Consejos de búsqueda
ordenados por
30 listados de 3485 Entidades
7 columns hidden
Título | Fecha de adición | Plantilla | Document | Paragraph text | Organismo | Tipo de documento | Thematics | Temas | Personas afectadas | Año |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Derechos del niño (2007), para. 098 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 47. Destaca la función crítica de la educación, tanto escolar como no escolar, especialmente la educación básica y la formación, en particular de las niñas, para dar oportunidades a las personas que viven en la pobreza y, a este respecto, reafirma la importancia de los programas de Educación para Todos y la necesidad de salvar la distancia entre la educación escolar y la educación no escolar, teniendo en cuenta la necesidad de garantizar la buena calidad de los servicios de enseñanza; |
|
| |||||
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2011), para. 40 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 12. Insta a los donantes multilaterales e invita a las instituciones financieras internacionales, en el ámbito de sus mandatos respectivos, y a los bancos regionales de desarrollo a que examinen y pongan en práctica políticas en apoyo de los esfuerzos nacionales para asegurar que una mayor proporción de los recursos llegue a las mujeres jóvenes y las niñas, en particular en las zonas rurales y muy apartadas; |
|
| |||||
Mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad y derechos humanos (2016), para. 30 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 6. Exhorta a todas las entidades competentes, incluidos los gobiernos, las organizaciones regionales, los organismos competentes de las Naciones Unidas, las instituciones nacionales de derechos humanos y las organizaciones de la sociedad civil, a que, en el marco de sus respectivos mandatos, redoblen sus esfuerzos para reducir la mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad, entre otras cosas mediante la aplicación de las orientaciones técnicas, según proceda, al formular, aplicar y revisar las políticas y al evaluar los programas destinados a reducir la mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad, velando por la participación efectiva de las mujeres y las niñas en todas las decisiones que las afectan; |
|
| |||||
Cuestión de los derechos humanos en el Afganistán, para. 45 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | d) Hacer efectivo el derecho de las mujeres y las niñas a la educación sin discriminación, reabrir las escuelas y garantizar el acceso de las mujeres y las niñas a todos los niveles de enseñanza; |
|
| |||||
Estrategias y Medidas Prácticas Modelo de las Naciones Unidas para Eliminar la Violencia contra los Niños en el Ámbito de la Prevención del Delito y la Justicia Penal (2015), para. 307 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | c) Garanticen que se respete y proteja la dignidad de las niñas durante los cacheos personales, que serán realizados únicamente por personal femenino que haya recibido capacitación adecuada sobre los métodos correctos de cacheo y con arreglo a procedimientos establecidos; |
|
| |||||
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: prevención de las violaciones y otras formas de violencia sexual y respuesta ante ellas (2013), para. 24 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | c) Colaborando con los hombres y los niños, educándolos, alentándolos y apoyándolos para que se responsabilicen de sus comportamientos y colaboren activamente en la prevención y la eliminación de todas las formas de discriminación y violencia perpetradas contra las mujeres y las niñas, y para poner fin a la estigmatización de las víctimas fomentando un cambio en las actitudes, normas y comportamientos mediante la promoción de la igualdad de género; |
|
| |||||
Situación de los derechos humanos en Sudán del Sur (2017), para. 21 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Expresando gran preocupación por el ataque que sufrió el emplazamiento de protección de civiles de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur en Malakal, los días 17 y 18 de febrero de 2016, y por los civiles que se guarecieron en el emplazamiento y han sufrido ataques, han perdido la vida, han quedado traumatizados o se han visto desplazados, y por los graves daños causados en todo el emplazamiento, incluidas las clínicas médicas y las escuelas, que fueron incendiadas y destruidas, y la violencia sexual y de género ejercida contra mujeres y niñas cuando abandonaban emplazamientos de protección de civiles en todo el país, |
|
| |||||
La mujer en el desarrollo (2016), para. 06 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Acogiendo con beneplácito y recordando los compromisos contraídos en la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, mediante, entre otras cosas, el Objetivo de Desarrollo Sostenible de lograr la igualdad de género y empoderar a todas las mujeres y niñas y los compromisos contraídos en ese sentido en todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible, |
|
| |||||
Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (2008), para. 06 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Recordando la Declaración y el Programa de Acción de Viena, aprobados por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos el 25 de junio de 1993 0F 1 , en que se reafirma que los derechos humanos de la mujer y la niña son parte inalienable, integrante e indivisible de los derechos humanos universales, |
|
| |||||
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 32 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 7. Señala el hecho de que, a fin de asegurar la plena participación de las mujeres y las niñas en la era digital, es necesario abordar la cuestión de la brecha digital, que afecta de manera desproporcionada a las mujeres y las niñas que viven en zonas rurales o alejadas, facilitando a las mujeres y las niñas igual acceso a las tecnologías digitales, a la educación en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas y a un entorno tecnológico que propicie la participación de todas las mujeres y las niñas, entre otras cosas, mediante el uso de tecnologías de apoyo, así como promover un entorno digital seguro para las mujeres y las niñas, sin discriminación ni riesgo de violencia y prestando especial atención a las necesidades de las mujeres y las niñas que se enfrentan a desigualdades sistémicas interrelacionadas; |
|
| |||||
La niña (2014), para. 03 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Recordando todos los instrumentos de derechos humanos y demás instrumentos relativos a los derechos del niño, en particular los relativos a la niña, con inclusión de la Convención sobre los Derechos del Niño 1 , la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer 2 , la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad 3 , así como los Protocolos Facultativos de estos instrumentos 4 y la Convención sobre el Consentimiento para el Matrimonio, la Edad Mínima para Contraer Matrimonio y el Registro de los Matrimonios 5 , |
|
| |||||
Matrimonio infantil, precoz y forzado en situaciones humanitarias (2017), para. 20 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Reconociendo que la erradicación del matrimonio infantil, precoz y forzado requiere una mayor atención, la adopción de enfoques adaptados al género y la edad de las víctimas y la adopción de medidas de protección, prevención y respuesta apropiadas y coordinadas por parte de los interesados pertinentes, con la participación plena y efectiva de las mujeres y las niñas afectadas, desde las primeras etapas de las emergencias humanitarias, y reconociendo también la importancia de hacer frente a la mayor vulnerabilidad de las mujeres y las niñas a la violencia sexual y de género y la explotación y los abusos sexuales en esas situaciones, |
|
| |||||
Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural, desde el socorro hasta el desarrollo (2020), para. 105 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 63. Alienta a los Estados Miembros, las organizaciones humanitarias y otros interesados pertinentes a que, en el contexto de los desastres naturales, garanticen el acceso al agua potable y a servicios de saneamiento e higiene adecuados y equitativos para todos, incluidas las mujeres y las niñas; |
|
| |||||
Observancia del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) (2004), para. 33 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 22. Destaca la función crítica de la educación, tanto escolar como no escolar, especialmente la educación básica y la formación, en particular de las niñas, para dar oportunidades a las personas que viven en la pobreza, reafirma en ese contexto el Marco de Acción de Dakar aprobado en el Foro Mundial sobre la Educación 12 , y reconoce la importancia que tiene la estrategia de lucha contra la pobreza, en especial la pobreza extrema, definida por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, en el apoyo de los programas de Educación para Todos como instrumento para alcanzar para 2015 el objetivo de desarrollo del milenio relativo a la enseñanza primaria universal; |
|
| |||||
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer (2007), para. 47 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 16. Destaca que en el sistema de las Naciones Unidas deberían asignarse recursos suficientes a los órganos, organismos especializados, fondos y programas encargados de promover la igualdad entre los géneros y los derechos de la mujer, así como a las iniciativas en todo el sistema para eliminar la violencia contra la mujer y la niña; |
|
| |||||
Mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad y derechos humanos en situaciones humanitarias (2018), para. 43 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 13. Insta a los Estados y alienta a las demás partes interesadas, incluidas las instituciones nacionales de derechos humanos y las organizaciones no gubernamentales, a que adopten medidas a todos los niveles, aplicando un enfoque amplio basado en los derechos humanos, para hacer frente a las causas interrelacionadas de la mortalidad y la morbilidad asociadas a la maternidad, como la falta de servicios de atención de la salud accesibles, asequibles y adecuados para todas las personas, y de información y educación; la falta de acceso a medicamentos y equipos médicos; todos los tipos de malnutrición; la falta de acceso al agua potable y el saneamiento; la pobreza; el subdesarrollo; la escasez de recursos humanos y materiales en los sistemas de atención de la salud; la escasez de recursos humanitarios y de financiación que afecta a los hospitales; las necesidades de asistencia técnica, fomento de la capacidad y formación; las prácticas nocivas, en particular los matrimonios infantiles, precoces y forzados y la mutilación genital femenina; la procreación prematura, las desigualdades de género y todas las formas de discriminación y violencia contra las mujeres y las niñas, a que tomen medidas concretas para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, especialmente las adolescentes, y a que aseguren el acceso de las supervivientes de la violencia sexual y de género a mecanismos de rendición de cuentas, con reparaciones efectivas y garantías de no repetición como el enjuiciamiento de los actos de violencia sexual y de género cometidos en situaciones humanitarias, garantizando al tiempo la participación significativa y efectiva de las mujeres y las niñas en los procesos pertinentes; |
|
| |||||
La niña (2016), para. 08 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Reconociendo además que la protección social, la educación, la atención médica adecuada, la nutrición, el acceso sin restricciones a agua limpia, en particular a agua potable, el saneamiento y la higiene, el desarrollo de aptitudes y la lucha contra la discriminación y la violencia para con las niñas, entre otras cosas, son todos factores necesarios para el empoderamiento de la niña, y recordando la importancia de incorporar la perspectiva de género en todo el sistema de las Naciones Unidas en relación con la niña, |
|
| |||||
La mortalidad y morbilidad prevenibles de los niños menores de 5 años de edad como problema de derechos humanos (2016), para. 08 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Reconociendo también el papel de la educación y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, y los efectos de la desigualdad de género, al abordar las causas subyacentes a la mortalidad y la morbilidad infantiles, |
|
| |||||
La niña (2006), para. 28 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 12. Insta a los Estados a que garanticen que las niñas disfruten plenamente y en condiciones de igualdad del derecho de los niños a expresarse por sí mismos y a participar en todas las cuestiones que les afectan, según su edad y madurez; |
|
| |||||
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 47 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | d) Adoptando medidas que aseguren que todos los funcionarios encargados de ejecutar políticas y programas de prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas, incluida la violencia doméstica, de proteger y asistir a las víctimas y de investigar y castigar los actos de violencia reciban una capacitación constante y apropiada que los sensibilice sobre cuestiones culturales y de género y que los haga conscientes de las necesidades específicas de cada sexo, así como las causas subyacentes y los efectos a corto y a largo plazo de la violencia doméstica; |
|
| |||||
Trata de mujeres y niñas (2015), para. 35 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General 17 , en el que se ofrece información sobre las medidas adoptadas por los Estados y las actividades emprendidas en el sistema de las Naciones Unidas para combatir la trata de mujeres y niñas; |
|
| |||||
Derechos de los pueblos indígenas (2020), para. 09 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Tomando nota con aprecio de las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 63 er período de sesiones 11 , en las que se instó a los Gobiernos de todos los niveles, según procediera, junto con las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales y regionales pertinentes, en el marco de sus mandatos respectivos y teniendo en cuenta las prioridades nacionales, a que promovieran y protegieran los derechos de las mujeres y las niñas indígenas de las zonas rurales y remotas combatiendo las formas múltiples e interrelacionadas de discriminación y los obstáculos que enfrentan, incluida la violencia, garantizando el acceso a una educación inclusiva y de calidad, la atención médica, los servicios públicos, los recursos económicos, incluidos la tierra y los recursos naturales, y el trabajo decente, en el caso de las mujeres, y promoviendo su participación fructífera en la economía y los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles y en todos los ámbitos, respetando y protegiendo al mismo tiempo sus conocimientos tradicionales y ancestrales, y reconociendo asimismo su s contribuciones culturales, sociales, económicas, políticas y ambientales, concretamente a la mitigación del cambio climático y la adaptación al mismo, y observando la importancia que tiene para las mujeres y las niñas indígenas la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, |
|
| |||||
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 40 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | d) Promuevan la igualdad de género y los derechos de las mujeres y las niñas, entre otros entornos en el seno de la familia, llevando a cabo iniciativas de concienciación a largo plazo, especialmente de educación y sensibilización de la sociedad a través de los medios de comunicación, los espacios en línea y otros canales, incorporando programas sobre los derechos de la mujer en los cursos de formación del personal docente en los que se aborde la prevención de la violencia sexual y de género y garantizando el acceso universal a una educación sexual integral y con base empírica; |
|
| |||||
Las mujeres en el desarrollo (2020), para. 73 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 45. Reconoce además las necesidades especiales de las mujeres y las niñas que viven en zonas afectadas por situaciones complejas de emergencia humanitaria y en zonas afectadas por el terrorismo, y que las amenazas a la salud de alcance mundial, el cambio climático, el aumento de la frecuencia y la intensidad de los desastres naturales, los conflictos, el extremismo violento cuando conduzca al terrorismo y las consiguientes crisis humanitarias y desplazamientos forzados de la población amenazan con anular muchos de los avances logrados en materia de desarrollo durante los últimos decenios y repercuten negativamente sobre todo en las mujeres y las niñas y deben encararse y abordarse de forma integral; |
|
| |||||
La tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes (2009), para. 19 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 9. Exhorta también a todos los Estados a adoptar una perspectiva que tenga en cuenta las cuestiones de género en la lucha contra la tortura y otros tratos y penas crueles, inhumanos o degradantes, y a prestar una especial atención a la violencia contra las mujeres y las niñas; |
|
| |||||
La situación de los derechos humanos en la República Árabe Siria (2018), para. 58 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 43. Expresa profunda preocupación por los más de 5,6 millones de refugiados en la región que huyen de la violencia en la República Árabe Siria, celebra los esfuerzos de los países vecinos, Turquía, el Líbano, Jordania y el Iraq, así como de Egipto, por acoger a los refugiados sirios, reconoce las repercusiones socioeconómicas de la presencia de grandes poblaciones de refugiados en esos países, e insta a la comunidad internacional a que preste apoyo financiero urgente para que los países de acogida puedan responder a las crecientes necesidades humanitarias de los refugiados sirios, incluidas las necesidades particulares de las mujeres y las niñas, al tiempo que pone de relieve los principios de responsabilidad y reparto de la carga; |
|
| |||||
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 05 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Recalcando que el deber de los Estados de ejercer la diligencia debida para prevenir la violencia contra las mujeres y las niñas incluye el empleo de todos los medios de índole jurídico, político, administrativo y social que proceda para promover la protección de los derechos humanos y la garantía de que los actos de violencia se consideren y traten como actos ilícitos para los que existan castigos y recursos que sean suficientes, efectivos, rápidos y apropiados, |
|
| |||||
Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra; y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales (2000), para. 15 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Expresando su profunda preocupación por las constantes denuncias corroboradas de violaciones sistemáticas de los derechos humanos de mujeres y niñas, así como de todo tipo de discriminaciones contra ellas, especialmente en las zonas bajo control de los talibanes, |
|
| |||||
Iniciativa empresarial para el desarrollo sostenible (2017), para. 09 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | Recordando también la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing 7 , la declaración política aprobada por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 59º período de sesiones 8 , en el que se examinó la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, y las conclusiones conveni das, aprobadas por la Comisión en su 60º período de sesiones, sobre el empoderamiento de la mujer y su vínculo con el desarrollo sostenible 9 , y destacando que las mujeres y las niñas, en particular en los países en desarrollo, son impulsoras importantes de la iniciativa empresarial y el desarrollo sostenible, |
|
| |||||
La situación en el Afganistán (2016), para. 31 | 25 de feb. de 2020 | Paragraph | 16. Reconoce que, para lograr la paz y la estabilidad a largo plazo en el Afganistán, es esencial que haya un proceso de paz inclusivo dirigido por los afganos y que cuente con el respaldo de los actores regionales, en particular el Pakistán, y con el apoyo de la comunidad internacional, reitera su firme compromiso de apoyar al Gobierno del Afganistán en los esfuerzos que realice a este respecto con todos los que renuncien a la violencia, rompan sus vínculos con organizaciones terroristas internacionales, como Al-Qaida, respeten la Constitución, incluidas sus disposiciones sobre los derechos humanos, en particular los derechos de las mujeres y las niñas y los derechos de las personas pertenecientes a minorías, y estén dispuestos a colaborar en la construcción de un Afganistán en paz, respetando plenamente la aplicación de las medidas y los procedimientos aprobados por el Consejo de Seguridad en sus resoluciones 1267 (1999) , 1988 (2011) 2082 (2012) , y , así como en las demás resoluciones pertinentes del Consejo, exhorta a todos los Estados pertinentes, en especial los países vecinos, y las organizaciones internacionales a que sigan colaborando con el proceso de paz dirigido por los afganos, y reconoce las consecuencias de los ataques terroristas para el pueblo afgano y el riesgo que representan para las perspectivas futuras de un acuerdo de paz; |
|
|