Search Tips
trié par
30 Listé sur un total de 93 Entités
Mise en œuvre de la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (2016), para. 03
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’elle est résolue à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel, qui tuent ou mutilent chaque année des milliers de personnes – femmes, filles, garçons et hommes –, font courir un risque permanent aux populations vivant dans les régions touchées et entravent le développement de leurs communautés,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (2010), para. 136
- Document
- Paragraph text
- f) Prendre des mesures pour que les femmes participent en plus grand nombre et plus activement à la prise de toutes les décisions politiques et économiques, y compris en s’employant à ce que les femmes soient plus présentes à la tête des organes et mécanismes locaux de décision, en encourageant l’adoption des mesures législatives voulues et en donnant des chances égales aux hommes et aux femmes dans les institutions politiques et gouvernementales, et en redoublant d’efforts pour assurer la participation égale des femmes et des hommes en tant qu’acteurs clefs à tous les niveaux de la prévention et du règlement des conflits et de la consolidation de la paix ;
- Thèmes
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Promotion et protection des droits de l’homme en République bolivarienne du Venezuela (2018), para. 06
- Document
- Paragraph text
- Ayant à l’esprit que des centaines de milliers de ressortissants de la République bolivarienne du Venezuela, hommes, femmes et enfants, sont contraints de quitter leur pays en raison notamment d’une crise politique, économique, sociale et humanitaire qui porte gravement atteinte à leurs droits fondamentaux,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Children
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Journée internationale des Casques bleus des Nations Unies (2003), para. 3
- Paragraph text
- Consciente de la contribution inestimable à la cause de la paix et de la sécurité de tous les hommes et toutes les femmes qui servent ou ont servi dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies, et rappelant à cet égard que le prix Nobel de la paix a été décerné en 1988 aux forces de maintien de la paix des Nations Unies,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war-stricken Afghanistan and the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security (2000), para. 91
- Paragraph text
- 15. Appeals to all States and to the international community to ensure that all humanitarian assistance to the people of Afghanistan integrates a gender perspective, that it actively attempts to promote the participation of both women and men and that women benefit equally with men from such assistance;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes (2009), para. 26
- Paragraph text
- 12. Réaffirme que la persistance des conflits armés dans différentes parties du monde constitue un obstacle majeur à l’élimination de toutes les formes de violence à l’égard des femmes et, gardant à l’esprit que les conflits, armés ou autres, le terrorisme et la prise d’otages subsistent encore dans bien des régions du monde et que l’agression, l’occupation étrangère et les conflits ethniques et autres sont une réalité constante que femmes et hommes subissent dans presque toutes les régions, engage tous les États et la communauté internationale à axer particulièrement et prioritairement leur attention et leurs efforts d’assistance, en les intensifiant, sur le sort tragique et les souffrances des femmes et des filles qui vivent dans ces conditions et à faire en sorte que, lorsque des violences sont commises contre celles- ci, tous leurs auteurs fassent dûment l’objet d’une enquête et, le cas échéant, soient poursuivis et punis, en vue de mettre fin à l’impunité, tout en insistant sur la nécessité de respecter le droit international humanitaire et celui des droits de l’homme ;
- Thèmes
- Humanitaire
- Violence
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Hommes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
L’éducation au service du développement durable dans le cadre du Programme de développement durable à l’horizon 2030 (2018), para. 16
- Paragraph text
- Vivement préoccupée par les répercussions que les situations d’urgence humanitaire, en désorganisant les services éducatifs, ont sur les initiatives visant à assurer à tous une éducation équitable, inclusive et de qualité et des possibilités d’apprentissage tout au long de la vie, et consciente qu’il faut soutenir l’éducation préscolaire et promouvoir l’enseignement postsecondaire ainsi que l’apprentissage et la formation professionnelle dans les situations de conflit et de crise, où l’enseignement supérieur est un puissant facteur de changement en ce qu’il protège et met à l’abri un groupe important de jeunes, hommes et femmes, en préservant leurs espoirs pour l’avenir, favorise l’intégration et la non-discrimination, et sert de catalyseur pour le relèvement et la reconstruction des pays sortant d’un conflit,
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Youth
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Conséquences des mariages d’enfants, mariages précoces et mariages forcés (2019), para. 31
- Paragraph text
- 3. Engage également les États à adopter, appliquer, harmoniser et faire respecter des lois et des politiques visant à prévenir, combattre et éliminer le mariage d’enfants, le mariage précoce et le mariage forcé, à protéger ceux qui y sont exposés, notamment dans les situations de crise humanitaire, et à apporter un soutien aux femmes et aux filles victimes de ces mariages, et à veiller à ce que des mariages ne puissent être contractés qu’avec le consentement libre, entier et éclairé des futurs époux et à ce que les femmes jouissent de l’égalité avec les hommes pour toutes les questions relatives au mariage, au divorce, à la garde des enfants et aux conséquences économiques du mariage et de sa dissolution ;
- Thèmes
- Humanitaire
- Pratique préjudiciable
- Personnes concernées
- Enfants
- Femmes
- Filles
- Hommes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Assistance à la lutte antimines (2015), para. 32
- Paragraph text
- 8. Encourage les États, lorsqu’il y a lieu, et les organisations compétentes participant à la lutte antimines à poursuivre leurs efforts pour faire en sorte que les programmes de lutte antimines tiennent compte de la sensibilisation aux risques, des besoins et exigences particuliers des victimes et des personnes vivant avec un handicap, ainsi que du sexe et de l’âge, afin que les femmes, les filles, les garçons et les hommes puissent en bénéficier dans des conditions d’égalité, et qu’ils tiennent compte également des besoins particuliers des réfugiés et des personnes déplacées, et invite toutes les parties prenantes à participer à la programmation des activités de lutte antimines, les femmes étant encouragées à y participer davantage ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Persons on the move
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Cinquantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (1998), para. 4
- Paragraph text
- Nous, États Membres de l’Organisation des Nations Unies, sommes réunis à l’occasion de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale pour célébrer le cinquantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. Il y a en effet cinquante ans qu’a été créée la première mission d’observation des Nations Unies, l’Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve. Nous rendons hommage aux centaines de milliers d’hommes et de femmes qui, au cours des cinquante dernières années, ont servi sous le drapeau des Nations Unies dans plus de quarante missions de maintien de la paix de par le monde, et nous saluons la mémoire de plus de 1 500 d’entre eux qui ont fait le sacrifice de leur vie pour servir la paix.
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Application de la Convention sur les armes à sous-munitions (2018), para. 07
- Paragraph text
- Consciente que l’emploi des armes à sous-munitions a des conséquences sur les femmes, les hommes, les filles et les garçons, et qu’il importe que les États concernés offrent aux victimes une assistance adaptée, tenant comp te de leur sexe et de leur âge,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Assistance à la lutte antimines (2013), para. 10
- Paragraph text
- Considérant qu’il importe que les femmes et les hommes participent pleinement et effectivement aux programmes de lutte antimines,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Politiques et programmes mobilisant les jeunes (2004), para. 12
- Paragraph text
- 3. Prend note des cinq préoccupations des jeunes qui sont recensées dans le Rapport mondial sur la jeunesse, 2003, à savoir l’impact inégal de la mondialisation sur les jeunes des deux sexes, l’utilisation des technologies de l’information et des communications et l’accès à ces technologies, la propagation spectaculaire de l’infection au virus de l’immunodéficience humaine chez les jeunes et l’influence de l’épidémie sur leur vie, la participation active de jeunes aux conflits armés, qu’ils en soient les victimes ou les protagonistes, et le fait qu’il est devenu plus important de s’occuper des problèmes intergénérationnels dans une société vieillissante ;
- Thèmes
- Gender
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Youth
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Mise en œuvre de la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (2013), para. 03
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’elle est résolue à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel, qui tuent ou mutilent chaque année des milliers de personnes – femmes, filles, garçons et hommes –, font courir un risque permanent aux populations vivant dans les régions touchées et entravent le développement de leurs communautés,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Coopération entre l’Organisation des Nations Unies et l’Organisation de l’unité africaine (2001), para. 29
- Document
- Paragraph text
- 13. Demande aux organismes concernés des Nations Unies de veiller à ce que les Africains, hommes et femmes, soient représentés de façon effective et équitable aux postes de responsabilité et de décision, aussi bien à leur siège que dans leurs bureaux extérieurs régionaux;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Genre
- Gouvernance & l'état de droit
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Femmes
- Hommes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Politiques et programmes mobilisant les jeunes : les jeunes dans l’économie mondiale - promotion de la participation des jeunes au développement économique et social (2008), para. 113
- Paragraph text
- 50. Les gouvernements devraient protéger les jeunes lors de conflits armés, dans les situations consécutives à des conflits et dans les zones d’installation de réfugiés ou de personnes déplacées, où ils risquent d’être victimes de la violence et où il leur est souvent difficile de demander et d’obtenir réparation, sachant que la paix est indissociable de l’égalité entre les sexes et du développement, que des conflits, notamment des conflits armés, ainsi que le terrorisme et les prises d’otages, persistent dans de nombreuses régions du monde, que l’agression, l’occupation étrangère et les conflits ethniques et autres sont une réalité permanente dont souffrent des jeunes dans presque toutes les régions et dont il faut les protéger.
- Thèmes
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Femmes
- Hommes
- Jeunes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Mise en œuvre de la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (2011), para. 03
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’elle est résolue à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel, qui tuent ou mutilent chaque année des milliers de personnes – femmes, filles, garçons et hommes –, font courir un risque permanent aux populations vivant dans les régions touchées et entravent le développement de leurs communautés,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes (2013), para. 34
- Paragraph text
- 12. Réaffirme que la persistance de conflits armés dans différentes régions du monde constitue un obstacle majeur à l’élimination de toutes les formes de violence dirigée contre les femmes et, gardant à l’esprit que les conflits, armés ou autres, le terrorisme et la prise d’otages perdurent encore dans de nombreuses régions du monde et que l’agression, l’occupation étrangère et les conflits ethniques et autres types de conflits demeurent des réalités et touchent les femmes et les hommes presque partout, demande à tous les États et à la communauté internationale de concentrer particulièrement et prioritairement leur attention sur le sort tragique des femmes et des filles qui vivent dans de telles situations, ainsi que d’accroître l’aide consacrée à soulager leurs souffrances et de faire en sorte que, dans les cas où des violences sont commises contre elles, tous les auteurs soient dûment soumis à une enquête et, s’il y a lieu, poursuivis et punis pour qu’il soit mis fin à l’impunité, tout en insistant sur la nécessité de respecter le droit international humanitaire et le droit des droits de l’homme ;
- Thèmes
- Humanitaire
- Violence
- Personnes concernées
- Femmes
- Filles
- Hommes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Situation des droits de l’homme en République arabe syrienne (2018), para. 29
- Paragraph text
- 13. Se déclare en outre profondément préoccupé par les conclusions de la Commission d’enquête selon lesquelles la violence sexuelle et sexiste contre les femmes, les filles, les hommes et les garçons est un problème persistant en République arabe syrienne depuis le soulèvement de 2011, et que les femmes et les filles ont été touchées et victimisées de manière disproportionnée pour de multiples raisons ;
- Thèmes
- Gender
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Sûreté et sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies (2015), para. 40
- Document
- Paragraph text
- 10. Salue la contribution apportée par les femmes appartenant au personnel humanitaire ou au personnel des Nations Unies et au personnel associé qui participent aux opérations humanitaires et aux opérations des Nations Unies, se déclare préoccupée qu’elles puissent être davantage que les hommes exposées à certaines formes de criminalité et aux actes d’intimidation ou de harcèlement, engage vivement les organismes des Nations Unies et les États Membres à analyser en quoi les femmes et les hommes ne sont pas exposés aux mêmes formes de violence, de criminalité, d’intimidation ou de harcèlement ainsi qu’à gérer les questions de sûreté et de sécurité de façon adaptée et en tenant compte des différences entre les sexes, et à veiller à ce que les femmes appartenant au personnel humanitaire ou au personnel des Nations Unies et au personnel associé participent effectivement à la prise des décisions qui concernent leur sûreté et leur sécurité ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2018), para. 012
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’il faut que les États Membres, les organismes des Nations Unies concernés et les autres intervenants tiennent systématiquement compte de la problématique hommes-femmes dans les activités humanitaires, y compris dans toutes les mesures de réduction des risques de catastrophe, notamment en s ’occupant des besoins particuliers des femmes, des filles, des hommes et des garçons et en mettant en avant leurs priorités et leurs capacités, suivant une d émarche globale et cohérente, consciente qu’en situation d’urgence humanitaire, la sécurité, la santé et le bien-être des femmes, des filles et des garçons sont davantage menacés, et rappelant qu’il est essentiel de donner aux femmes, chaque fois que possible, les moyens de participer effectivement et efficacement aux fonctions de responsabilité et à la prise de décisions y relatives, et de veiller à ce que les droits des femmes, des filles et des garçons soient respectés et protégés dans ces situations d’urgence,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Sûreté et sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies (2019), para. 46
- Document
- Paragraph text
- 10. Salue la contribution apportée par les femmes appartenant au personnel humanitaire ou au personnel des Nations Unies et au personnel associé qui participent aux opérations humanitaires et aux opérations des Nations Unies, se déclare préoccupée qu’elles puissent être davantage que les hommes exposées à certaines formes de violence, notamment à caractère sexuel, et de criminalité et aux actes d’intimidation ou de harcèlement, engage vivement les organismes des Nations Unies et les États Membres à analyser en quoi les femmes et les hommes ne sont pas exposés aux mêmes formes de violence, notamment à caractère sexuel, de criminalité, d’intimidation ou de harcèlement ainsi qu’à gérer les questions de sûreté et de sécurité de façon adaptée et en tenant compte des différences entre les sexes pour permettre au personnel de remplir sa mission, et à veiller à ce que les femmes appartenant au personnel humanitaire ou au personnel des Nations Unies et au personnel associé participent effectivement à la prise des décisions qui concernent leur sûreté et leur sécurité, et que tous les cas de violence sexuelle contre des travailleurs humanitaires fassent l’objet d’une enquête approfondie et que les coupables présumés soient traduits en justice, conformément à la législation applicable ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Violence
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2018), para. 080
- Paragraph text
- 44. Prie les États Membres, les organismes humanitaires des Nations Unies et les autres acteurs humanitaires intéressés de promouvoir l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes dans tous les volets de l’action humanitaire, de prendre des mesures propres à assurer la pleine participation des femmes, des filles, des hommes et des garçons, y compris les personnes handicapées et les personnes âgées, à tous les stades de la prise de décisions, selon qu’il conviendra, afin, notamment, de réduire les inégalités entre les sexes et de faire en sorte que l ’aide humanitaire soit éclairée, adaptée, appropriée et efficace, et de prendre en considération les besoins et vulnérabilités propres aux femmes, aux filles, aux hommes et aux garçons sur un pied d’égalité, en tenant compte de l’âge et du handicap, dans l’établissement des évaluations des besoins et la mise en œuvre de tous les programmes, notamment en s’employant à assurer l’accès à l’éventail complet des services médicaux, juridiques, psychosociaux et matériels, sans discrimination, et, à ce propos, encourage ce qui est fait pour tenir compte de la problématique hommes-femmes, notamment dans la collecte et l’analyse de données ventilées, l’analyse des allocations et la mise en œuvre des programmes et par un usage plus systématique des repères d ’égalité hommes-femmes ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Déclaration sur le droit à la paix (2017), para. 29
- Paragraph text
- Rappelant également que le développement complet d’un pays, le bien-être du monde et la cause de la paix demandent la participation maximale des femmes, à égalité avec les hommes, dans tous les domaines,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Le rôle de la liberté d’opinion et d’expression dans l’émancipation des femmes (2013), para. 14
- Paragraph text
- Soulignant combien il importe que les femmes participent à la vie politique en toutes circonstances, que ce soit en temps de paix ou en période de conflit, ainsi qu’à toutes les étapes de la transition politique, préoccupé par les nombreux obstacles qui continuent d’empêcher les femmes de participer à la vie politique dans des conditions d’égalité avec les hommes, et notant à cet égard que les périodes de transition peuvent constituer une occasion unique de lever ces obstacles,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Femmes, désarmement, non-prolifération et maîtrise des armements (2018), para. 19
- Paragraph text
- 7. Encourage les États à envisager sérieusement d’accroître le financement des politiques et des programmes qui tiennent compte des différentes façons dont les armes légères et de petit calibre touchent les femmes, les hommes, les filles et les garçons ;
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2020), para. 079
- Paragraph text
- 45. Prie les États Membres, les organismes humanitaires des Nations Unies et les autres intervenants humanitaires intéressés de promouvoir l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes dans tous les volets de l’action humanitaire, de prendre des mesures propres à assurer la pleine participation des femmes, des filles, des hommes et des garçons, y compris les personnes handicapées et les personnes âgées, à tous les stades de la prise de décisions, selon qu’il conviendra, afin, notamment, de réduire les inégalités entre les sexes et de faire en sorte que l’aide humanitaire soit éclairée, adaptée, appropriée et efficace, et de prendre en considération les besoins et vulnérabilités propres aux femmes, aux filles, aux hommes et aux garçons, en tenant compte de l’âge et du handicap, dans l’établissement des évaluations des besoins et la mise en œuvre de tous les programmes, notamment en s’employant à assurer l’accès à l’éventail complet des services médicaux, juridiques, psychosociaux et matériels, sans discrimination, et, à ce propos, encourage ce qui est fait pour tenir compte de la problématique femmes-hommes, notamment dans la collecte et l’analyse de données ventilées, l’analyse des allocations et la mise en œuvre des programmes, et par un usage plus systématique du marqueur genre et âge ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Situation des droits de l’homme en République arabe syrienne (2019), para. 36
- Paragraph text
- 5. Condamne également fermement l’utilisation persistante d’armes chimiques en République arabe syrienne, en particulier l’attaque au chlore menée à Saraqeb le 4 février 2018 et l’attaque menée à Douma le 7 avril 2018, au cours desquelles des dizaines d’hommes, de femmes et d’enfants ont été tués et des centaines d’autres grièvement blessés, rappelle la décision du Conseil de sécurité selon laquelle la République arabe syrienne doit s’abstenir d’employer, de mettre au point, de fabriquer, d’acquérir d’aucune manière, de stocker et de détenir des armes chimiques ou d’en transférer, directement ou indirectement, à d’autres États ou à des acteurs non étatiques, rappelle les rapports sur la question du Mécanisme d ’enquête conjoint de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques et de l’Organisation des Nations Unies, et exige que le régime syrien et l ’EIIL (également appelé Daech) renoncent immédiatement à employer de nouveau des armes chimiques ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Children
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire d’urgence fournie par les organismes des Nations Unies (2019), para. 098
- Paragraph text
- 64. Réaffirme l’obligation qui incombe à tous les États et à toutes les parties à un conflit armé de protéger les civils, comme le prévoit le droit international humanitaire, encourage les États qui sont parties à un conflit armé à prendre toutes les mesures nécessaires pour améliorer la protection des civils, et invite tous les États à promouvoir une culture de la protection, en prenant en considération les besoins particuliers des femmes, des filles, des garçons et des hommes, des personnes âgées et des personnes handicapées ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Persons with disabilities
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Assistance internationale d’urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre et la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité (2004), para. 78
- Paragraph text
- 16. Demande à l’Administration transitoire et à la communauté internationale d’intégrer une perspective sexospécifique dans tous les programmes d’aide humanitaire, de relèvement et de reconstruction futurs et de promouvoir activement la participation entière et sur un pied d’égalité des hommes et des femmes à ces programmes, et souligne à cet égard l’importance du poste de conseiller principal pour l’égalité des sexes ;
- Thèmes
- Gender
- Humanitarian
- Personnes concernées
- Men
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe