femmes, les organisations de jeunes, y compris de filles, les institutions nationales de défense des droits de l’homme, là où il en existe, les chefs religi eux, les organisations confessionnelles, les organisations travaillant dans le domaine de la famille, le secteur privé, les organisations patronales, les syndicats, les médias, et par les hommes et les garçons, dans l’action menée pour venir à bout de tout es les formes de violence dont les femmes et les filles sont la cible, y compris la violence familiale, et consciente du fait qu’il importe d’établir une collaboration ouverte, inclusive et transparente avec ces personnes et entités en vue de mettre en œuv re les programmes d’action locaux, nationaux, régionaux et internationaux, y compris le Programme de développement durable à l’horizon 2030, en tenant compte de la problématique hommes-femmes, |
|
| |||||
Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d’action de Beijing et des textesissus de la vingt-troisième session extraordinaire de l’Assemblée générale (2014), para. 32 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 13. Réaffirme que les États sont tenus d’agir avec la diligence voulue pour prévenir et réprimer toutes les formes de violence à l’encontre des femmes et des filles, offrir une protection à celles qui en sont victimes, mener des enquêtes sur ces actes et en poursuivre et en punir les auteurs, et que tout manquement à cette obligation porte atteinte aux libertés et aux droits fondamentaux des femmes et des filles, en même temps qu’il en entrave ou en anéantit la jouissance, demande aux gouvernements d’élaborer et d’appliquer des lois et des stratégies propres à éliminer les violences faites aux femmes et aux filles, invite et encourage les hommes et les garçons à s’investir activement dans la prévention et l’élimination de toutes les formes de violence, encourage les efforts visant à leur faire mieux comprendre en quoi ces violences sont néfastes pour les filles et les garçons, les femmes et les hommes et compromettent l’égalité des sexes, encourage tous les acteurs à dénoncer haut et fort toutes les violences faites aux femmes et encourage à ce propos les États Membres à continuer de soutenir la campagne « Tous unis pour mettre fin à la violence à l’égard des femmes », lancée par le Secrétaire général, et l’action de mobilisation sociale et de sensibilisation d’ONU-Femmes intitulée « Dites non – Tous unis pour mettre fin à la violence à l’égard des femmes » ; |
|
| |||||
Les filles (2018), para. 40 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 15. Exhorte également les États à s’assurer que toutes les conventions pertinentes de l’Organisation internationale du Travail relatives à l’emploi des filles et des garçons sont respectées et effectivement appliquées et que les jeunes travailleuses jouissent de l’égalité d’accès au travail décent et de l’égalité salariale pour un travail égal ou de valeur égale, sont protégées contre l’exploitation économique et sexuelle, la discrimination, le harcèlement sexuel, la violence et les mauvais traitements au travail, connaissent leurs droits et ont accès à l ’éducation formelle et non formelle, à des stages de perfectionnement et à la formation technique et professionnelle, et exhorte en outre les États à adopter des mesures qui tiennent compte des différences entre les sexes, y compris, le cas échéant, des plans d’action nationaux, pour éliminer les pires formes de travail des enfants, l ’exploitation sexuelle à des fins commerciales, les formes dangereuses de travail des enfants, la traite et les pratiques analogues à l’esclavage, notamment le travail forcé ou servile, et l’enrôlement ou l’utilisation d’enfants dans les conflits armés en violation du droit international, et à reconnaître que les filles, y compris dans les foyers dirigés par un enfant, sont plus vulnérables face à ces risques ; |
|
| |||||
Les droits de l’enfant (1999), para. 0105 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 11. Demande à tous les États de procéder, en étroite coopération avec des organisations et organismes internationaux tels que l’Organisation internationale du Travail et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, à une évaluation et un examen systématiques de l’ampleur, de la nature et des causes de l’exploitation de la main-d’œuvre enfantine, et de formuler et appliquer des stratégies de lutte contre ces pratiques en mettant spécifiquement l’accent sur la situation des filles, leur droit à l’éducation et leur droit d’être scolarisées, sur un pied d’égalité avec les garçons, en coopération étroite ave l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer la violence à l’égard des femmes et des filles : prévenir et combattre la violence à l’égard des femmes et des fillesdans les environnements numériques (2018), para. 15 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Réaffirmant la nécessité de redoubler d’efforts à tous les niveaux et de faire participer toutes les parties prenantes, y compris les hommes et les garçons aux côtés des femmes et des filles en tant qu’agents du changement, pour prévenir et éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles dans la vie publique et dans la vie privée, notamment la nécessité de lutter contre les stéréotypes sexistes et les normes sociales et attitudes et comportements négatifs qui sous-tendent et perpétuent cette violence, |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer la violence à l’égard des femmes : associer les hommes et les garçons à la prévention de la violence contre toutes les femmes et toutes les filles, et à la lutte contre cette violence (2017), para. 43 | 25 févr. 2020 | Paragraph | a) De garantir que toutes les initiatives visant à prévenir et à faire cesser la violence à l’égard des femmes en y associant les hommes et les garçons sont conçues et menées en accordant la priorité aux préoccupations des femmes et des filles, à leurs droits, à leur autonomisation, à leur sécurité et à leur participation utile et dans des conditions d’égalité à la prise de décisions à tous les niveaux ; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes (2011), para. 34 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 15. Engage les États, avec l’appui des entités des Nations Unies, à mobiliser pleinement les hommes et les garçons, ainsi que les familles et les communautés, en tant qu’agents du changement pour prévenir et condamner la violence à l’égard des femmes ; |
|
| |||||
Amélioration du sort des femmes et des filles en milieu rural (2018), para. 10 | 25 févr. 2020 | Paragraph | Se déclarant gravement préoccupée par le fait que la discrimination et la violence à l’égard des femmes et des filles, notamment celles qui vivent en milieu rural, persiste partout dans le monde et par le fait que toutes les formes de violence commises à leur égard les empêchent de réaliser pleinement leur potentiel en tant que partenaires égales des hommes et des garçons dans tous les aspects de la vie, et font obstacle à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, |
|
| |||||
Élimination de toutes les formes de violence contre les femmes, y compris les crimes définis dans le document final issu de la vingt-troisième session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée « Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXI e siècle » (2005), para. 16 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 9. Demande aux États d’encourager et d’appuyer la participation active des hommes et des garçons à la prévention et à l’élimination de toutes les formes de violence, en particulier celle fondée sur le sexe, et d’amener les hommes et les garçons à prendre davantage conscience qu’il est de leur devoir de mettre un terme à la violence à l’égard des femmes ; |
|
| |||||
Intensification de l’action menée pour éliminer la violence à l’égard des femmes : associer les hommes et les garçons à la prévention de la violence contre toutes les femmes et toutes les filles, et à la lutte contre cette violence (2017), para. 32 | 25 févr. 2020 | Paragraph | b) De s’attaquer aux causes profondes de l’inégalité des sexes, y compris aux stéréotypes liés au sexe et aux normes sociales, attitudes et comportements négatifs, aux facteurs socioéconomiques de la violence, et aux rapports de force inégaux découlant de normes patriarcales qui veulent que les femmes et les filles soient inférieures aux hommes et aux garçons et qui banalisent, cautionnent ou perpétuent la discrimination et la violence à l’égard des femmes et des filles ; |
|
| |||||
Droits de l’enfant (2017), para. 066 | 25 févr. 2020 | Paragraph | 33. Réaffirme les dispositions des paragraphes 59 à 70 de sa résolution 68/147 , condamne avec la plus grande énergie toutes les violations et tous les sévices commis contre les enfants touchés par les conflits armés et prie instamment, à cet égard, tous les États et autres parties à des conflits armés qui, en violation du droit international applicable, participent à l’enrôlement et à l’utilisation d’enfants, se livrent systématiquement à l’exécution et à la mutilation d’enfants ou au viol et à d’autres sévices sexuels sur leur personne, sachant que dans ces situations, les filles sont victimes de la violence sexuelle de manière disproportionnée mais que les garçons sont eux aussi pris pour cible, mènent des attaques récurrentes contre des écoles ou des hôpitaux et contre le personnel de ces établissements, enlèvent régulièrement des enfants et font subir toutes sortes d’autres violations et sévices aux enfants, de prendre des mesures concrètes assorties d’échéances pour mettre fin à de tels agissements et les empêcher, et d’encourager la mise en place de services d’appui adaptés à l’âge et au sexe des intéressés, en particulier des services de santé sexuelle et procréative, et prend note à cet égard de l’adoption par le Conseil de sécurité, le 18 juin 2015, de la résolution 2225 (2015) ; |
|
|