Astuces de recherche
trié par
30 Listé sur un total de 395 Entités
Activités relatives à la deuxième Décennie des Nations Unies pour l’élimination de la pauvreté (2008-2017) (2018), para. 76
- Paragraph text
- 38. Souligne qu’il importe de mobiliser au plan interne un soutien accru en faveur de la réalisation des objectifs en matière d’APD, notamment par une sensibilisation accrue du public, la présentation de données sur l’efficac ité de l’aide et la démonstration de ses résultats concrets, encourage les pays partenaires à tirer parti des progrès réalisés s’agissant de veiller à ce que l’APD soit mise efficacement au service des buts et objectifs de développement, encourage la publi cation de plans prospectifs qui rendent à l’avenir la coopération pour le développement plus claire, prévisible et transparente, conformément aux processus de budgétisation nationaux, et exhorte les pays à suivre et signaler les affectations de ressources pour faire progresser l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Activités relatives à la troisième Décennie des Nations Unies pour l’élimination de la pauvreté (2018-2027) (2019), para. 72
- Paragraph text
- 35. Souligne qu’il importe de mobiliser au plan interne un soutien accru en faveur de la réalisation des objectifs en matière d’aide publique au développement, notamment par une plus grande sensibilisation du public, la présentation de données sur l’efficacité de l’aide et la démonstration de ses résultats concrets, encourage les pays partenaires à tirer parti des progrès réalisés pour veiller à ce que l ’aide publique au développement soit mise efficacement au service des buts et objectifs de développement, préconise la publication de plans prospectifs qui rendent à l ’avenir la coopération pour le développement plus claire, prévisible et transparente, conformément aux processus de budgétisation nationaux, et exhorte les pays à suivre et à signaler les affectations de ressources pour faire progresser l’égalité des genres et l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Activités relatives à la troisième Décennie des Nations Unies pour l’élimination de la pauvreté (2018-2027) (2020), para. 60
- Paragraph text
- 31. Souligne qu’il importe de mobiliser au plan interne un soutien accru en faveur de la réalisation des objectifs en matière d’aide publique au développement, notamment par une plus grande sensibilisation du public, la présentation de données désagrégées sur l’efficacité de l’aide et la démonstration de ses résultats concrets, encourage les pays partenaires à tirer parti des progrès réalisés pour veiller à ce que l’aide publique au développement soit mise efficacement au service des buts et objectifs de développement, préconise la publication de plans prospectifs qui rendent à l’avenir la coopération pour le développement plus claire, prévisible et transparente, conformément aux processus de budgétisation nationaux, et exhorte les pays à suivre et à signaler les affectations de ressources pour faire progresser l ’égalité des genres et l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles (2016), para. 04
- Paragraph text
- Profondément préoccupée également par le fléau de la violence sexuelle dans quelque situation que ce soit, y compris en cas de conflit, et par les enlèvements, viols et meurtres massifs et ciblés de femmes et de filles,
- Thèmes
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Aide aux réfugiés, aux rapatriés et aux déplacés en Afrique (2007), para. 08
- Paragraph text
- 6. Considère que parmi les réfugiés, les rapatriés et les déplacés, les femmes et les enfants constituent la majorité des personnes touchées par les conflits et, à cet égard, prend acte de la conclusion sur les femmes et les filles dans les situations à risque que le Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés a adoptée à sa cinquante-septième session 8 ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Movement
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Women
Paragraphe
Aide et protection en faveur des déplacés (2014), para. 26
- Paragraph text
- 6. Se déclare particulièrement préoccupée par le fait que de nombreux enfants déplacés, en particulier des filles, sont privés de scolarité durant toutes les phases de leur déplacement, les écoles étant la cible d’attaques et les établissements scolaires ayant été endommagés ou détruits, mais aussi du fait de l’insécurité, de la perte de leurs papiers d’identité, de la barrière de la langue et des discriminations, demande aux États, en collaboration avec tous les autres acteurs concernés, y compris les donateurs et les organismes humanitaires et de développement, de faire le nécessaire pour garantir aux enfants déplacés, sans discrimination d’aucune sorte, l’exercice de leur droit à une éducation de qualité, y compris à un enseignement primaire et secondaire, et d’aider les écoles existantes à intégrer les déplacés, et demande aux parties aux conflits armés de respecter le caractère civil des écoles et des autres établissements d’enseignement et de s’abstenir de toute action qui risquerait d’exposer directement ces établissements à des attaques ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
Paragraphe
Aide et protection en faveur des déplacés (2014), para. 27
- Paragraph text
- 7. Se déclare profondément préoccupée par le fait que, dans les situations de conflit armé et d’après conflit, les femmes et les filles déplacées sont exposées à toutes sortes de menaces et de violations des droits de l’homme, constate que les femmes et les filles qui sont très vulnérables ou défavorisées risquent d’être particulièrement visées et davantage exposées à la violence, et considère qu’il faut renforcer l’appui fourni aux victimes et soutenir les efforts nationaux et internationaux destinés à renforcer les capacités de prévenir et de combattre la violence sexuelle en période de conflit ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
Paragraphe
Aide et protection en faveur des déplacés (2016), para. 37
- Paragraph text
- 14. Se déclare particulièrement préoccupée par le fait que de nombreux enfants déplacés, en particulier des filles, sont privés de scolarité durant toutes les phases de leur déplacement, les écoles étant la cible d’attaques et les établissements scolaires ayant été endommagés ou détruits, mais aussi du fait de l’insécurité, de la perte de leurs papiers d’identité, de la barrière de la langue et des discriminations, demande aux États de faire le nécessaire, en collaboration avec tous les autres acteurs concernés, y compris les donateurs et les organismes humanitaires et de développement, pour garantir aux enfants déplacés, sans discrimination aucune, l’exercice de leur droit à une éducation de qualité, y compris à un enseignement primaire et secondaire, et d’aider les écoles existantes à accueillir les déplacés, demande à toutes les parties à des conflits armés de respecter le caractère civil des écoles et des autres établissements d’enseignement et de s’abstenir de toute action qui risquerait d’exposer directement ces établissements à des attaques, et condamne fermement toutes attaques menées contre des écoles en violation du droit international humanitaire, ainsi que les menaces de telles attaques ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
Paragraphe
Aide et protection en faveur des déplacés (2018), para. 49
- Paragraph text
- 16. Se déclare particulièrement préoccupée par le fait que de nombreux enfants déplacés, en particulier les filles, sont privés de scolarité durant toutes les phases de leur déplacement, les écoles étant la cible d’attaques et des établissements scolaires ayant été endommagés ou détruits, mais aussi du fait de l’insécurité, des violences, notamment sexistes, qui sont commises dans les écoles et à leurs abords, de la perte de leurs papiers d’identité, de la barrière de la langue et des discriminations, demande aux États de faire le nécessaire, en collaboration avec tous les autres acteurs concernés, y compris les donateurs et les organismes humanitaires et de développement, pour garantir aux enfants déplacés, sans discrimination aucune, l’exercice de leur droit à une éducation de qualité, y compris à un enseignement primaire et secondaire, et d’aider les écoles existantes à accueillir les déplacés, demande à toutes les parties à des conflits armés de respecter le caractère civil des écoles et des autres établissements d’enseignement et de s’abstenir de toute action qui risquerait d’exposer directement ces établissements à des attaques, et condamne fermement toutes attaques menées contre des écoles en violation du droit international humanitaire, ainsi que les menaces de telles attaques ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
Paragraphe
Aide et protection en faveur des personnes déplacées (2020), para. 12
- Paragraph text
- Particulièrement préoccupée par le fait que de nombreux enfants déplacés, en particulier les filles, ne vont plus à l’école pendant cette période, les écoles étant la cible d’attaques et des établissements scolaires ayant été endommagés ou détruits, mais aussi du fait de l’insécurité, des violences, notamment fondées sur le genre, qui sont commises dans les écoles et à leurs abords, de la perte de leurs papiers d’identité, de la barrière de la langue et des discriminations,
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons on the move
Paragraphe
Amélioration du sort des femmes et des filles en milieu rural (2016), para. 13
- Paragraph text
- d) Faire en sorte que les femmes rurales soient entendues et participent à la conception, à la mise en œuvre, au suivi et à l’évaluation des politiques et activités de prévention des conflits, d’atténuation des problèmes rencontrés au sortir des conflits, de médiation en faveur de la paix, de lutte contre les effets des changements climatiques et de gestion des situations d’urgence – catastrophes naturelles, aide humanitaire, consolidation de la paix et reconstruction aprè s les conflits – et prendre les mesures voulues pour éliminer toutes les formes de violence et de discrimination contre les femmes et les filles rurales à cet égard ;
- Thèmes
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Amélioration du sort des femmes et des filles en milieu rural (2018), para. 22
- Paragraph text
- d) Faire en sorte que les femmes et les filles rurales soient entendues et que les femmes rurales participent pleinement et en toute égalité à la conception, à la mise en œuvre, au suivi et à l’évaluation des politiques et activités de prévention des conflits, d’atténuation des problèmes rencontrés au sortir des conflits, de médiation en faveur de la paix, de lutte contre les effets des changements climatiques et de gestion des situations d’urgence – catastrophes naturelles, aide humanitaire, consolidation de la paix et reconstruction après les conflits – et prendre les mesures voulues pour éliminer toutes les formes de violence et de discrimination contre les femmes et les filles rurales à cet égard ;
- Thèmes
- Environment
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Amélioration du sort des femmes et des filles en milieu rural (2020), para. 27
- Paragraph text
- g) Faire en sorte que les femmes et les filles rurales soient entendues et que les femmes rurales participent pleinement, véritablement et en toute égalité à la conception, à la mise en œuvre, au suivi et à l’évaluation des politiques et activités de prévention des conflits, d’atténuation des problèmes rencontrés au sortir des conflits, de médiation en faveur de la paix, de lutte contre les effets des change ments climatiques et de gestion des situations d’urgence – catastrophes naturelles, aide humanitaire, consolidation de la paix et reconstruction après les conflits – et prendre les mesures voulues pour éliminer toutes les formes de violence et de discrimin ation contre les femmes et les filles rurales à cet égard ;
- Thèmes
- Environment
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Application de la Convention sur les armes à sous-munitions (2018), para. 07
- Paragraph text
- Consciente que l’emploi des armes à sous-munitions a des conséquences sur les femmes, les hommes, les filles et les garçons, et qu’il importe que les États concernés offrent aux victimes une assistance adaptée, tenant comp te de leur sexe et de leur âge,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
Paragraphe
Application de la Convention sur les armes à sous-munitions (2019), para. 07
- Paragraph text
- Consciente que l’emploi des armes à sous-munitions a des conséquences sur les femmes, les hommes, les filles et les garçons, et qu’il importe que les États concernés offrent aux victimes une assistance adaptée qui tienne compte du sexe et de l ’âge de celles-ci,
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Genre
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Garçons
- Hommes
Paragraphe
Assistance à la lutte antimines (2013), para. 21
- Paragraph text
- b) Un soutien aux programmes nationaux, le cas échéant, en coopération avec les organismes compétents des Nations Unies et les organisations régionales, gouvernementales et non gouvernementales appropriées, en vue de réduire les risques que font courir les mines terrestres et les restes explosifs de guerre, en prenant en considération les besoins différents des femmes, des filles, des garçons et des hommes ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
Paragraphe
Assistance à la lutte antimines (2015), para. 24
- Paragraph text
- b) Un soutien aux programmes nationaux, le cas échéant, en coopération avec les organismes compétents des Nations Unies et les organisations régionales, gouvernementales et non gouvernementales appropriées, en vue de réduire les risques que font courir les mines terrestres et les restes explosifs de guerre, en prenant en considération les besoins différents des femmes, des filles, des garçons et des hommes ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
Paragraphe
Assistance à la lutte antimines (2015), para. 32
- Paragraph text
- 8. Encourage les États, lorsqu’il y a lieu, et les organisations compétentes participant à la lutte antimines à poursuivre leurs efforts pour faire en sorte que les programmes de lutte antimines tiennent compte de la sensibilisation aux risques, des besoins et exigences particuliers des victimes et des personnes vivant avec un handicap, ainsi que du sexe et de l’âge, afin que les femmes, les filles, les garçons et les hommes puissent en bénéficier dans des conditions d’égalité, et qu’ils tiennent compte également des besoins particuliers des réfugiés et des personnes déplacées, et invite toutes les parties prenantes à participer à la programmation des activités de lutte antimines, les femmes étant encouragées à y participer davantage ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Persons on the move
- Women
Paragraphe
Assistance à la lutte antimines * (2008), para. 16
- Paragraph text
- b) Un soutien aux programmes nationaux, le cas échéant, en coopération avec les organismes compétents des Nations Unies et les organisations régionales, gouvernementales et non gouvernementales appropriées, en vue de réduire les risques que font courir les mines terrestres et les restes explosifs de guerre, en prenant en considération les différences de répercussion sur les femmes, les hommes, les filles et les garçons ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
Paragraphe
Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l’homme (2017), para. 21
- Paragraph text
- 4. Se déclare particulièrement préoccupé par les sévices et les violations des droits fondamentaux que subissent les filles et les femmes, notamment la violence sexuelle et sexiste, les mariages d’enfants, les mariages précoces et les mariages forcés ainsi que les mutilations génitales féminines, et par les sévices et les violations des droits fondamentaux commis contre des enfants, y compris le recrutement et l’utilisation illicites d’enfants soldats et d’enfants dans les conflits armés, le meurtre et la mutilation, le viol et toute autre forme de violence sexuelle et sexiste, et les enlèvements, et souligne la nécessité de faire en sorte que les responsables de tels sévices et de telles violations répondent de leurs actes et que justice soit rendue ;
- Thèmes
- Humanitaire
- Pratique préjudiciable
- Violence
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
Paragraphe
Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l’homme (2018), para. 10
- Paragraph text
- Conscient également du rôle que les femmes ont joué et continueront de jouer dans la mobilisation locale et la consolidation de la paix au sein de la société somalienne, ainsi que de la nécessité de prendre des mesures spéciales pour protéger les femmes et les filles contre la violence fondée sur le genre et toutes les autres formes de violence dans les situations de conflit armé, pour mettre un terme à l’impunité et pour poursuivre les auteurs de violences, et de promouvoir l’autonomisation économique des femmes et leur participation à la prise de décisions dans la vie politique et la vie publique, notamment au Parlement et à tous les niveaux de l’administration, conformément à la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes et la paix et la sécurité, en date du 31 octobre 2000,
- Thèmes
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l’homme (2018), para. 24
- Paragraph text
- 5. Se déclare aussi particulièrement préoccupé par les exactions et les violations commises contre les enfants, souligne la nécessité de faire en sorte que les responsables aient à répondre de leurs actes et que justice soit rendue pour toutes ces violations et atteintes, y compris le recrutement et l’utilisation illicites d’enfants soldats et d’enfants dans les conflits armés, les meurtres et les mutilations, les viols et autres violences sexuelles et fondées sur le genre, les enlèvements et les traitements infligés aux enfants repris à des groupes armés non étatiques, et souligne également qu’il importe de reconnaître ces enfants comme des victimes et de créer et mettre en œuvre des programmes de réadaptation et de réinsertion, prenant notamment en considération les besoins particuliers des filles ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
Paragraphe
Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l’homme (2019), para. 11
- Paragraph text
- Conscient également du rôle que les femmes ont joué et continueront de jouer dans la mobilisation locale et la consolidation de la paix au sein de la société somalienne, de la nécessité de prendre des mesures spéciales pour en finir avec la violence fondée sur le genre et toutes les autres formes de violence dans les situations de conflit armé, mettre un terme à l’impunité et poursuivre les auteurs d’actes de violence contre les femmes et les filles, et de l’importance de promouvoir l’autonomisation économique des femmes et leur participation à la prise de décisions dans la vie politique et la vie publique, notamment au Parlement et à tous les niveaux de l’administration, conformément à la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes et la paix et la sécurité, en date du 31 octobre 2000,
- Thèmes
- Humanitaire
- Violence
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
Paragraphe
Assistance à la Somalie dans le domaine des droits de l’homme (2019), para. 25
- Paragraph text
- 3. Se déclare préoccupé par les informations selon lesquelles des violations des droits de l’homme et des atteintes à ces droits seraient commises en Somalie, y compris par tous les acteurs armés, insiste sur la nécessité de promouvoir le respect des droits de l’homme pour tous et de demander des comptes à tous ceux qui commettent ces violations ou atteintes et des infractions connexes, y compris contre des enfants, des femmes et des filles, comme l’enrôlement et l’utilisation illicites d’enfants, y compris comme enfants soldats, dans les conflits armés, les meurtres et les mutilations, les viols et autres actes de violence sexuelle et de violence fondée sur le genre, les mariages d’enfants et les mariages forcés et toutes les formes de mutilations génitales féminines, et souligne qu’il importe de reconnaître les enfants soldats qui ont été repris comme des victimes et d’établir et de mettre en œuvre des programmes de réadaptation et de réinsertion ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
Paragraphe
Assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre et la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (1998), para. 07
- Paragraph text
- Profondément préoccupée également par la discrimination dont les femmes et les filles continuent de faire l'objet et par les autres violations systématiques des droits de l'homme en Afghanistan, ainsi que par l'insuffisance des mesures prises pour remédier à la situation,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre et la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (1998), para. 22
- Paragraph text
- 10. Dénonce la discrimination dont les femmes et les filles continuent de faire l'objet et les autres violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire en Afghanistan, note avec une vive inquiétude les répercussions qu'elles peuvent avoir sur les programmes internationaux de secours et de reconstruction en Afghanistan, et demande à toutes les parties afghanes de respecter intégralement les droits individuels et les libertés fondamentales de tous, en particulier des femmes et des filles, conformément à tous les instruments et normes relatifs aux droits de l'homme, y compris la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes 3 ;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Gouvernance & l'état de droit
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
Paragraphe
Assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre et lasituation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (1997), para. 24
- Paragraph text
- 10. S'insurge contre la discrimination à l'égard des femmes et des petites filles et contre les autres violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire en Afghanistan, et note avec une vive inquiétude les répercussions qu'elles peuvent avoir sur les programmes internationaux de secours et de reconstruction en Afghanistan;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Assistance internationale d’urgence pour le rétablis- sement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre et la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (2001), para. 11
- Paragraph text
- Se déclarant gravement préoccupée par la persistance des violations des droits de l’homme et par les atteintes au droit international humanitaire en Afghanistan et par le fait que, selon des informations confirmées, les femmes et les filles continuent d’être victimes de violations systématiques de leurs droits fondamentaux, y compris de toutes formes de discrimination, en particulier dans les zones contrôlées par les Taliban,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Assistance internationale d’urgence pour le rétablis- sement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre et la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (2001), para. 61
- Paragraph text
- Constatant avec une vive préoccupation que des informations dignes de foi continuent de faire état de violations des droits de la personne, notamment des droits fondamentaux des femmes et des filles victimes de toutes formes de discrimination, en particulier dans les zones contrôlées par les Taliban,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Girls
- Women
Paragraphe
Assistance internationale d’urgence pour le rétablis- sement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre et la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (2001), para. 87
- Paragraph text
- 14. Dénonce la discrimination dont les femmes et les filles ainsi que des groupes religieux et ethniques, y compris des minorités, continuent de faire l’objet, ainsi que les autres violations des droits de l’homme et du droit international humanitaire commises en Afghanistan, notamment dans les zones contrôlées par les Taliban, note avec une vive inquiétude les répercussions de ces pratiques sur les programmes internationaux de secours et de reconstruction en Afghanistan, et demande à toutes les parties en Afghanistan de respecter intégralement les droits et libertés fondamentaux de chacun, indépendamment de son sexe, de son origine ethnique ou de sa religion, conformément aux instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme, notamment les Pactes internationaux relatifs aux droits de l’homme 6 , et de s’abstenir de toute tentative de traitement spécial des minorités;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Gouvernance & l'état de droit
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Minorités ethniques
Paragraphe