Astuces de recherche
trié par
30 Listé sur un total de 1258 Entités
Élimination de la discrimination à l’égard des femmes (2012), para. 18
- Paragraph text
- 3. Approuve les priorités thématiques retenues par le Groupe de travail, à savoir la vie politique et publique, la vie économique et sociale, la vie familiale et culturelle, et la santé et la sécurité;
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Égalité & Inclusion
- Santé
- Personnes concernées
- Familles
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Lignes directrices relatives à la protection de remplacement pour les enfants (2010), para. 078
- Paragraph text
- 37. Les frères et sœurs qui ont perdu leurs parents ou les personnes qui s’occupaient d’eux et qui ont choisi de rester ensemble à leur domicile devraient se voir offrir une assistance et des services, dans la mesure où l’aîné est volontaire et reconnu capable d’agir en tant que chef de famille. Les États devraient veiller, y compris en désignant un tuteur légal, un adulte responsable ou, le cas échéant, un organisme public officiellement chargé de remplir la fonction de tuteur, tel que précisé au paragraphe 19 ci-dessus, à ce que ces ménages bénéficient d’une protection obligatoire contre toutes les formes d’exploitation et de violence et à ce que la communauté locale et ses services compétents, tels que les travailleurs sociaux, fournissent supervision et assistance, en veillant particulièrement à la santé des enfants, à leur condition de logement, à leur éducation et à leurs droits de succession. Il convient en particulier de veiller à ce que le chef de famille conserve tous les droits inhérents à son statut d’enfant, y compris en matière d’accès à l’éducation et aux loisirs, en plus de ses droits en tant que chef de famille.
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Les droits de l’enfant (2001), para. 009
- Document
- Paragraph text
- Préoccupée par le nombre d’adoptions illégales, le nombre d’enfants qui grandissent sans parents et le nombre d’enfants victimes de violence familiale ou sociale, d’abandon ou de mauvais traitements,
- Thèmes
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Lignes directrices relatives à la protection de remplacement pour les enfants (2010), para. 028
- Paragraph text
- 11. Dans toutes les décisions concernant la protection de remplacement, il convient de prendre en compte qu’il est préférable, en principe, de maintenir l’enfant aussi près que possible de son lieu de résidence habituel, pour faciliter les contacts avec sa famille et, éventuellement, faciliter à terme son retour dans sa famille, et pour éviter de trop bouleverser sa vie scolaire, culturelle et sociale.
- Thèmes
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Situation des droits de l’homme en République populaire démocratique de Corée (2020), para. 41
- Paragraph text
- ix) Les violations des droits de la personne et des libertés fondamentales des enfants, en particulier le fait que nombre d’entre eux ne peuvent toujours pas exercer leurs droits économiques, sociaux et culturels élémentaires, et note à cet égard la situation de vulnérabilité particulière dans laquelle se trouve nt, notamment, les enfants refoulés ou rapatriés, les enfants des rues, les enfants handicapés, les enfants dont les parents sont détenus, les enfants qui vivent en détention ou en institution et les enfants en conflit avec la loi ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Persons with disabilities
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2007), para. 019
- Document
- Paragraph text
- Enregistrement, relations familiales, adoption et autres formes de prise en charge
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2008), para. 036
- Document
- Paragraph text
- 17. Demande aux États de garantir, dans la mesure où cela est compatible avec leurs obligations, le droit d’un enfant dont les parents résident dans des États différents de maintenir régulièrement, sauf circonstances exceptionnelles, des relations personnelles et un contact direct avec ses deux parents en lui assurant des moyens exécutoires d’accès et de visite dans les deux États et en respectant le principe selon lequel les deux parents sont conjointement responsables de l’éducation et du développement de leurs enfants ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Principes et lignes directrices des Nations Unies sur l’accès à l’assistance juridique dans le système de justice pénale (2013), para. 161
- Paragraph text
- e) En fournissant à l’enfant des informations sur les droits que lui confère la loi, d’une manière adaptée à son âge et à sa maturité, dans une langue qu’il comprend, tout en tenant compte des différences liées au sexe et aux spécificités culturelles. L’information fournie aux parents, tuteurs ou personnes en ayant la charge doit s’ajouter à l’information transmise à l’enfant, et non s’y substituer ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Situation des droits de l’homme en République populaire démocratique de Corée (2017), para. 34
- Paragraph text
- g) Garantir le regroupement des familles séparées de part et d’autre de la frontière ;
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Égalité & Inclusion
- Personnes concernées
- Familles
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
La nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d’États (2001), para. 58
- Paragraph text
- Dans le cas où l’acquisition ou la perte de la nationalité à l’occasion de la succession d’États porterait atteinte à l’unité de la famille, les États concernés prennent toutes les mesures appropriées pour permettre aux membres d’une même famille de demeurer ensemble ou de se regrouper.
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Respect de la liberté universelle de circulation et importance capitale du regroupement familial (2000), para. 07
- Paragraph text
- 2. Réaffirme que tous les gouvernements, en particulier ceux des pays d’accueil, doivent reconnaître l’importance capitale du regroupement familial et s’employer à en intégrer le principe dans leur législation afin d’assurer la protection de l’unité familiale des migrants en situation régulière;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Families
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Suivi du vingtième anniversaire de l’Année internationale de la famille et ses prolongements (2020), para. 08
- Document
- Paragraph text
- Constatant également que le fait de renforcer les rapports intergénérationnels, notamment en adoptant des mesures visant à promouvoir la cohabitation intergénérationnelle et à encourager les membres de familles élargies à vivre à proximité les uns des autres, tend à favoriser l’autonomie, la sécurité et le bien-être des enfants et des personnes âgées, et que les mesures incitant les parents à être présents et à avoir une influence positive sur leurs enfants et stimulant le rôle des grands-parents sont bénéfiques pour l’intégration et la solidarité entre les générations, ainsi que la promotion et la protection des droits fondamentaux de tous les membres de la famille,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Older persons
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Liberté de religion ou de conviction (2016), para. 54
- Paragraph text
- 19. Prend note avec satisfaction des travaux du Rapporteur spécial du Conseil des droits de l’homme sur la liberté de religion ou de conviction et de son rapport d’activité consacré aux droits de l’enfant et de ses parents dans le domaine de la liberté de religion ou de conviction 6 et encourage les États à examiner les mesures qu’il y aurait lieu de prendre pour lutter contre les violations et les atteintes mises en évidence dans le rapport d’activité, notamment les enlèvements et la conversion forcée d’enfants appartenant à des minorités religieuses ;
- Thèmes
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Préparation et célébration du vingtième anniversaire de l’Année internationale de la famille (2013), para. 06
- Document
- Paragraph text
- Consciente que c’est à la famille qu’il incombe au premier chef d’élever et de protéger les enfants et que ceux-ci, pour l’épanouissement complet et harmonieux de leur personnalité, doivent grandir dans un cadre familial et dans une atmosphère de bonheur, d’amour et de compréhension,
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Égalité & Inclusion
- Personnes concernées
- Enfants
- Familles
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2016), para. 011
- Document
- Paragraph text
- Reconnaissant le rôle important que jouent les structures publiques nationales de protection de l’enfance, y compris, quand il en existe, les ministères et organismes chargés des questions relatives à l’enfance, à la famille et à la jeunesse, les médiateurs indépendants ayant pour mission de défendre les enfants et les autres institutions nationales de promotion et de protection des droits de l’enfant,
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Gouvernance & l'état de droit
- Personnes concernées
- Enfants
- Familles
- Jeunes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2020), para. 067
- Document
- Paragraph text
- g) À mettre en place des systèmes de protection sociale tenant compte des différences entre les sexes et adaptés aux enfants, notamment, selon qu’il convient, des aides financières destinées aux familles en situation de vulnérabilité, comme les familles monoparentales, en particulier celles dirigées par des femmes ou par des enfants, systèmes qui sont indispensables pour faire reculer la pauvreté et qui sont d’autant plus efficaces lorsqu’ils s’accompagnent d’autres mesures consistant à donner accès aux services de base, à une éducation de haute qualité, à des services de garde d’enfants de qualité et d’un coût modique et aux services de santé ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Gender
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Women
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2013), para. 026
- Document
- Paragraph text
- Enregistrement des naissances, relations familiales, adoption ou autres formes de prise en charge de remplacement
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Stratégies et mesures concrètes types des Nations Unies relatives à l’élimination de la violence à l’encontre des enfants dans le contexte de la prévention du crime et de la justice pénale (2015), para. 252
- Paragraph text
- d) D’exiger, d’assurer et de contrôler le respect par la police de l’obligation d’aviser les parents ou leurs substituts, ou le tuteur légal, immédiatement après l’appréhension ou l’arrestation d’un enfant ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2010), para. 48
- Document
- Paragraph text
- 26. Considère que, dans le cadre de l’exercice par l’enfant de son droit d’être entendu, les États doivent respecter la responsabilité, le droit et le devoir qu’ont les parents ou, le cas échéant, les membres de la famille élargie ou de la communauté, selon la coutume locale, les tuteurs ou autres personnes légalement responsables de l’enfant, de donner à celui-ci l’orientation et les conseils appropriés, d’une manière qui corresponde à son âge, à son degré de maturité et au développement de ses capacités ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Protection des migrants (2003), para. 14
- Document
- Paragraph text
- 1. Se félicite de l’engagement renouvelé qui a été pris dans la Déclaration du Millénaire 8 concernant l’adoption de mesures visant à assurer le respect et la protection des droits de l’homme des migrants, des travailleurs migrants et des membres de leur famille, à faire cesser les actes de racisme et de xénophobie qui se commettent de plus en plus souvent dans de nombreuses sociétés et à promouvoir plus d’harmonie et de tolérance dans toutes les sociétés ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Families
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action mondiale visant à éliminer les mutilations génitales féminines (2015), para. 21
- Document
- Paragraph text
- 2. Engage les États à mettre davantage l’accent sur la formulation de stratégies globales de prévention, notamment en renforçant les campagnes d’éducation, les activités de sensibilisation, d’éducation scolaire et non scolaire et de formation pour promouvoir la participation directe des filles, des garçons, des femmes et des hommes, et pour que tous les acteurs essentiels, les responsables des administrations publiques, notamment les agents de la force publique et le personnel judiciaire, les agents des services d’immigration, les prestataires de soins de santé, la société civile, les dirigeants locaux et les chefs religieux, les enseignants, les employeurs, les professionnels des médias et les personnes qui interviennent directement auprès des filles, ainsi que les parents, les familles et les collectivités, s’emploient à éliminer les comportements et les pratiques nocives, en particulier toutes les formes de mutilations génitales féminines, qui ont des conséquences préjudiciables pour les femmes et les filles ;
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Education
- Pratique préjudiciable
- Personnes concernées
- Familles
- Femmes
- Filles
- Garçons
- Hommes
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2017), para. 122
- Document
- Paragraph text
- 85. Demande aux États de veiller à ce que priorité soit donnée à l’intérêt supérieur de l’enfant dans leur législation, leurs politiques et leurs pratiques, y compris dans les domaines de l’intégration, du refoulement et du regroupement familial ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant : autonomiser les enfants handicapés aux fins de la réalisation de leurs droits de l’homme, y compris par l’éducation inclusive (2019), para. 34
- Paragraph text
- 16. Exhorte les États à fournir aux enfants handicapés et à leur famille, à un stade précoce, un large éventail d’informations et de services, dont des services d’accompagnement, en vue de prévenir la dissimulation, l’abandon, le délaissement et la ségrégation et de veiller à ce que ces enfants aient des droits égaux en ce qui concerne la vie en famille et, sur ce point, encourage les États à remplacer le placement en institution par des mesures adéquates visant à aider les familles et les communautés à assurer ces services et, lorsque la famille immédiate n’est pas en mesure de s’occuper d’un enfant handicapé, à ne négliger aucun effort pour que celui-ci soit pris en charge par la famille élargie et, si cela n’est pas possible, dans un cadre familial au sein de la communauté, en gardant à l’esprit l’intérêt supérieur de l’enfant et en tenant compte de sa volonté et de ses préférences ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Persons with disabilities
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Protection de la famille : le rôle de la famille dans l’appui à la protection et à la promotion des droits de l’homme des personnes âgées (2017), para. 26
- Paragraph text
- 12. Estime que la famille, lorsque le respect des droits de chacun de ses membres est garanti, constitue une force puissante de cohésion et d’intégration sociales, de solidarité entre les générations et de développement social, et qu’elle joue un rôle crucial dans la préservation de l’identité culturelle, des traditions, de la morale, du patrimoine et du système de valeurs de la société ;
- Thèmes
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Condamnation de l’attentat commis contre le personnel et les locaux de l’Organisation des Nations Unies à Bagdad (2003), para. 6
- Paragraph text
- 3. Exprime ses condoléances à toutes les familles et à tous les proches de ceux qui ont trouvé la mort ;
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Égalité & Inclusion
- Personnes concernées
- Familles
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Lignes directrices relatives à la protection de remplacement pour les enfants (2010), para. 035
- Paragraph text
- 18. Sachant que, dans la plupart des pays, les enfants privés de protection parentale sont pris en charge de façon informelle par la famille élargie ou d’autres personnes, les États devraient s’efforcer de trouver les moyens appropriés, conformément aux présentes Lignes directrices, de garantir le bien-être et la protection des enfants bénéficiant de ce type d’arrangement informel, dans le respect des différences et des pratiques culturelles, économiques, religieuses et sexospécifiques qui ne sont pas en conflit avec les droits et l’intérêt supérieur de l’enfant.
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2013), para. 079
- Document
- Paragraph text
- g) De s’intéresser aux causes profondes de l’impossibilité pour les enfants autochtones de faire entendre leur voix et de voir leur avis pris en considération, selon le développement des capacités de l’enfant, sur les questions qui les touchent, de les informer et d’informer leurs parents, tuteurs légaux ou autres personnes qui les prennent en charge, de même que le public, des droits de l’enfant et de faire prendre conscience, notamment à travers des partenariats avec la société civile, le secteur privé et les médias, tout en étant attentifs à leur influence sur les enfants, de l’importance et des avantages de la participation des enfants à la vie de la société ;
- Thèmes
- Droits civils & politiques
- Droits sociaux et culturels
- Personnes concernées
- Enfants
- Familles
- Minorités ethniques
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Plans d’action concernant la mise en œuvre de la Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : relever les défis du XXI e siècle (2002), para. 149
- Paragraph text
- f) Collaborer avec les pouvoirs publics d’autres pays et avec des organisations non gouvernementales afin d’élaborer et de faire connaître des initiatives efficaces et novatrices de prévention de la criminalité et de mettre en commun des connaissances et compétences spécialisées relatives aux méthodes de prévention, notamment sous la forme de campagnes de sensibilisation et d’information sur la prévention efficace de la criminalité et la façon dont les particuliers, les familles, la collectivité et les pouvoirs publics, à tous les échelons, peuvent contribuer à rendre les communautés plus sûres et plus paisibles ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Families
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2017), para. 116
- Document
- Paragraph text
- 79. Demande instamment aux États de respecter le droit de chaque enfant, y compris les enfants migrants, de préserver son identité, y compris sa nationalité, son nom et ses relations familiales, tels qu’ils sont reconnus par la loi, sans ingérence illégale, et si un enfant est illégalement privé des éléments constitutifs de son identité ou de certains d’entre eux, de lui accorder une assistance et une protection appropriées, pour que son identité soit rétablie aussi rapidement que possible ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Children
- Families
- Persons on the move
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe
Politiques et programmes mobilisant les jeunes (2020), para. 48
- Paragraph text
- 23. Souligne que le partage des responsabilités familiales crée des conditions propices à l’autonomisation des jeunes et favorise ainsi le développement, que les jeunes contribuent dans une large mesure au bien-être de leurs proches et qu’il convient de s’attacher en particulier à trouver des solutions au chômage des jeunes afin de générer du capital humain et social primordial pour le développement social et économique ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- Families
- Youth
- Date ajouter
- 25 févr. 2020
Paragraphe