Consejos de búsqueda
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2013), para. 20
- Paragraph text
- 3. Exhorta también a los Estados a fortalecer los programas de promoción y concienciación, movilizar a las niñas y los niños para que participen activamente en la elaboración de programas de prevención y erradicación con el fin de hacer frente a las prácticas nocivas, especialmente la mutilación genital femenina, y recabar la participación de los líderes comunitarios y religiosos, las instituciones de enseñanza, los medios de comunicación y las familias, y aportar un mayor apoyo financiero a las actividades que se lleven a cabo a todos los niveles para poner fin a esas prácticas;
- Temas
- Education
- Harmful Practices
- Health
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 26
- Paragraph text
- 7. Reconoce que el niño, para el pleno y armonioso desarrollo de su personalidad, debe crecer en el seno de la familia, en un ambiente de felicidad, amor y comprensión, y que incumbe a los padres o, en su caso, a los representantes legales la responsabilidad primordial de la crianza y el desarrollo del niño, conviniendo en que es preciso que se les proporcione apoyo a fin de mejorar su capacidad para prevenir y eliminar el matrimonio infantil, precoz y forzado y reafirmando que su preocupación fundamental ha de ser el interés superior del niño;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado en situaciones humanitarias (2017), para. 29
- Paragraph text
- 9. Alienta a los Estados a que promuevan un diálogo abierto con todas las partes concernidas, incluidos los dirigentes religiosos y comunitarios, las mujeres, las niñas, los hombres y los niños, los padres, los representantes legales y otros miembros de la familia, así como los agentes humanitarios y de desarrollo, a fin de ocuparse de las preocupaciones y las necesidades específicas de las personas que corren el riesgo de contraer matrimonios infantiles, precoces o forzados en situaciones humanitarias, y a que combatan las normas sociales, los estereotipos de género y las prácticas nocivas que contribuyen a la aceptación y la continuación de la práctica del matrimonio infantil, precoz y forzado, por ejemplo sensibilizando sobre los daños que inflige a las víctimas y el costo que conlleva para la sociedad en general;
- Temas
- Harmful Practices
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Families
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Directrices sobre las modalidades alternativas de cuidado de los niños (2010), para. 222
- Paragraph text
- 152. El acogimiento preadoptivo o la kafala del derecho islámico no deberían considerarse una opción inicial idónea para un niño no acompañado o separado. Se alienta a los Estados a que tomen en consideración esta opción solo cuando se hayan agotado todas las posibilidades de determinar el lugar donde se encuentran sus padres, su familia extensa o sus cuidadores habituales.
- Temas
- Harmful Practices
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Estrategias y Medidas Prácticas Modelo de las Naciones Unidas para Eliminar la Violencia contra los Niños en el Ámbito de la Prevención del Delito y la Justicia Penal (2015), para. 150
- Paragraph text
- h) Asegurar que en los casos de violencia contra niños pueda llegarse a un arreglo informal o fruto de un proceso de mediación solamente si con ello se resguarda el interés superior del niño y no se da lugar a prácticas perjudiciales, como el matrimonio forzoso, teniendo en cuenta todo desequilibrio de poder y la vulnerabilidad del niño o su familia al acceder a ese arreglo, y teniendo debidamente presente todo riesgo futuro para la seguridad del niño o de otros niños;
- Temas
- Harmful Practices
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 32
- Paragraph text
- 11. Insta a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derechos humanos y los principios de igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2013), para. 27
- Paragraph text
- 10. Insta a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derechos humanos y los principios de igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 25
- Paragraph text
- 6. Exhorta además a los Estados y alienta a los demás interesados a que hagan frente a los estereotipos de género, las normas sociales discriminatorias y las prácticas nocivas que contribuyen a la aceptación y continuación del matrimonio infantil, precoz y forzado, en particular creando conciencia del daño que causa y del costo que supone para la sociedad en general y generando oportunidades de debate a este respecto dentro de las comunidades, entre otros foros, con la participación de las niñas y los niños, las mujeres y los hombres, los dirigentes religiosos, tradicionales y comunitarios y los padres y otros familiares, para examinar los beneficios de la eliminación del matrimonio infantil, precoz y forzado y asegurar que tanto las niñas como los niños reciban educación;
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 33
- Paragraph text
- 12. Insta también a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derecoos oumanos y la igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2015), para. 30
- Paragraph text
- 11. Insta a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derechos humanos y los principios de igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 31
- Paragraph text
- 10. Exhorta a los Estados a elaborar campañas y programas de información y concienciación que lleguen sistemáticamente al público en general, los profesionales pertinentes, las familias y las comunidades, incluso a través de los medios de comunicación, presentando debates en programas de radio y televisión sobre el efecto nocivo de la mutilación genital femenina y el hecho de que esta práctica siga existiendo, así como sobre el nivel nacional e internacional de apoyo a la eliminación de la mutilación genital femenina;
- Temas
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Families
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2013), para. 26
- Paragraph text
- 9. Exhorta a los Estados a elaborar campañas y programas de información y concienciación que lleguen sistemáticamente al público en general, los profesionales pertinentes, las familias y las comunidades, incluso a través de los medios de comunicación y presentando debates en programas de radio y televisión, sobre la eliminación de la mutilación genital femenina;
- Temas
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Personas afectadas
- Families
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2015), para. 29
- Paragraph text
- 10. Exhorta a los Estados a elaborar campañas y programas de información y concienciación que lleguen sistemáticamente al público en general, los profesionales pertinentes, las familias y las comunidades, incluso a través de los medios de comunicación, presentando debates en programas de radio y televisión, sobre la eliminación de la mutilación genital femenina;
- Temas
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Personas afectadas
- Families
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 23
- Paragraph text
- 2. Exhorta a los Estados a que se centren más en la elaboración y aplicación de estrategias integrales de prevención, en particular intensificando las campañas educativas, las actividades de concienciación y la educación y capacitación académica y no académica, a fin de promover la participación directa de las niñas y los niños, las mujeres y los oombres, y a velar por que todos los agentes principales, incluidos los funcionarios públicos, el personal judicial y los agentes encargados de oacer cumplir la ley, los funcionarios de inmigración, los parlamentarios, los proveedores de servicios de salud, el personal de atención sanitaria, la sociedad civil, el sector privado, los líderes comunitarios y religiosos, los docentes, los empleadores, los profesionales de los medios de comunicación y quienes trabajan directamente con las niñas, así como los padres, los tutores legales, las familias y las comunidades, colaboren para erradicar las actitudes y las prácticas nocivas, en particular la mutilación genital femenina, que afectan de forma negativa a las mujeres y las niñas, y pone de relieve la importancia de adoptar un enfoque que evite la estigmatización en todas las medidas de prevención;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Familias
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 25
- Paragraph text
- Reconociendo que la tipificación como delito del matrimonio infantil, precoz y forzado por sí sola es insuficiente si no se adoptan también medidas y programas de apoyo complementarios, y que, por el contrario, puede contribuir a marginar a las familias afectadas y a privarlas de sus medios de subsistencia, y tener el efecto indeseado de fomentar la práctica de las uniones libres o los matrimonios no registrados,
- Temas
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 25
- Paragraph text
- 4. Exhorta además a los Estados Miembros a proporcionar los recursos necesarios para fortalecer los programas de promoción y concienciación, movilizar a niñas y mujeres, niños y oombres para que participen activamente en la elaboración de programas de prevención y erradicación con el fin de oacer frente a las prácticas nocivas, especialmente la mutilación genital femenina, a recabar la participación de las familias, los líderes comunitarios y religiosos locales, las instituciones de enseñanza, los medios de comunicación y la sociedad civil, y a aportar mayor apoyo financiero a las actividades que se lleven a cabo a todos los niveles para poner fin a las normas y prácticas sociales discriminatorias, y exoorta a la comunidad internacional a apoyar a los Estados en esas iniciativas;
- Temas
- Education
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2015), para. 22
- Paragraph text
- 3. Exhorta también a los Estados a fortalecer los programas de promoción y concienciación, movilizar a las niñas y los niños para que participen activamente en la elaboración de programas de prevención y erradicación con el fin de hacer frente a las prácticas nocivas, especialmente la mutilación genital femenina, y recabar la participación de los líderes comunitarios y religiosos locales, las instituciones de enseñanza, los medios de comunicación y las familias y aportar un mayor apoyo financiero a las actividades que se lleven a cabo a todos los niveles para poner fin a las normas y prácticas sociales discriminatorias;
- Temas
- Education
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 23
- Paragraph text
- 2. Exhorta a los Estados a que se centren más en la elaboración y aplicación de estrategias integrales de prevención, en particular intensificando las campañas educativas, las actividades de concienciación y de educación y capacitación académica, no académica e informal, a fin de promover la participación directa de las niñas y los niños, las mujeres y los hombres, y a velar por que todos los agentes principales, los funcionarios públicos, incluidos el personal judicial y los agentes encargados de hacer cumplir la ley, los funcionarios de inmigración y los parlamentarios, los proveedores de servicios de salud, los líderes comunitarios, religiosos y de la sociedad civil, el sector privado, los docentes, los empleadores, los profesionales de los medios de comunicación y quienes trabajan directamente con las niñas, así como los padres, las familias y las comunidades, colaboren para erradicar las actitudes y las prácticas nocivas, en particular todas las formas de mutilación genital femenina, que afectan de forma negativa a las mujeres y las niñas;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Familias
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 24
- Paragraph text
- 3. Exhorta también a los Estados a fortalecer los programas de promoción y concienciación, movilizar a las niñas y los niños para que participen activamente en la elaboración de programas de prevención y erradicación con el fin de hacer frente a las prácticas nocivas, especialmente la mutilación genital femenina, y recabar la participación de las familias, los líderes comunitarios y religiosos locales, las instituciones de enseñanza, los medios de comunicación y la sociedad civil y aportar un mayor apoyo financiero a las actividades que se lleven a cabo a todos los niveles para poner fin a las normas y prácticas sociales discriminatorias;
- Temas
- Education
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2015), para. 21
- Paragraph text
- 2. Exhorta a los Estados a que se centren más en la elaboración de estrategias integrales de prevención, en particular intensificando las campañas educativas, las actividades de concienciación y de educación y capacitación académica, no académica e informal, a fin de promover la participación directa de las niñas y los niños, las mujeres y los hombres, y a velar por que todos los agentes principales, los funcionarios públicos, incluidos el personal judicial y los agentes encargados de hacer cumplir la ley, los funcionarios de inmigración, los proveedores de servicios de salud, los líderes comunitarios, religiosos y de la sociedad civil, los docentes, los empleadores, los profesionales de los medios de comunicación y quienes trabajan directamente con las niñas, así como los padres, las familias y las comunidades, colaboren para erradicar las actitudes y las prácticas nocivas, en particular todas las formas de mutilación genital femenina, que afectan de forma negativa a las mujeres y las niñas;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Familias
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
20 listados de 20 Entidades