Consejos de búsqueda
ordenados por
30 listados de 810 Entidades
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2018), para. 55
- Paragraph text
- 18. Exhorta a los Estados a encarar las causas estructurales y subyacentes de la violencia contra las trabajadoras migratorias, entre otras cosas, mediante la educación y la difusión de información y creando conciencia sobre las cuestiones de igualdad de género, promoviendo el empoderamiento económico de las trabajadoras migratorias y su acceso al trabajo decente y, cuando corresponda, su integración en la economía formal, especialmente en la toma de decisiones económicas, y promoviendo su participación en la vida pública, cuando proceda;
- Temas
- Gender
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Persons on the move
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones (2006), para. 40
- Paragraph text
- b) Las situaciones de violencia y discriminación que afectan a muchas mujeres como resultado de la religión o las convicciones;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos de los pueblos indígenas (2020), para. 09
- Paragraph text
- Tomando nota con aprecio de las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 63 er período de sesiones 11 , en las que se instó a los Gobiernos de todos los niveles, según procediera, junto con las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales y regionales pertinentes, en el marco de sus mandatos respectivos y teniendo en cuenta las prioridades nacionales, a que promovieran y protegieran los derechos de las mujeres y las niñas indígenas de las zonas rurales y remotas combatiendo las formas múltiples e interrelacionadas de discriminación y los obstáculos que enfrentan, incluida la violencia, garantizando el acceso a una educación inclusiva y de calidad, la atención médica, los servicios públicos, los recursos económicos, incluidos la tierra y los recursos naturales, y el trabajo decente, en el caso de las mujeres, y promoviendo su participación fructífera en la economía y los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles y en todos los ámbitos, respetando y protegiendo al mismo tiempo sus conocimientos tradicionales y ancestrales, y reconociendo asimismo su s contribuciones culturales, sociales, económicas, políticas y ambientales, concretamente a la mitigación del cambio climático y la adaptación al mismo, y observando la importancia que tiene para las mujeres y las niñas indígenas la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2005), para. 15
- Paragraph text
- 8. Reafirma el compromiso de lograr la igualdad entre los sexos y fortalecer las políticas y los programas que aumentan, aseguran y generalizan la participación plena de la mujer en todos los ámbitos de la vida política, económica, social y cultural, como colaboradora en pie de igualdad, y de mejorar su acceso a todos los recursos necesarios para el pleno ejercicio de todos sus derechos humanos y libertades fundamentales mediante la eliminación de las barreras que persisten;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 38
- Document
- Paragraph text
- p) Incluyan en sus informes al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, al Comité de los Derechos del Niño y otros órganos competentes creados en virtud de tratados información concreta sobre las medidas adoptadas para eliminar las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña, incluida la mutilación genital femenina, y para procesar a quienes las perpetran;
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2000), para. 07
- Paragraph text
- Observando que un elevado número de mujeres de los países en desarrollo y de algunos países con economías en transición sigue emigrando a países más prósperos en busca de medios de vida para sí y para sus familias, como consecuencia de la pobreza, el desempleo y otras circunstancias socioeconómicas, y reconociendo el deber de los países de origen de procurar condiciones en que sus ciudadanos tengan empleo y seguridad,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Moviemiento
- Pobreza
- Personas afectadas
- Mujeres
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación basadas en la religión o las creencias (2009), para. 47
- Paragraph text
- 15. Destaca la importancia de mantener un diálogo permanente y fortalecido entre las religiones o creencias y dentro de cada una de ellas, en todos los niveles y con una participación más amplia, incluso de las mujeres, para promover la tolerancia, el respeto y la comprensión mutua;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 24
- Paragraph text
- 3. Exhorta también a los Estados a elaborar campañas y programas de información y concienciación que lleguen y capten sistemáticamente al público en general, y, en especial, a los profesionales pertinentes, en particular, a los maestros, las familias, las comunidades, los representantes de la sociedad civil, incluidas las organizaciones dirigidas por mujeres y niñas, y los dirigentes religiosos y tradicionales, difundidos tanto a través de medios de comunicación tradicionales como de otro tipo y que incorporen debates en radio y televisión y el uso de la tecnología de la información y las comunicaciones, sobre los efectos nocivos de la mutilación genital femenina y el oecoo de que esta práctica siga existiendo, y sobre el nivel nacional e internacional de apoyo a la eliminación de la mutilación genital femenina, para contribuir a cambiar las normas sociales, las actitudes y los comportamientos negativos imperantes que toleren y justifiquen la desigualdad entre los géneros, toda forma de violencia contra las mujeres y las niñas y las prácticas nocivas, como la mutilación genital femenina;
- Temas
- Gender
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento (2018), para. 13
- Paragraph text
- Preocupada por las formas múltiples e interseccionales de discriminación que pueden crear nuevas vulnerabilidades para las personas de edad y afectar a su disfrute de los derechos humanos y las libertades fundamentales, y observando que las mujeres de edad a menudo se enfrentan a múltiples formas de discriminación derivadas de la desigualdad de género,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Older persons
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Libertad de religión o de creencias (2020), para. 40
- Paragraph text
- d) Poner fin a las violaciones de los derechos humanos de las mujeres y las niñas y dedicar especial atención a las medidas adecuadas para modificar o derogar las leyes, normas, costumbres y prácticas en vigor que las discriminan, por ejemplo en el ejercicio de su derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión o creencias, y fomentar medios prácticos de garantizar la igualdad entre los géneros;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en Myanmar (2017), para. 21
- Paragraph text
- 14. Alienta encarecidamente al Gobierno de Myanmar a que adopte las medidas necesarias para hacer frente a la discriminación y los prejuicios contra las mujeres, los niños y los miembros de las minorías étnicas, religiosas y lingüísticas en todo el país, y medidas adicionales para condenar y denunciar públicamente toda apología del odio nacional, racial o religioso que constituya incitación a la discriminación, la hostilidad o la violencia, así como medidas para tipificar como delito la incitación a la violencia inminente por motivos de nacionalidad, raza, religión o creencias, respetando al mismo tiempo la libertad de expresión, y a que redoble sus esfuerzos para promover la tolerancia y la coexistencia pacífica en todos los sectores de la sociedad de conformidad con la resolución 16/18 del Consejo de Derechos Humanos, de 24 de marzo de 2011, y el Plan de Acción de Rabat sobre la prohibición de la apología del odio nacional, racial o religioso que constituye incitación a la discriminación, la hostilidad o la violencia, entre otros medios facilitando en mayor medida el diálogo entre confesiones y comunidades;
- Temas
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 32
- Paragraph text
- d) Modifiquen las pautas de conducta sociales y culturales con miras a prevenir y eliminar en las esferas pública y privada, incluidos los contextos digitales, los estereotipos patriarcales y de género, las normas, actitudes y comportamientos sociales negativos y las relaciones de poder desiguales que consideran a las mujeres y las niñas subordinadas a los hombres y los niños, que subyacen a la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas y las perpetúan, y que pueden dar lugar a la privación de libertad de las mujeres y las niñas, no solo en centros de detención, sino también en otros establecimientos penitenciarios, instituciones públicas y privadas, viviendas particulares y espacios comunitarios, y en situaciones de conflicto y de emergencia humanitaria;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Humanitario
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de las mujeres y las niñas en las zonas rurales (2020), para. 39
- Paragraph text
- t) Asegurar que se tengan en cuenta los derechos de las mujeres de edad de las zonas rurales en lo que respecta a la igualdad de acceso a los servicios sociales básicos, medidas apropiadas de seguridad y protección social, la iguald ad de acceso a recursos económicos y el control de esos recursos y el empoderamiento de dichas mujeres mediante el acceso a servicios financieros y de infraestructura, prestando especial atención a la provisión de apoyo a las mujeres de edad, sin olvidar las mujeres indígenas, que a menudo tienen acceso a pocos recursos y son más vulnerables;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento (2018), para. 41
- Paragraph text
- 25. Alienta a los Estados Miembros a que adopten políticas sociales que promuevan el desarrollo de servicios comunitarios para las personas de edad, teniendo en cuenta los aspectos psicológicos y físicos del envejecimiento y las necesidades especiales de las mujeres de edad y las personas de edad con discapacidad;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Older persons
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Desarrollo agrícola, seguridad alimentaria y nutrición (2014), para. 23
- Paragraph text
- Reconociendo también la importancia de los pequeños agricultores y las familias de agricultores, incluidas las mujeres agricultoras, las cooperativas y las comunidades indígenas y locales de los países en desarrollo, así como de sus conocimientos y prácticas en la conservación y el uso sostenible de los cultivos tradicionales y la biodiversidad, como también el manejo del ganado, que desempeñan una función positiva al contribuir al logro de la seguridad alimentaria y de mejores resultados en materia de nutrición, así como al cumplimiento de los objetivos de desarrollo en materias como la política de empleo, la integración social, el desarrollo regional y rural, la agricultura y la protección del medio ambiente,
- Temas
- Environment
- Food & Nutrition
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de las mujeres y las niñas en las zonas rurales (2020), para. 57
- Paragraph text
- ll) Formular, revisar y aplicar leyes para asegurar que las mujeres rurales disfruten de plena igualdad de derechos en materia de propiedad y arrendamiento de la tierra y otros bienes, incluidos iguales derechos que el hombre a los recursos económicos y productivos, el acceso a los servicios básicos, la propiedad y el control de la tierra y otros bienes, la herencia, los recursos naturales, la tecnología nueva apropiada y los servicios financieros, incluidos los servicios bancarios y la microfinanciación, y aplicar reformas administrativas y todas las medidas necesarias para que las mujeres tengan los mismos derechos que los hombres en materia de crédito, capital, financiación, tecnologías apropiadas y formación profesional a fin de mejorar el acceso a los mercados y la información y asegurar la igualdad de acceso a la justicia y a los servicios de asistencia jurídica;
- Temas
- Derechos económicos
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La juventud y los derechos humanos (2019), para. 26
- Paragraph text
- 8. Insta también a los Estados Miembros a que hagan frente a los problemas que afectan a las niñas y las jóvenes y luchen contra los estereotipos de género que perpetúan todas las formas de discriminación y violencia de que son objeto, incluidas las prácticas nocivas, así como contra los roles estereotipados de los hombres y las mujeres que impiden el desarrollo social, reafirmando el compromiso en favor del empoderamiento de las mujeres y la igualdad de género, y los derechos humanos de todas las mujeres y niñas, y a que impliquen, eduquen, alienten y apoyen a los hombres y los niños para que se responsabilicen de sus actos a este respecto, especialmente de su comportamiento sexual y reproductivo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 16
- Paragraph text
- Reconociendo que todos los miembros de la sociedad, entre ellos las familias, las comunidades y los dirigentes religiosos, tradicionales y comunitarios, desempeñan una función esencial en cuanto a modificar las normas sociales negativas y combatir la desigualdad de género, y reconociendo también que el empoderamiento de las mujeres y las niñas, incluidas las que son víctimas del matrimonio infantil, precoz y forzado, requiere que ellas participen de manera activa, plena, eficaz y significativa en los procesos de adopción de decisiones y como agentes de transformación en su vida y su comunidad propias, por ejemplo mediante organizaciones de mujeres y niñas y grupos feministas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales (2019), para. 09
- Paragraph text
- Teniendo presentes todas las referencias hechas a este respecto en la Declaración de Copenhague sobre Desarrollo eocial, aprobada por la Cumbre Mundial sobre Desarrollo eocial el 12 de marzo de 1995 13 , la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, aprobadas por la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer el 15 de septiembre de 1995 14 , la Declaración de uuito sobre Ciudades y Asentamientos Humanos eostenibles para Todos y el plan de aplicación de uuito para la Nueva Agenda Urbana, aprobados por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Vivienda y el Desarrollo Urbano eostenible (Hábitat III) el 20 de octubre de 2016 15 , y el documento final de la cumbre de las Naciones Unidas para la aprobación de la agenda para el desarrollo después de 2015, la Agenda 2030 para el Desarrollo eostenible,
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- N.A.
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Plan de Acción Mundial de las Naciones Unidas para combatir la trata de personas (2010), para. 44
- Paragraph text
- 12. Hacer frente a los factores sociales, económicos, culturales, políticos y de otra índole que hacen a las personas vulnerables a la trata, como la pobreza, el desempleo, la desigualdad, las emergencias humanitarias, que incluyen los conflictos armados y los desastres naturales, la violencia sexual, la discriminación por motivos de género, la exclusión y marginación sociales, así como una cultura de tolerancia respecto de la violencia contra las mujeres, los jóvenes y los niños;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Health
- Humanitarian
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cultura y desarrollo sostenible (2020), para. 36
- Paragraph text
- 6. Reafirma su compromiso de aceptar la diversidad en las ciudades y los asentamientos humanos, fortalecer la cohesión social, el diálogo intercultural y la comprensión, la tolerancia, el respeto mutuo, la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, la innovación, el emprendimiento, la inclusión, la identidad y la seguridad, y la dignidad de todas las personas, incluidas las que están en situaciones vulnerables, así como de fomentar la habitabilidad y una vibrante economía urbana y adoptar medidas para garantizar que las instituciones locales promuevan el pluralismo y la coexistencia pacífica en sociedades cada vez más heterogéneas y multiculturales;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Promoción de la integración social mediante la inclusión social (2014), para. 13
- Paragraph text
- Destacando que las políticas de inclusión social deben promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer, así como la igualdad de oportunidades y de acceso a los servicios de protección social para todos, en particular para las personas que pertenecen a grupos vulnerables o marginados o se encuentren en situaciones vulnerables o de marginación, como las mujeres que sufren múltiples formas de discriminación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 38
- Paragraph text
- 8. Insta también a los Estados a que creen, promuevan y conserven un entorno propicio para la participación plena, sustantiva y en condiciones de igualdad de las organizaciones de defensa de los derechos de las mujeres, los grupos feministas y las mujeres y niñas defensoras de los derechos humanos y las organizaciones dirigidas por jóvenes en la elaboración, la concepción y la aplicación de todas las leyes y políticas pertinentes para lograr una igualdad de género sustantiva, así como cuando adopten y hagan efectivas buenas prácticas conducentes a la aplicación sostenible de medidas de igualdad y empoderamiento de las mujeres y las niñas, y a que consideren asimismo la posibilidad de aplicar el marco de buenas prácticas previsto en el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos relativo a la creación y el mantenimiento de un entorno seguro y propicio para la sociedad civil 2 , con una perspectiva de género que tenga en cuenta la posición singular que ocupan las defensoras de los derechos humanos y los desafíos extraordinarios a que se enfrentan;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2014), para. 34
- Paragraph text
- 11. Exhorta a los Estados a que aborden las causas estructurales y subyacentes de la violencia contra las trabajadoras migratorias mediante la educación, la divulgación de información y la concienciación, promoviendo su empoderamiento y, cuando sea pertinente, su integración en la economía formal, especialmente en la toma de decisiones económicas, y promoviendo su participación en la vida pública, cuando proceda;
- Temas
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Persons on the move
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño: el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud (2013), para. 005
- Document
- Paragraph text
- Acogiendo con beneplácito la labor del Comité de los Derechos del Niño y tomando nota de sus Observaciones generales N os 4 (2003), 7 (2005) y 13 (2011), así como de la Observación general Nº 14 (2000) del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, y de la Recomendación general Nº 24 (1999) del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 18
- Paragraph text
- Reconociendo que la violencia contra las mujeres y las niñas es un fenómeno mundial que hunde sus raíces en la desigualdad histórica y estructural que ha caracterizado las relaciones de poder entre la mujer y el hombre, que refuerza aún más los estereotipos de género y los obstáculos que impiden a las mujeres y las niñas disfrutar plenamente de todos los derechos humanos, y que todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, incluidas las prácticas nocivas, limitan seriamente su participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad en la sociedad, la economía y la toma de decisiones políticas y personales, así como en puestos de liderazgo, y menoscaban su ejercicio y disfrute de los derechos humanos y las libertades fundamentales,
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Servicios de asesoramiento y asistencia técnica para Camboya (2017), para. 24
- Paragraph text
- 15. Alienta al Gobierno de Camboya a seguir aplicando su Estrategia Quinquenal para la Igualdad de Género, promoviendo el empoderamiento económico, social y político de la mujer, incluida su participación en los procesos de adopción de decisiones, y la ampliación de las prestaciones económicas para la mujer por medio de mejores condiciones de trabajo, protección social y normas laborales;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Personas afectadas
- Mujeres
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos de los pueblos indígenas (2016), para. 10
- Paragraph text
- Reconociendo que la violencia contra las mujeres y las niñas indígenas repercute negativamente en el disfrute de sus derechos humanos y libertades fundamentales y limita seriamente la participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad de las mujeres en la sociedad, la economía y la toma de decisiones políticas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Minorías Étnicas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo, para. 16
- Document
- Paragraph text
- Consciente de que, si bien la mujer representa una proporción importante y cada vez mayor de los propietarios de negocios, su contribución al desarrollo económico y social se ve limitada, entre otras cosas por la falta de acceso en pie de igualdad con el hombre al crédito, la tecnología, los servicios de apoyo, la tierra y la información y al control sobre ellos,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2007), para. 25
- Paragraph text
- f) La ejecución de políticas socioeconómicas que promuevan el desarrollo sostenible y garanticen la existencia de programas de erradicación de la pobreza, especialmente para la mujer y la niña, y el fortalecimiento de la prestación de servicios públicos y sociales adecuados, asequibles y accesibles, incluidas la enseñanza y la capacitación a todos los niveles, con garantías de igualdad de acceso a dichos servicios y a todo tipo de sistemas permanentes y sostenibles de protección social y de seguridad social para la mujer a lo largo de toda su vida, sin olvidar el apoyo a las iniciativas nacionales a ese respecto;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo