Consejos de búsqueda
ordenados por
30 listados de 395 Entidades
Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (2008-2017) (2018), para. 76
- Paragraph text
- 38. Destaca la importancia de movilizar un mayor apoyo nacional para el cumplimiento de los compromisos en materia de AOD, en particular mediante la sensibilización pública, de facilitar datos sobre la eficacia de la ayuda y de demostrar resultados tangibles, alienta a los países asociados a que aprovechen los progresos realizados para asegurar que la AOD se utilice efectivamente para ayudar a alcanzar los objetivos y metas de desarrollo, alienta la publicación de planes orientados hacia el futuro que aumenten la claridad, la previsibilidad y la transparencia de la futura cooperación para el desarrollo, de conformidad con los procesos nacionales de asignación presupuestaria, e insta a los países a que realicen un seguimiento e informen sobre las asignaciones de recursos para promover la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Asistencia técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos en la República Centroafricana (2019), para. 59
- Paragraph text
- 28. Sigue muy preocupado por la magnitud de la violencia sexual relacionada con el conflicto, en particular contra las mujeres y las niñas reclutadas por los grupos armados, y alienta a las autoridades nacionales y al Tribunal Penal Especial a proteger a las víctimas y reforzar su empoderamiento, y a enjuiciar a todos los presuntos autores de esos delitos;
- Temas
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mujeres, desarme, no proliferación y control de armamentos (2018), para. 19
- Paragraph text
- 7. Alienta a los Estados a considerar seriamente la posibilidad de aumentar la financiación para los programas y políticas que tengan en cuenta los diferentes efectos del tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en las mujeres, los hombres, las niñas y los niños;
- Temas
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en Sudán del Sur (2018), para. 14
- Paragraph text
- Condenando en los términos más enérgicos todos los ataques contra el personal humanitario y sus instalaciones, que se han saldado con la muerte de al menos 95 trabajadores humanitarios desde diciembre de 2013, expresando gran preocupación por los civiles que se guarecieron en los emplazamientos de protección de civiles y que han sufrido ataques, han perdido la vida, han quedado traumatizados o se han visto desplazados, y por los graves daños causados en esos emplazamientos, y en particular en sus dispensarios y centros escolares, que fueron incendiados y destruidos, y por la violencia sexual y de género ejercida en todo el país contra mujeres y niñas que salían de emplazamientos de protección de civiles,
- Temas
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Árabe Siria (2018), para. 42
- Paragraph text
- 15. Condena en los términos más enérgicos el abuso grave y sistemático de los derechos de las mujeres y los niños por el denominado EIIL (también conocido como Dáesh), en particular la violencia sexual y por razón de género, incluidos la esclavización y la explotación y el abuso sexuales de mujeres y niñas, y el reclutamiento forzado, la utilización y el secuestro de niños;
- Temas
- Gender
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Protección y asistencia para los desplazados internos (2014), para. 26
- Paragraph text
- 6. Expresa particular preocupación por el hecho de que muchos niños desplazados internos, en particular niñas, carecen de acceso a la educación en todas las fases del desplazamiento debido a ataques contra escuelas, edificios escolares dañados o destruidos, inseguridad, pérdida de documentación, barreras lingüísticas y discriminación, y exhorta a los Estados a que, en cooperación con todas las demás instancias pertinentes, incluidos los organismos humanitarios y de desarrollo y los donantes, garanticen a los niños desplazados internos el derecho a una educación de calidad, tanto en la enseñanza primaria como en la secundaria, sin discriminación de ningún tipo, y presten apoyo a las escuelas existentes para que puedan matricular a desplazados internos, y solicita a las partes en conflictos armados que respeten el carácter civil de las escuelas y de otras instituciones educativas, y que se abstengan de emprender acciones que puedan afectar negativamente a la protección de esos edificios contra ataques directos;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Árabe Siria (2019), para. 45
- Paragraph text
- 14. Condena en los términos más enérgicos el abuso manifiesto y sistemático contra los derechos humanos de las mujeres y los niños y niñas por todos los grupos terroristas y grupos armados, incluido el denominado EIIL (también conocido como Dáesh), en particular la muerte de mujeres y niñas, la violencia sexual y de género, incluidos la esclavización y la explotación y los abusos sexuales de mujeres y niñas, y el reclutamiento forzado, la utilización y el secuestro de niños y niñas;
- Temas
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración Política del Examen Amplio de Alto Nivel de Mitad de Período de la Ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020 (2016), para. 144
- Paragraph text
- 113. Observamos que las mujeres y las niñas, especialmente las pertenecientes a los sectores más pobres de la sociedad, se cuentan entre quienes se ven afectados de manera desproporcionada durante las crisis y los desastres y después de ellos. Reafirmamos nuestro compromiso de establecer políticas y medidas con perspectiva de género para hacer frente a las crisis y los desastres, en particular asegurando la participación y el liderazgo plenos, efectivos y en condiciones de igualdad de las mujeres en la adopción de decisiones, fomentando su capacidad para la preparación y los medios de subsistencia resilientes.
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La alfabetización, un factor vital: establecer prioridades para el futuro (2017), para. 21
- Paragraph text
- 8. Alienta los esfuerzos encaminados a promover la educación de calidad en entornos de aprendizaje seguros para todos, especialmente para los niños y niñas y para los jóvenes, en las emergencias humanitarias, con el fin de contribuir a facilitar la transición del socorro al desarrollo;
- Temas
- Education
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Bolivariana de Venezuela (2019), para. 10
- Paragraph text
- Expresando especial preocupación por los efectos desproporcionados de la crisis en los derechos de las mujeres y los niños, y en particular en los de las niñas, los pueblos indígenas y otros grupos vulnerables,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que prestan las Naciones Unidas (2019), para. 079
- Paragraph text
- 45. Solicita a los Estados Miembros, las organizaciones humanitarias competentes del sistema de las Naciones Unidas y demás agentes humanitarios pertinentes que promuevan la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en todas las etapas de la respuesta humanitaria, adopten medidas para garantizar la plena participación de las mujeres, las niñas, los hombres y los niños, incluidas las personas con discapacidad y las personas de edad, en todas las etapas de la adopción de decisiones, según proceda, con el fin de, entre otras cosas, reducir las desigualdades de género y garantizar que la asistencia humanitaria sea informada, adaptada, apropiada y efectiva, y tengan en cuenta las necesidades, vulnerabilidades y capacidades específicas de las mujeres, las niñas, los hombres y los niños, tomando en consideración la edad y la discapacidad, en la preparación de evaluaciones de las necesidades y la implementación de todos los programas, concretamente procurando garantizar el acceso a toda la gama de servicios médicos, jurídicos y psicosociales, así como los relativos a los medios de vida, sin discriminación, y a este respecto alienta las iniciativas para asegurar la incorporación de la perspectiva de género, incluidas las de recopilación y análisis de datos desglosados, en el análisis de las consignaciones y la ejecución de los programas y a través de un mayor uso del Marcador de Género con Edad;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2015), para. 18
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo la mayor vulnerabilidad de las mujeres y las niñas a la trata en situaciones de crisis humanitaria, como las situaciones de conflicto o posteriores a un conflicto, los desastres naturales y otros casos de emergencia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mandato del Relator Especial sobre los derechos humanos de los desplazados internos (2019), para. 23
- Paragraph text
- 13. Condena enérgicamente el hecho de que se sigan cometiendo actos de violencia sexual y de género contra desplazados internos de todas las edades, de los que las mujeres y las niñas son víctimas de manera desproporcionada, si bien los hombres y los niños también se ven afectados por esos actos, e insta a las autoridades y a la comunidad internacional a que colaboren en aras de la prevención y la respuesta efectivas, la seguridad, la protección de los derechos humanos, el acceso a la justicia y la asistencia a las víctimas, así como para abordar las causas profundas de la violencia contra las mujeres y las niñas y luchar contra la impunidad a todos los niveles;
- Temas
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2018), para. 17
- Paragraph text
- Profundamente preocupado porque las mujeres y las niñas suelen enfrentarse a obstáculos particulares en el disfrute de los derechos al agua potable y al saneamiento, que aumentan en las crisis humanitarias, y porque son las principales encargadas de recoger agua para el hogar en muchos lugares del mundo, lo que constituye una traba importante para su empoderamiento económico, su independencia y su desarrollo social y económico,
- Temas
- Humanitarian
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Repercusiones de las transferencias de armas en los derechos humanos (2016), para. 15
- Paragraph text
- 2. Observa con alarma que dichas transferencias de armas pueden tener graves consecuencias negativas en los derechos humanos de las mujeres y las niñas, al poder verse afectadas desproporcionadamente por la disponibilidad generalizada de armas, lo que puede aumentar el riesgo de violencia sexual y de género, y de violencia contra los niños;
- Temas
- Gender
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mujeres, desarme, no proliferación y control de armamentos (2016), para. 18
- Paragraph text
- 7. Alienta a los Estados a considerar seriamente la posibilidad de aumentar la financiación para los programas y políticas que tengan en cuenta los diferentes efectos del tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en las mujeres, los hombres, las niñas y los niños;
- Temas
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural, desde el socorro hasta el desarrollo (2020), para. 107
- Paragraph text
- 65. Alienta los esfuerzos por ofrecer un entorno de aprendizaje seguro y propicio y el acceso a una educación de calidad para todas las personas, especialmente para las niñas y los niños, en situaciones de emergencia humanitaria causadas por desastres naturales, incluso para contribuir a una transición sin tropiezos del socorro al desarrollo;
- Temas
- Education
- Environment
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que prestan las Naciones Unidas (2011), para. 07
- Paragraph text
- Reiterando la necesidad de que los Estados Miembros, las organizaciones competentes de las Naciones Unidas y otros agentes pertinentes incorporen la perspectiva de género en la prestación de asistencia humanitaria, en particular atendiendo las necesidades específicas de las mujeres, las niñas, los niños y los hombres de manera amplia y sistemática,
- Temas
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural, desde el socorro hasta el desarrollo (2020), para. 063
- Paragraph text
- 21. Reitera también la necesidad de fomentar las capacidades de los Gobiernos de gestionar los riesgos de desastres y climáticos y responder a ellos, en particular prestando apoyo y reforzando las capacidades de preparación y respuesta a nivel nacional y local, según corresponda, y de crear resiliencia, teniendo en cuenta las necesidades distintas de las mujeres, las niñas, los niños y los hombres de todas las edades, incluidas las personas con discapacidad;
- Temas
- Environment
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo (2006), para. 31
- Paragraph text
- e) Promover el pleno goce de todos los derechos humanos de las mujeres y los niños y atender las necesidades especiales de las mujeres y las niñas en la reconstrucción después del conflicto y asegurar, con carácter prioritario, la plena participación de la mujer en todos los aspectos de la solución de conflictos y los procesos de paz, en particular el mantenimiento de la paz, la gestión de los conflictos y la consolidación de la paz, de conformidad con la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, de 31 de octubre de 2000, sobre la mujer y la paz y la seguridad;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El disfrute en pie de igualdad por todas las niñas del derecho a la educación (2017), para. 10
- Paragraph text
- Condenando enérgicamente los ataques y secuestros de que son víctimas las niñas por asistir o desear asistir a la escuela, deplorando todos los ataques, incluidos los atentados terroristas, contra las instituciones educativas, sus estudiantes y su personal, y reconociendo los efectos negativos que estos ataques tienen en la efectividad progresiva del derecho a la educación, en particular de las niñas, reconociendo al mismo tiempo las obligaciones de los Estados de proporcionar un entorno propicio y sin riesgo para garantizar la seguridad de las escuelas,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Asistencia a los refugiados, los repatriados y las personas desplazadas en África (2007), para. 08
- Paragraph text
- 6. Reconoce que, entre los refugiados, los repatriados y los desplazados internos, la mayoría de los afectados por los conflictos son mujeres y niños, y en este contexto toma conocimiento de la conclusión sobre las mujeres y las niñas en situación de riesgo aprobada por el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en su 57° período de sesiones 8 ;
- Temas
- Humanitarian
- Movement
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El derecho a la educación: seguimiento de la resolución 8/4 del Consejo de Derechos Humanos (2018), para. 32
- Document
- Paragraph text
- 10. Exhorta a los Estados a tomar todas las medidas necesarias, incluida la dotación de asignaciones presupuestarias suficientes, para garantizar una educación de calidad accesible, inclusiva, equitativa y no discriminatoria y promover las oportunidades de aprendizaje para todos, prestando especial atención a las niñas, los niños y niñas marginados, las personas de edad, las personas con discapacidad y todos los grupos vulnerables y marginados, incluidos los afectados por emergencias humanitarias y situaciones de conflicto;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Older persons
- Persons with disabilities
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que prestan las Naciones Unidas (2019), para. 098
- Paragraph text
- 64. Reafirma la obligación que tienen todos los Estados y partes en conflictos armados de proteger a los civiles de conformidad con el derecho internacional humanitario, alienta a los Estados que sean partes en un conflicto armado a que adopten todas las medidas necesarias para mejorar la protección de los civiles, e invita a todos los Estados a que promuevan una cultura de protección, teniendo en cuenta las necesidades particulares de las mujeres, las niñas, los niños y los hombres, las personas de edad y las personas con discapacidad;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea (2017), para. 40
- Paragraph text
- 4. Expresa su muy profunda preocupación por la precaria situación humanitaria en el país, que podría deteriorarse rápidamente debido a su limitada resiliencia a los desastres naturales y a las políticas del Gobierno que limitan la disponibilidad de alimentos adecuados y el acceso a ellos, situación que se ve agravada por deficiencias estructurales de la producción agrícola que causan una gran escasez de alimentos diversificados y por las restricciones estatales al cultivo y al comercio de alimentos, así como la prevalencia de la malnutrición crónica y aguda, en particular entre los grupos más vulnerables, las mujeres embarazadas y lactantes, los niños, las personas con discapacidad, los ancianos y los presos políticos, y, a ese respecto, insta al Gobierno de la República Popular Democrática de Corea a que adopte medidas preventivas y correctivas, en cooperación, cuando sea necesario, con los organismos donantes internacionales y de conformidad con las normas internacionales de seguimiento de la asistencia humanitaria ;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La situación de los derechos humanos en la República Árabe Siria (2018), para. 58
- Paragraph text
- 43. Expresa profunda preocupación por los más de 5,6 millones de refugiados en la región que huyen de la violencia en la República Árabe Siria, celebra los esfuerzos de los países vecinos, Turquía, el Líbano, Jordania y el Iraq, así como de Egipto, por acoger a los refugiados sirios, reconoce las repercusiones socioeconómicas de la presencia de grandes poblaciones de refugiados en esos países, e insta a la comunidad internacional a que preste apoyo financiero urgente para que los países de acogida puedan responder a las crecientes necesidades humanitarias de los refugiados sirios, incluidas las necesidades particulares de las mujeres y las niñas, al tiempo que pone de relieve los principios de responsabilidad y reparto de la carga;
- Temas
- Humanitarian
- Movement
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que prestan las Naciones Unidas (2018), para. 074
- Paragraph text
- 38. Reafirma el derecho a la educación para todos y la importancia de asegurar entornos de aprendizaje seguros y propicios durante las emergencias humanitarias, así como una educación de calidad en todos los niveles, entre otros para las niñas, dando oportunidades para la formación técnica y profesional en la medida de lo posible, incluso proporcionando financiación adecuada e invirtiendo en las infraestructuras para promover el bienestar de todas las personas, a este respecto, reconoce que el acceso a la educación de calidad en las emergencias humanitarias puede contribuir a conseguir los objetivos de desarrollo a largo plazo y reitera la necesidad de proteger y respetar los establecimientos educativos de conformidad con el derecho internacional humanitario, condena enérgicamente todos los ataques dirigidos contra escuelas y el uso de escuelas con fines militares en contravención del derecho internacional humanitario, y alienta las medidas encaminadas a promover entornos escolares seguros en las emergencias humanitarias;
- Temas
- Education
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2008), para. 42
- Document
- Paragraph text
- 19. Insta a todos los Estados y a la comunidad internacional a que respeten, promuevan y protejan los derechos de las niñas, teniendo en cuenta la vulnerabilidad particular de las niñas que se encuentran en situaciones de conflicto o en situaciones anteriores o posteriores a un conflicto, e insta además a los Estados a que adopten medidas especiales para proteger a las niñas, en particular de las enfermedades de transmisión sexual, como el VIH/SIDA, la violencia sexista, por ejemplo las violaciones, los abusos y la explotación sexuales, la tortura, el rapto y el trabajo forzoso, prestando especial atención a las niñas refugiadas y desplazadas, y a que tengan en cuenta las necesidades especiales de las niñas en el suministro de asistencia humanitaria y en los procesos de desarme, desmovilización, asistencia para la rehabilitación y reintegración;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración Política sobre el VIH y el SIDA: en la vía rápida para acelerar la lucha contra el VIH y poner fin a la epidemia del SIDA para 2030 (2016), para. 102
- Paragraph text
- 61 g). Nos comprometemos a adoptar medidas urgentes, en particular en África Subsahariana para prevenir y afrontar los efectos devastadores de esta epidemia en las mujeres y las adolescentes;
- Temas
- Health
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Adolescents
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2018), para. 17
- Paragraph text
- Profundamente preocupada además porque las mujeres y las niñas suelen enfrentar obstáculos particulares para acceder al agua y al saneamiento, especialmente en las crisis humanitarias, sobre todo en momentos de conflicto o desastres naturales, y porque cargan con la responsabilidad principal de recoger agua para el hogar en muchas partes del mundo, lo que limita el tiempo que podrían dedicar a otras actividades, como la educación y el ocio, o a ganarse el sustento,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo