Search Tips
trié par
30 Listé sur un total de 156 Entités
Mise en œuvre de la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (2016), para. 03
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’elle est résolue à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel, qui tuent ou mutilent chaque année des milliers de personnes – femmes, filles, garçons et hommes –, font courir un risque permanent aux populations vivant dans les régions touchées et entravent le développement de leurs communautés,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
L’alphabétisation, enjeu vital : définir les futurs programmes d’action (2017), para. 21
- Paragraph text
- 8. Encourage, dans les situations d’urgence humanitaire, les efforts visant à offrir une éducation de qualité dans des conditions d’apprentissage sûres pour tous, en particulier pour les garçons, les filles et les jeunes, afin de faciliter un passage sans heurt de la phase des secours à celle du développement ;
- Thèmes
- Education
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Youth
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Moyens de garantir l’exercice du droit à l’éducation par toutes les filles sur un pied d’égalité (2017), para. 09
- Paragraph text
- Constatant avec une vive préoccupation que les crises humanitaires et les conflits armés privent les enfants d’accès à l’éducation, particulièrement les filles, qui, dans ces situations, ont deux fois et demie plus de probabilités que les garçons de ne pas être scolarisées,
- Thèmes
- Education
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Children
- Girls
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
L’alphabétisation, enjeu vital : définir les futurs programmes d’action (2019), para. 25
- Paragraph text
- 10. Encourage, dans les situations d’urgence humanitaire, les efforts visant à offrir une éducation de qualité dans des conditions d’apprentissage sûres pour tous, en particulier pour les garçons, les filles et les jeunes, afin de faciliter un passage sans heurt de la phase des secours à celle du développement ;
- Thèmes
- Education
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Youth
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
L’éducation au service du développement durable dans le cadre du Programme de développement durable à l’horizon 2030 (2020), para. 09
- Paragraph text
- Consciente qu’il importe d’offrir une éducation de qualité à toutes les filles et tous les garçons pour réaliser le développement durable et, pour ce faire, d ’atteindre les enfants vivant dans l’extrême pauvreté en milieu rural, les enfants handicapés, les enfants migrants et réfugiés et les enfants se trouvant dans des situations de conflit ou d’après conflit, ainsi que les autochtones et les enfants en situation de vulnérabilité, et de fournir un cadre d’apprentissage effectif, sûr, exempt de violence et ouvert à tous, et reconnaissant par ailleurs qu’il faut multiplier les investissements et renforcer la coopération internationale pour donner à tous les enfants une éducation préscolaire, primaire et secondaire gratuite, équitable et de qualité les dotant d ’acquis véritablement utiles, notamment en généralisant et en renforçant des initiatives comme le Partenariat mondial pour l’éducation et en veillant à aménager les établissements scolaires pour accueillir les enfants, les personnes handicapées et les personnes de l’un et l’autre sexes et à accroître le pourcentage d’enseignants qualifiés dans les pays en développement, y compris grâce à la coopération internationale, en particulier dans les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral, les petits États insulaires en développement et les pays à revenu intermédiaire,
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2015), para. 66
- Paragraph text
- 38. Prie les États Membres, les organismes humanitaires des Nations Unies et les autres acteurs humanitaires intéressés de promouvoir l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes dans tous les volets de l’action humanitaire, y compris la préparation aux catastrophes et l’évaluation des besoins, et de prendre en considération les besoins humanitaires et vulnérabilités propres à chaque catégorie de la population touchée, en particulier les filles, les garçons, les femmes, les personnes âgées et les personnes handicapées, notamment dans la conception et la mise en œuvre des programmes de réduction des risques, d’aide humanitaire et de relèvement et, après la phase de l’urgence humanitaire, dans les activités de reconstruction, et, à ce propos, encourage ce qui est fait pour tenir compte de la problématique hommes-femmes, notamment dans l’analyse des allocations et la mise en œuvre des programmes et par un usage plus systématique des repères d’égalité hommes-femmes;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Assistance à la lutte antimines (2015), para. 32
- Paragraph text
- 8. Encourage les États, lorsqu’il y a lieu, et les organisations compétentes participant à la lutte antimines à poursuivre leurs efforts pour faire en sorte que les programmes de lutte antimines tiennent compte de la sensibilisation aux risques, des besoins et exigences particuliers des victimes et des personnes vivant avec un handicap, ainsi que du sexe et de l’âge, afin que les femmes, les filles, les garçons et les hommes puissent en bénéficier dans des conditions d’égalité, et qu’ils tiennent compte également des besoins particuliers des réfugiés et des personnes déplacées, et invite toutes les parties prenantes à participer à la programmation des activités de lutte antimines, les femmes étant encouragées à y participer davantage ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Application de la Convention sur les armes à sous-munitions (2018), para. 07
- Paragraph text
- Consciente que l’emploi des armes à sous-munitions a des conséquences sur les femmes, les hommes, les filles et les garçons, et qu’il importe que les États concernés offrent aux victimes une assistance adaptée, tenant comp te de leur sexe et de leur âge,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant : protection des droits de l’enfant dans les situations de crise humanitaire (2018), para. 15
- Paragraph text
- Reconnaissant la vulnérabilité particulière des filles et des garçons à la violence, y compris la traite des personnes, la vente, la violence et les sévices sexuels et les autres formes d’exploitation, dans le contexte des situations de crise humanitaire,
- Thèmes
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Coopération internationale en matière d’aide humanitaire à la suite de catastrophes naturelles : de la phase des secours à celle de l’aide au développement (2018), para. 092
- Paragraph text
- 54. Encourage les initiatives qui visent à offrir à tous, en particulier aux filles et aux garçons, un environnement sûr et propice à l’apprentissage et un accès à une éducation de qualité dans les situations d’urgence humanitaire causées par des catastrophes naturelles, et qui contribuent notamment à favoriser un passage sans heurt de la phase des secours à celle de l’aide au développement ;
- Thèmes
- Education
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
L’alphabétisation, enjeu vital : définir les futurs programmes d’action (2015), para. 21
- Paragraph text
- 7. Encourage les efforts visant à concrétiser l’éducation pour tous, et en particulier pour les garçons et les filles, dans les situations d’urgence humanitaire, y compris pour faciliter le passage sans heurt de la phase des secours à celle du développement ;
- Thèmes
- Education
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Mise en œuvre de la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (2013), para. 03
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’elle est résolue à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel, qui tuent ou mutilent chaque année des milliers de personnes – femmes, filles, garçons et hommes –, font courir un risque permanent aux populations vivant dans les régions touchées et entravent le développement de leurs communautés,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Mise en œuvre de la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (2011), para. 03
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’elle est résolue à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel, qui tuent ou mutilent chaque année des milliers de personnes – femmes, filles, garçons et hommes –, font courir un risque permanent aux populations vivant dans les régions touchées et entravent le développement de leurs communautés,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Situation des droits de l’homme en République arabe syrienne (2018), para. 29
- Paragraph text
- 13. Se déclare en outre profondément préoccupé par les conclusions de la Commission d’enquête selon lesquelles la violence sexuelle et sexiste contre les femmes, les filles, les hommes et les garçons est un problème persistant en République arabe syrienne depuis le soulèvement de 2011, et que les femmes et les filles ont été touchées et victimisées de manière disproportionnée pour de multiples raisons ;
- Thèmes
- Gender
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2014), para. 47
- Paragraph text
- 28. Prie les États Membres, les organismes humanitaires des Nations Unies et les autres acteurs humanitaires intéressés de veiller à ce que soient pris en considération, dans tous les volets de l’action humanitaire, y compris la préparation aux catastrophes et l’évaluation des besoins, les besoins humanitaires spécifiques de toutes les composantes de la population touchée, en particulier les filles, les garçons, les femmes, les personnes âgées et les personnes handicapées, notamment dans la conception et la mise en œuvre des programmes de réduction des risques, d’aide humanitaire et de relèvement et, le cas échéant, après la phase de l’urgence humanitaire, dans les activités de reconstruction, et, à ce propos, encourage les efforts qui visent à tenir compte des différences entre les sexes et souligne qu’il importe que les femmes et les personnes handicapées en particulier participent pleinement à la prise de décision concernant les interventions humanitaires ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2018), para. 012
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’il faut que les États Membres, les organismes des Nations Unies concernés et les autres intervenants tiennent systématiquement compte de la problématique hommes-femmes dans les activités humanitaires, y compris dans toutes les mesures de réduction des risques de catastrophe, notamment en s ’occupant des besoins particuliers des femmes, des filles, des hommes et des garçons et en mettant en avant leurs priorités et leurs capacités, suivant une d émarche globale et cohérente, consciente qu’en situation d’urgence humanitaire, la sécurité, la santé et le bien-être des femmes, des filles et des garçons sont davantage menacés, et rappelant qu’il est essentiel de donner aux femmes, chaque fois que possible, les moyens de participer effectivement et efficacement aux fonctions de responsabilité et à la prise de décisions y relatives, et de veiller à ce que les droits des femmes, des filles et des garçons soient respectés et protégés dans ces situations d’urgence,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2018), para. 080
- Paragraph text
- 44. Prie les États Membres, les organismes humanitaires des Nations Unies et les autres acteurs humanitaires intéressés de promouvoir l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes dans tous les volets de l’action humanitaire, de prendre des mesures propres à assurer la pleine participation des femmes, des filles, des hommes et des garçons, y compris les personnes handicapées et les personnes âgées, à tous les stades de la prise de décisions, selon qu’il conviendra, afin, notamment, de réduire les inégalités entre les sexes et de faire en sorte que l ’aide humanitaire soit éclairée, adaptée, appropriée et efficace, et de prendre en considération les besoins et vulnérabilités propres aux femmes, aux filles, aux hommes et aux garçons sur un pied d’égalité, en tenant compte de l’âge et du handicap, dans l’établissement des évaluations des besoins et la mise en œuvre de tous les programmes, notamment en s’employant à assurer l’accès à l’éventail complet des services médicaux, juridiques, psychosociaux et matériels, sans discrimination, et, à ce propos, encourage ce qui est fait pour tenir compte de la problématique hommes-femmes, notamment dans la collecte et l’analyse de données ventilées, l’analyse des allocations et la mise en œuvre des programmes et par un usage plus systématique des repères d ’égalité hommes-femmes ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés dans les situations de crise humanitaire (2017), para. 30
- Paragraph text
- 10. Demande aux États de promouvoir la participation constructive et la consultation active des enfants et des adolescents touchés par une crise humanitaire, spécialement des filles, pour toutes les questions qui les concernent, et de les sensibiliser à leurs droits, y compris aux effets préjudiciables des mariages d’enfants, des mariages précoces et des mariages forcés, par la création de lieux sûrs, de groupes de discussion et de réseaux d’entraide qui permettent aux filles et aux garçons d’obtenir des informations et d’acquérir des compétences utiles à la vie quotidienne et à l’exercice de responsabilités et leur offrent la possibilité de s’autonomiser, de s’exprimer, de participer véritablement à la prise de toutes les décisions qui les concernent et de devenir des agents du changement dans leurs communautés ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Adolescents
- Boys
- Children
- Girls
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Femmes, désarmement, non-prolifération et maîtrise des armements (2018), para. 19
- Paragraph text
- 7. Encourage les États à envisager sérieusement d’accroître le financement des politiques et des programmes qui tiennent compte des différentes façons dont les armes légères et de petit calibre touchent les femmes, les hommes, les filles et les garçons ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2020), para. 079
- Paragraph text
- 45. Prie les États Membres, les organismes humanitaires des Nations Unies et les autres intervenants humanitaires intéressés de promouvoir l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes dans tous les volets de l’action humanitaire, de prendre des mesures propres à assurer la pleine participation des femmes, des filles, des hommes et des garçons, y compris les personnes handicapées et les personnes âgées, à tous les stades de la prise de décisions, selon qu’il conviendra, afin, notamment, de réduire les inégalités entre les sexes et de faire en sorte que l’aide humanitaire soit éclairée, adaptée, appropriée et efficace, et de prendre en considération les besoins et vulnérabilités propres aux femmes, aux filles, aux hommes et aux garçons, en tenant compte de l’âge et du handicap, dans l’établissement des évaluations des besoins et la mise en œuvre de tous les programmes, notamment en s’employant à assurer l’accès à l’éventail complet des services médicaux, juridiques, psychosociaux et matériels, sans discrimination, et, à ce propos, encourage ce qui est fait pour tenir compte de la problématique femmes-hommes, notamment dans la collecte et l’analyse de données ventilées, l’analyse des allocations et la mise en œuvre des programmes, et par un usage plus systématique du marqueur genre et âge ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Programme d’action d’Addis-Abeba issu de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement (Programme d’action d’Addis-Abeba) (2015), para. 086
- Paragraph text
- 78. Nous sommes conscients qu’il importe de dispenser une éducation de qualité à toutes les filles et tous les garçons pour réaliser le développement durable. Il faudra pour cela toucher les enfants vivant dans l’extrême pauvreté, les enfants handicapés, les enfants migrants et réfugiés et les enfants vivant dans des situations de conflit ou d’après conflit, et fournir un cadre d’apprentissage effectif qui soit sûr, exempt de violence et accessible à tous. Nous accroîtrons les investissements et la coopération internationale pour faire en sorte que tous les enfants acquièrent une éducation préscolaire, primaire et secondaire gratuite, équitable, inclusive et de qualité, notamment par l’expansion et le renforcement d’initiatives telles que le Partenariat mondial pour l’éducation. Nous nous engageons à veiller à ce que les établissements scolaires soient adaptés aux enfants, aux personnes handicapées et aux deux sexes et à accroître le pourcentage d’enseignants qualifiés dans les pays en développement, y compris par la coopération internationale, en particulier dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement.
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Persons with disabilities
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2019), para. 098
- Paragraph text
- 64. Réaffirme l’obligation qui incombe à tous les États et à toutes les parties à un conflit armé de protéger les civils, comme le prévoit le droit international humanitaire, encourage les États qui sont parties à un conflit armé à prendre toutes les mesures nécessaires pour améliorer la protection des civils, et invite tous les États à promouvoir une culture de la protection, en prenant en considération les besoins particuliers des femmes, des filles, des garçons et des hommes, des personnes âgées et des personnes handicapées ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Persons with disabilities
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Coopération internationale en matière d’aide humanitaire à la suite de catastrophes naturelles : de la phase des secours à celle de l’aide au développement (2018), para. 056
- Paragraph text
- 18. Réaffirme également la nécessité de renforcer la capacité des gouvernements de gérer les risques liés aux catastrophes et au climat et d’y faire face, notamment en appuyant et en consolidant les capacités nationales et, selon qu’il conviendra, locales en matière de préparation et d’intervention, ainsi que la résilience, en tenant compte des besoins différents des femmes, des filles, des garçons et des hommes de tous âges ;
- Thèmes
- Environnement
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Garçons
- Hommes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Coopération internationale en matière d’aide humanitaire à la suite de catastrophes naturelles : de la phase des secours à celle de l’aide au développement (2019), para. 101
- Paragraph text
- 61. Encourage les initiatives qui visent à offrir à tous, en particulier aux filles et aux garçons, un environnement sûr et propice à l’apprentissage et un accès à une éducation de qualité dans les situations d’urgence humanitaire causées par des catastrophes naturelles, et qui contribuent notamment à favoriser un passage sans heurt de la phase des secours à celle de l’aide au développement ;
- Thèmes
- Education
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2008), para. 09
- Paragraph text
- Réaffirmant la nécessité pour les États Membres, les organismes compétents des Nations Unies et les autres intervenants d’intégrer une démarche soucieuse de l’égalité des sexes dans les activités humanitaires, en tenant compte des besoins propres aux hommes, aux femmes, aux filles et aux garçons de façon globale et cohérente,
- Thèmes
- Genre
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Garçons
- Hommes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2020), para. 010
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’il faut que les États Membres, les organismes des Nations Unies concernés et les autres intervenants tiennent systématiquement compte de la problématique femmes-hommes dans les activités humanitaires, y compris dans toutes les mesures de réduction des risques de catastrophe, notamment en s ’occupant des besoins particuliers des femmes, des filles, des hommes et des garçons et en mettant en avant leurs priorités et leurs capacités, suivant une démarche globale et cohérente, ainsi qu’en respectant et en protégeant leurs droits, consciente qu’en situation d’urgence humanitaire, la sécurité, la santé et le bien-être des femmes, des filles et des garçons sont davantage menacés, et rappelant qu’il est essentiel de donner aux femmes les moyens de participer effectivement et efficacement aux fonctions de responsabilité et à la prise de décisions y relatives,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2013), para. 07
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’il faut que les États Membres, les organismes des Nations Unies compétents et les autres intervenants tiennent systématiquement compte des différences entre les sexes dans les activités humanitaires, notamment en s’occupant des besoins spécifiques des femmes, des filles, des garçons et des hommes, suivant une démarche globale et cohérente, et qu’ils prennent en considération les besoins des populations touchées, y compris les personnes handicapées,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Assistance à la lutte antimines (2015), para. 24
- Paragraph text
- b) Un soutien aux programmes nationaux, le cas échéant, en coopération avec les organismes compétents des Nations Unies et les organisations régionales, gouvernementales et non gouvernementales appropriées, en vue de réduire les risques que font courir les mines terrestres et les restes explosifs de guerre, en prenant en considération les besoins différents des femmes, des filles, des garçons et des hommes ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Décennie des Nations Unies pour l’éducation au service du développement durable (2005-2014) (2016), para. 07
- Document
- Paragraph text
- Consciente qu’il importe d’offrir une éducation de qualité à toutes les filles et tous les garçons pour réaliser le développement durable, et, pour ce faire, d’atteindre les enfants vivant dans l’extrême pauvreté, les enfants handicapés, les enfants migrants et réfugiés et les enfants se trouvant dans des situations de conflit ou d’après conflit, et de fournir un cadre d’apprentissage effectif sûr, exempt de violence et ouvert à tous, et reconnaissant par ailleurs qu’il faut multiplier les investissements et renforcer la coopération internationale pour donner à tous les enfants une éducation préscolaire, primaire et secondaire gratuite, équitable et de qualité, notamment en généralisant et en renforçant des initiatives comme le Partenariat mondial pour l’éducation et en veillant à aménager les établissements scolaires pour accueillir les enfants, les personnes handicapées et les personnes de l’un et l’autre sexes et à accroître le pourcentage d’enseignants qualifiés dans les pays en développement, y compris grâce à la coopération internationale, en particulier dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement,
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Coopération internationale en matière d’aide humanitaire à la suite de catastrophes naturelles : de la phase des secours à celle de l’aide au développement (2016), para. 70
- Paragraph text
- 40. Encourage les initiatives visant à offrir un environnement sûr et propice à l’apprentissage et une éducation de qualité à tous, en particulier aux filles et aux garçons, dans les situations d’urgence humanitaire causées par des catastrophes naturelles, qui contribuent notamment à favoriser un passage sans heurt de la phase des secours à celle de l’aide au développement ;
- Thèmes
- Education
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe