Astuces de recherche
trié par
300 Listé sur un total de 10000+ Entités
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 1
- Paragraph text
- Art. 22. The following conditions shall not be considered as depriving a medical unit or establishment of the protection guaranteed by Article 19: (1) That the personnel of the unit or establishment are armed, and that they use the arms in their own defence, or in that of the wounded and sick in their charge.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 1a
- Paragraph text
- Art. 3. In the case of armed conflict not of an international character occurring in the territory of one of the High Contracting Parties, each Party to the conflict shall be bound to apply, as a minimum, the following provisions: (1) Persons taking no active part in the hostilities, including members of armed forces who have laid down their arms and those placed hors de combat by sickness, wounds, detention, or any other cause, shall in all circumstances be treated humanely, without any adverse distinction founded on race, colour, religion or faith, sex, birth or wealth, or any other similar criteria. To this end, the following acts are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever with respect to the above-mentioned persons: (a) violence to life and person, in particular murder of all kinds, mutilation, cruel treatment and torture;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 1b
- Paragraph text
- Art. 3. In the case of armed conflict not of an international character occurring in the territory of one of the High Contracting Parties, each Party to the conflict shall be bound to apply, as a minimum, the following provisions: (1) Persons taking no active part in the hostilities, including members of armed forces who have laid down their arms and those placed hors de combat by sickness, wounds, detention, or any other cause, shall in all circumstances be treated humanely, without any adverse distinction founded on race, colour, religion or faith, sex, birth or wealth, or any other similar criteria. To this end, the following acts are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever with respect to the above-mentioned persons: (b) taking of hostages;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 1c
- Paragraph text
- Art. 3. In the case of armed conflict not of an international character occurring in the territory of one of the High Contracting Parties, each Party to the conflict shall be bound to apply, as a minimum, the following provisions: (1) Persons taking no active part in the hostilities, including members of armed forces who have laid down their arms and those placed hors de combat by sickness, wounds, detention, or any other cause, shall in all circumstances be treated humanely, without any adverse distinction founded on race, colour, religion or faith, sex, birth or wealth, or any other similar criteria. To this end, the following acts are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever with respect to the above-mentioned persons: (c) outrages upon personal dignity, in particular humiliating and degrading treatment;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 1d
- Paragraph text
- Art. 3. In the case of armed conflict not of an international character occurring in the territory of one of the High Contracting Parties, each Party to the conflict shall be bound to apply, as a minimum, the following provisions: (1) Persons taking no active part in the hostilities, including members of armed forces who have laid down their arms and those placed hors de combat by sickness, wounds, detention, or any other cause, shall in all circumstances be treated humanely, without any adverse distinction founded on race, colour, religion or faith, sex, birth or wealth, or any other similar criteria. To this end, the following acts are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever with respect to the above-mentioned persons: (d) the passing of sentences and the carrying out of executions without previous judgement pronounced by a regularly constituted court, affording all the judicial guarantees which are recognized as indispensable by civilized peoples.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 2
- Paragraph text
- Art. 22. The following conditions shall not be considered as depriving a medical unit or establishment of the protection guaranteed by Article 19: (2) That in the absence of armed orderlies, the unit or establishment is protected by a picket or by sentries or by an escort.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 3
- Paragraph text
- Art. 22. The following conditions shall not be considered as depriving a medical unit or establishment of the protection guaranteed by Article 19: (3) That small arms and ammunition taken from the wounded and sick and not yet handed to the proper service, are found in the unit or establishment.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 4
- Paragraph text
- Art. 22. The following conditions shall not be considered as depriving a medical unit or establishment of the protection guaranteed by Article 19: (4) That personnel and material of the veterinary service are found in the unit or establishment, without forming an integral part thereof.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 5
- Paragraph text
- Art. 22. The following conditions shall not be considered as depriving a medical unit or establishment of the protection guaranteed by Article 19: (5) That the humanitarian activities of medical units and establishments or of their personnel extend to the care of civilian wounded or sick.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. 182
- Paragraph text
- 2. The human rights and fundamental freedoms of all, without discrimination of any kind, shall be respected in the exercise of the rights enunciated in the present Declaration. The exercise of the rights set forth in the present Declaration shall be subject only to such limitations as are determined by law and that are compliant with international human rights obligations. Any such limitations shall be non-discriminatory and necessary solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others, and for meeting the just and most compelling requirements of a democratic society.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 20. Hospital ships entitled to the protection of the Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea of 12 August 1949, shall not be attacked from the land.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 21. The protection to which fixed establishments and mobile medical units of the Medical Service are entitled shall not cease unless they are used to commit, outside their humanitarian duties, acts harmful to the enemy. Protection may, however, cease only after a due warning has been given, naming, in all appropriate cases, a reasonable time limit, and after such warning has remained unheeded.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 24. Medical personnel exclusively engaged in the search for, or the collection, transport or treatment of the wounded or sick, or in the prevention of disease, staff exclusively engaged in the administration of medical units and establishments, as well as chaplains attached to the armed forces, shall be respected and protected in all circumstances.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 9. The provisions of the present Convention constitute no obstacle to the humanitarian activities which the International Committee of the Red Cross or any other impartial humanitarian organization may, subject to the consent of the Parties to the conflict concerned, undertake for the protection of wounded and sick, medical personnel and chaplains, and for their relief.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 34. The real and personal property of aid societies which are admitted to the privileges of the Convention shall be regarded as private property. The right of requisition recognized for belligerents by the laws and customs of war shall not be exercised except in case of urgent necessity, and only after the welfare of the wounded and sick has been ensured.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 37. Subject to the provisions of the second paragraph, medical aircraft of Parties to the conflict may fly over the territory of neutral Powers, land on it in case of necessity, or use it as a port of call. They shall give the neutral Powers previous notice of their passage over the said territory and obey all summons to alight, on land or water. They will be immune from attack only when flying on routes, at heights and at times specifically agreed upon between the Parties to the conflict and the neutral Power concerned. The neutral Powers may, however, place conditions or restrictions on the passage or landing of medical aircraft on their territory. Such possible conditions or restrictions shall be applied equally to all Parties to the conflict. Unless agreed otherwise between the neutral Power and the Parties to the conflict, the wounded and sick who are disembarked, with the consent of the local authorities, on neutral territory by medical aircraft, shall be detained by the neutral Power, where so required by international law, in such a manner that they cannot again take part in operations of war. The cost of their accommodation and internment shall be borne by the Power on which they depend.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 36. Medical aircraft, that is to say, aircraft exclusively employed for the removal of wounded and sick and for the transport of medical personnel and equipment, shall not be attacked, but shall be respected by the belligerents, while flying at heights, times and on routes specifically agreed upon between the belligerents concerned. They shall bear, clearly marked, the distinctive emblem prescribed in Article 38, together with their national colours on their lower, upper and lateral surfaces. They shall be provided with any other markings or means of identification that may be agreed upon between the belligerents upon the outbreak or during the course of hostilities. Unless agreed otherwise, flights over enemy or enemy-occupied territory are prohibited. Medical aircraft shall obey every summons to land. In the event of a landing thus imposed, the aircraft with its occupants may continue its flight after examination, if any. In the event of an involuntary landing in enemy or enemy-occupied territory, the wounded and sick, as well as the crew of the aircraft shall be prisoners of war. The medical personnel shall be treated according to Article 24 and the Articles following.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 49. The High Contracting Parties undertake to enact any legislation necessary to provide effective penal sanctions for persons committing, or ordering to be committed, any of the grave breaches of the present Convention defined in the following Article. Each High Contracting Party shall be under the obligation to search for persons alleged to have committed, or to have ordered to be committed, such grave breaches, and shall bring such persons, regardless of their nationality, before its own courts. It may also, if it prefers, and in accordance with the provisions of its own legislation, hand such persons over for trial to another High Contracting Party concerned, provided such High Contracting Party has made out a prima facie case. Each High Contracting Party shall take measures necessary for the suppression of all acts contrary to the provisions of the present Convention other than the grave breaches defined in the following Article. In all circumstances, the accused persons shall benefit by safeguards of proper trial and defence, which shall not be less favourable than those provided by Article 105 and those following, of the Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War of 12 August 1949.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 32. Persons designated in Article 27 who have fallen into the hands of the adverse Party may not be detained. Unless otherwise agreed, they shall have permission to return to their country, or if this is not possible, to the territory of the Party to the conflict in whose service they were, as soon as a route for their return is open and military considerations permit. Pending their release, they shall continue their work under the direction of the adverse Party; they shall preferably be engaged in the care of the wounded and sick of the Party to the conflict in whose service they were. On their departure, they shall take with them their effects personal articles and valuables and the instruments, arms and if possible the means of transport belonging to them. The Parties to the conflict shall secure to this personnel, while in their power, the same food, lodging, allowances and pay as are granted to the corresponding personnel of their armed forces. The food shall in any case be sufficient as regards quantity, quality and variety to keep the said personnel in a normal state of health.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Health
- Humanitarian
- Movement
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 41. The personnel designated in Article 25 shall wear, but only while carrying out medical duties, a white armlet bearing in its centre the distinctive sign in miniature; the armlet shall be issued and stamped by the military authority. Military identity documents to be carried by this type of personnel shall specify what special training they have received, the temporary character of the duties they are engaged upon, and their authority for wearing the armlet.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 50. Grave breaches to which the preceding Article relates shall be those involving any of the following acts, if committed against persons or property protected by the Convention: wilful killing, torture or inhuman treatment, including biological experiments, wilfully causing great suffering or serious injury to body or health, and extensive destruction and appropriation of property, not justified by military necessity and carried out unlawfully and wantonly.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 18. The military authorities may appeal to the charity of the inhabitants voluntarily to collect and care for, under their direction, the wounded and sick, granting persons who have responded to this appeal the necessary protection and facilities. Should the adverse Party take or retake control of the area, he shall likewise grant these persons the same protection and the same facilities. The military authorities shall permit the inhabitants and relief societies, even in invaded or occupied areas, spontaneously to collect and care for wounded or sick of whatever nationality. The civilian population shall respect these wounded and sick, and in particular abstain from offering them violence. No one may ever be molested or convicted for having nursed the wounded or sick. The provisions of the present Article do not relieve the occupying Power of its obligation to give both physical and moral care to the wounded and sick.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 39. Under the direction of the competent military authority, the emblem shall be displayed on the flags, armlets and on all equipment employed in the Medical Service.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 27. A recognized Society of a neutral country can only lend the assistance of its medical personnel and units to a Party to the conflict with the previous consent of its own Government and the authorization of the Party to the conflict concerned. That personnel and those units shall be placed under the control of that Party to the conflict. The neutral Government shall notify this consent to the adversary of the State which accepts such assistance. The Party to the conflict who accepts such assistance is bound to notify the adverse Party thereof before making any use of it. In no circumstances shall this assistance be considered as interference in the conflict. The members of the personnel named in the first paragraph shall be duly furnished with the identity cards provided for in Article 40 before leaving the neutral country to which they belong.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 33. The material of mobile medical units of the armed forces which fall into the hands of the enemy, shall be reserved for the care of wounded and sick. The buildings, material and stores of fixed medical establishments of the armed forces shall remain subject to the laws of war, but may not be diverted from their purpose as long as they are required for the care of wounded and sick. Nevertheless, the commanders of forces in the field may make use of them, in case of urgent military necessity, provided that they make previous arrangements for the welfare of the wounded and sick who are nursed in them. The material and stores defined in the present Article shall not be intentionally destroyed.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 42. The distinctive flag of the Convention shall be hoisted only over such medical units and establishments as are entitled to be respected under the Convention, and only with the consent of the military authorities. In mobile units, as in fixed establishments, it may be accompanied by the national flag of the Party to the conflict to which the unit or establishment belongs. Nevertheless, medical units which have fallen into the hands of the enemy shall not fly any flag other than that of the Convention. Parties to the conflict shall take the necessary steps, in so far as military considerations permit, to make the distinctive emblems indicating medical units and establishments clearly visible to the enemy land, air or naval forces, in order to obviate the possibility of any hostile action.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 40. The personnel designated in Article 24 and in Articles 26 and 27 shall wear, affixed to the left arm, a water-resistant armlet bearing the distinctive emblem, issued and stamped by the military authority. Such personnel, in addition to wearing the identity disc mentioned in Article 16, shall also carry a special identity card bearing the distinctive emblem. This card shall be water-resistant and of such size that it can be carried in the pocket. It shall be worded in the national language, shall mention at least the surname and first names, the date of birth, the rank and the service number of the bearer, and shall state in what capacity he is entitled to the protection of the present Convention. The card shall bear the photograph of the owner and also either his signature or his finger-prints or both. It shall be embossed with the stamp of the military authority. The identity card shall be uniform throughout the same armed forces and, as far as possible, of a similar type in the armed forces of the High Contracting Parties. The Parties to the conflict may be guided by the model which is annexed, by way of example, to the present Convention. They shall inform each other, at the outbreak of hostilities, of the model they are using. Identity cards should be made out, if possible, at least in duplicate, one copy being kept by the home country. In no circumstances may the said personnel be deprived of their insignia or identity cards nor of the right to wear the armlet. In case of loss, they shall be entitled to receive duplicates of the cards and to have the insignia replaced.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 17. Parties to the conflict shall ensure that burial or cremation of the dead, carried out individually as far as circumstances permit, is preceded by a careful examination, if possible by a medical examination, of the bodies, with a view to confirming death, establishing identity and enabling a report to be made. One half of the double identity disc, or the identity disc itself if it is a single disc, should remain on the body. Bodies shall not be cremated except for imperative reasons of hygiene or for motives based on the religion of the deceased. In case of cremation, the circumstances and reasons for cremation shall be stated in detail in the death certificate or on the authenticated list of the dead. They shall further ensure that the dead are honourably interred, if possible according to the rites of the religion to which they belonged, that their graves are respected, grouped if possible according to the nationality of the deceased, properly maintained and marked so that they may always be found. For this purpose, they shall organize at the commencement of hostilities an Official Graves Registration Service, to allow subsequent exhumations and to ensure the identification of bodies, whatever the site of the graves, and the possible transportation to the home country. These provisions shall likewise apply to the ashes, which shall be kept by the Graves Registration Service until proper disposal thereof in accordance with the wishes of the home country. As soon as circumstances permit, and at latest at the end of hostilities, these Services shall exchange, through the Information Bureau mentioned in the second paragraph of Article 16, lists showing the exact location and markings of the graves, together with particulars of the dead interred therein.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Health
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 19. Fixed establishments and mobile medical units of the Medical Service may in no circumstances be attacked, but shall at all times be respected and protected by the Parties to the conflict. Should they fall into the hands of the adverse Party, their personnel shall be free to pursue their duties, as long as the capturing Power has not itself ensured the necessary care of the wounded and sick found in such establishments and units. The responsible authorities shall ensure that the said medical establishments and units are, as far as possible, situated in such a manner that attacks against military objectives cannot imperil their safety.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art. 5. For the protected persons who have fallen into the hands of the enemy, the present Convention shall apply until their final repatriation.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
The human rights situation in the Syrian Arab Republic 2018, para. undefined
- Paragraph text
- Art 1. The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for the present Convention in all circumstances.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 1. (2)
- Paragraph text
- With a view to this complete suppression, recourse to forced or compulsory labour may be had, during the transitional period, for public purposes only and as an exceptional measure, subject to the conditions and guarantees hereinafter provided.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 2. (1)
- Paragraph text
- For the purposes of this Convention the term forced or compulsory labour shall mean all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 2. (2) (c)
- Paragraph text
- [Nevertheless, for the purposes of this Convention, the term forced or compulsory labour shall not include] any work or service exacted from any person as a consequence of a conviction in a court of law, provided that the said work or service is carried out under the supervision and control of a public authority and that the said person is not hired to or placed at the disposal of private individuals, companies or associations;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 2. (2) (d)
- Paragraph text
- [Nevertheless, for the purposes of this Convention, the term forced or compulsory labour shall not include] any work or service exacted in cases of emergency, that is to say, in the event of war or of a calamity or threatened calamity, such as fire, flood, famine, earthquake, violent epidemic or epizootic diseases, invasion by animal, insect or vegetable pests, and in general any circumstance that would endanger the existence or the well-being of the whole or part of the population;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Economic Rights
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 4. (1)
- Paragraph text
- The competent authority shall not impose or permit the imposition of forced or compulsory labour for the benefit of private individuals, companies or associations.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 5. (1)
- Paragraph text
- No concession granted to private individuals, companies or associations shall involve any form of forced or compulsory labour for the production or the collection of products which such private individuals, companies or associations utilise or in which they trade.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 8. (2)
- Paragraph text
- Nevertheless, that authority may delegate powers to the highest local authorities to exact forced or compulsory labour which does not involve the removal of the workers from their place of habitual residence. That authority may also delegate, for such periods and subject to such conditions as may be laid down in the regulations provided for in Article 23 of this Convention, powers to the highest local authorities to exact forced or compulsory labour which involves the removal of the workers from their place of habitual residence for the purpose of facilitating the movement of officials of the administration, when on duty, and for the transport of Government stores.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 9 (a)
- Paragraph text
- [Except as otherwise provided for in Article 10 of this Convention, any authority competent to exact forced or compulsory labour shall, before deciding to have recourse to such labour, satisfy itself] that the work to be done or the service to be rendered is of important direct interest for the community called upon to do work or render the service;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 9 (b)
- Paragraph text
- [Except as otherwise provided for in Article 10 of this Convention, any authority competent to exact forced or compulsory labour shall, before deciding to have recourse to such labour, satisfy itself] that the work or service is of present or imminent necessity;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 9 (c)
- Paragraph text
- [Except as otherwise provided for in Article 10 of this Convention, any authority competent to exact forced or compulsory labour shall, before deciding to have recourse to such labour, satisfy itself] that it has been impossible to obtain voluntary labour for carrying out the work or rendering the service by the offer of rates of wages and conditions of labour not less favourable than those prevailing in the area concerned for similar work or service; and
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 9 (d)
- Paragraph text
- [Except as otherwise provided for in Article 10 of this Convention, any authority competent to exact forced or compulsory labour shall, before deciding to have recourse to such labour, satisfy itself] that the work or service will not lay too heavy a burden upon the present population, having regard to the labour available and its capacity to undertake the work.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 10. (2) (b)
- Paragraph text
- [Meanwhile, where forced or compulsory labour is exacted as a tax, and where recourse is had to forced or compulsory labour for the execution of public works by chiefs who exercise administrative functions, the authority concerned shall first satisfy itself] that the work or the service is of present or imminent necessity;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 10. (2) (c)
- Paragraph text
- [Meanwhile, where forced or compulsory labour is exacted as a tax, and where recourse is had to forced or compulsory labour for the execution of public works by chiefs who exercise administrative functions, the authority concerned shall first satisfy itself] that the work or service will not lay too heavy a burden upon the present population, having regard to the labour available and its capacity to undertake the work;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 10. (2) (e)
- Paragraph text
- [Meanwhile, where forced or compulsory labour is exacted as a tax, and where recourse is had to forced or compulsory labour for the execution of public works by chiefs who exercise administrative functions, the authority concerned shall first satisfy itself] that the execution of the work or the rendering of the service will be directed in accordance with the exigencies of religion, social life and agriculture.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 11. (1) (a)
- Paragraph text
- [Only adult able-bodied males who are of an apparent age of not less than 18 and not more than 45 years may be called upon for forced or compulsory labour. Except in respect of the kinds of labour provided for in Article 10 of this Convention, the following limitations and conditions shall apply:] (a) whenever possible prior determination by a medical officer appointed by the administration that the persons concerned are not suffering from any infectious or contagious disease and that they are physically fit for the work required and for the conditions under which it is to be carried out;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 12. (1)
- Paragraph text
- The maximum period for which any person may be taken for forced or compulsory labour of all kinds in any one period of twelve months shall not exceed sixty days, including the time spent in going to and from the place of work.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 12. (2)
- Paragraph text
- Every person from whom forced or compulsory labour is exacted shall be furnished with a certificate indicating the periods of such labour which he has completed.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 13. (1)
- Paragraph text
- The normal working hours of any person from whom forced or compulsory labour is exacted shall be the same as those prevailing in the case of voluntary labour, and the hours worked in excess of the normal working hours shall be remunerated at the rates prevailing in the case of overtime for voluntary labour.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 13. (2)
- Paragraph text
- A weekly day of rest shall be granted to all persons from whom forced or compulsory labour of any kind is exacted and this day shall coincide as far as possible with the day fixed by tradition or custom in the territories or regions concerned.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 14. (1)
- Paragraph text
- With the exception of the forced or compulsory labour provided for in Article 10 of this Convention, forced or compulsory labour of all kinds shall be remunerated in cash at rates not less than those prevailing for similar kinds of work either in the district in which the labour is employed or in the district from which the labour is recruited, whichever may be the higher.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 14. (4)
- Paragraph text
- For the purpose of payment of wages the days spent in travelling to and from the place of work shall be counted as working days.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 14. (5)
- Paragraph text
- Nothing in this Article shall prevent ordinary rations being given as a part of wages, such rations to be at least equivalent in value to the money payment they are taken to represent, but deductions from wages shall not be made either for the payment of taxes or for special food, clothing or accommodation supplied to a worker for the purpose of maintaining him in a fit condition to carry on his work under the special conditions of any employment, or for the supply of tools.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 15. (1)
- Paragraph text
- Any laws or regulations relating to workmen's compensation for accidents or sickness arising out of the employment of the worker and any laws or regulations providing compensation for the dependants of deceased or incapacitated workers which are or shall be in force in the territory concerned shall be equally applicable to persons from whom forced or compulsory labour is exacted and to voluntary workers.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Movement
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 15. (2)
- Paragraph text
- In any case it shall be an obligation on any authority employing any worker on forced or compulsory labour to ensure the subsistence of any such worker who, by accident or sickness arising out of his employment, is rendered wholly or partially incapable of providing for himself, and to take measures to ensure the maintenance of any persons actually dependent upon such a worker in the event of his incapacity or decease arising out of his employment.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Movement
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 16. (1)
- Paragraph text
- Except in cases of special necessity, persons from whom forced or compulsory labour is exacted shall not be transferred to districts where the food and climate differ so considerably from those to which they have been accustomed as to endanger their health.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 16. (2)
- Paragraph text
- In no case shall the transfer of such workers be permitted unless all measures relating to hygiene and accommodation which are necessary to adapt such workers to the conditions and to safeguard their health can be strictly applied.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Health
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 16. (4)
- Paragraph text
- In cases where such workers are required to perform regular work to which they are not accustomed, measures shall be taken to ensure their habituation to it, especially as regards progressive training, the hours of work and the provision of rest intervals, and any increase or amelioration of diet which may be necessary.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 17. (1)
- Paragraph text
- [Before permitting recourse to forced or compulsory labour for works of construction or maintenance which entail the workers remaining at the workplaces for considerable periods, the competent authority shall satisfy itself] (1) that all necessary measures are taken to safeguard the health of the workers and to guarantee the necessary medical care, and, in particular, (a) that the workers are medically examined before commencing the work and at fixed intervals during the period of service, (b) that there is an adequate medical staff, provided with the dispensaries, infirmaries, hospitals and equipment necessary to meet all requirements, and (c) that the sanitary conditions of the workplaces, the supply of drinking water, food, fuel, and cooking utensils, and, where necessary, of housing and clothing, are satisfactory;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Economic Rights
- Health
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 17. (3)
- Paragraph text
- [Before permitting recourse to forced or compulsory labour for works of construction or maintenance which entail the workers remaining at the workplaces for considerable periods, the competent authority shall satisfy itself] (3) that the journeys of the workers to and from the workplaces are made at the expense and under the responsibility of the administration, which shall facilitate such journeys by making the fullest use of all available means of transport;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Movement
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 17. (4)
- Paragraph text
- [Before permitting recourse to forced or compulsory labour for works of construction or maintenance which entail the workers remaining at the workplaces for considerable periods, the competent authority shall satisfy itself] (4) that, in case of illness or accident causing incapacity to work of a certain duration, the worker is repatriated at the expense of the administration;
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 17. (5)
- Paragraph text
- [Before permitting recourse to forced or compulsory labour for works of construction or maintenance which entail the workers remaining at the workplaces for considerable periods, the competent authority shall satisfy itself] (5) that any worker who may wish to remain as a voluntary worker at the end of his period of forced or compulsory labour is permitted to do so without, for a period of two years, losing his right to repatriation free of expense to himself.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Movement
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 18. (1)
- Paragraph text
- Forced or compulsory labour for the transport of persons or goods, such as the labour of porters or boatmen, shall be abolished within the shortest possible period. Meanwhile the competent authority shall promulgate regulations determining, inter alia, (a) that such labour shall only be employed for the purpose of facilitating the movement of officials of the administration, when on duty, or for the transport of Government stores, or, in cases of very urgent necessity, the transport of persons other than officials, (b) that the workers so employed shall be medically certified to be physically fit, where medical examination is possible, and that where such medical examination is not practicable the person employing such workers shall be held responsible for ensuring that they are physically fit and not suffering from any infectious or contagious disease, (c) the maximum load which these workers may carry, (d) the maximum distance from their homes to which they may be taken, (e) the maximum number of days per month or other period for which they may be taken, including the days spent in returning to their homes, and (f) the persons entitled to demand this form of forced or compulsory labour and the extent to which they are entitled to demand it.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Economic Rights
- Movement
- Personnes concernées
- All
- Persons on the move
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 19. (1)
- Paragraph text
- 1. The competent authority shall only authorise recourse to compulsory cultivation as a method of precaution against famine or a deficiency of food supplies and always under the condition that the food or produce shall remain the property of the individuals or the community producing it.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Economic Rights
- Food & Nutrition
- Movement
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 19. (2)
- Paragraph text
- 2. Nothing in this Article shall be construed as abrogating the obligation on members of a community, where production is organised on a communal basis by virtue of law or custom and where the produce or any profit accruing from the sale thereof remain the property of the community, to perform the work demanded by the community by virtue of law or custom.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 20
- Paragraph text
- Collective punishment laws under which a community may be punished for crimes committed by any of its members shall not contain provisions for forced or compulsory labour by the community as one of the methods of punishment.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 22
- Paragraph text
- The annual reports that Members which ratify this Convention agree to make to the International Labour Office, pursuant to the provisions of Article 22 of the Constitution of the International Labour Organisation, on the measures they have taken to give effect to the provisions of this Convention, shall contain as full information as possible, in respect of each territory concerned, regarding the extent to which recourse has been had to forced or compulsory labour in that territory, the purposes for which it has been employed, the sickness and death rates, hours of work, methods of payment of wages and rates of wages, and any other relevant information.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 24
- Paragraph text
- Adequate measures shall in all cases be taken to ensure that the regulations governing the employment of forced or compulsory labour are strictly applied, either by extending the duties of any existing labour inspectorate which has been established for the inspection of voluntary labour to cover the inspection of forced or compulsory labour or in some other appropriate manner. Measures shall also be taken to ensure that the regulations are brought to the knowledge of persons from whom such labour is exacted.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Movement
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2018
Paragraphe
United Nations Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas 2018, para. 25
- Paragraph text
- The illegal exaction of forced or compulsory labour shall be punishable as a penal offence, and it shall be an obligation on any Member ratifying this Convention to ensure that the penalties imposed by law are really adequate and are strictly enforced.
- Organe
- United Nations Human Rights Council
- Type de document
- Resolution
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2018
Paragraphe
-2003 (2001), para. 03
- Document
- Paragraph text
- Réaffirmant également la section VI de sa résolution 45/248 B du 21 décembre 1990,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2003 (2001), para. 04
- Document
- Paragraph text
- Réaffirmant l’article 153 de son règlement intérieur,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2003 (2001), para. 27
- Document
- Paragraph text
- h) Lutte contre la drogue, prévention du crime et lutte contre le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations;
- Thèmes
- Health
- Violence
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2004), para. 02
- Paragraph text
- Rappelant ses résolutions 49/135 du 19 décembre 1994, 50/128 du 20 décembre 1995, 55/284 du 7 septembre 2001 et 57/294 du 20 décembre 2002 relatives à la lutte contre le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2004), para. 12
- Paragraph text
- 2. Demande à la communauté internationale de continuer d’appuyer les organisations qui collaborent aux efforts visant à faire reculer le paludisme, notamment l’Organisation mondiale de la santé et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, qui constituent des sources d’assistance essentielles pour compléter les efforts réalisés par les pays où sévit le paludisme pour combattre cette maladie ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2004), para. 13
- Paragraph text
- 3. Invite la communauté internationale à assurer l’accroissement de l’appui financier au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme pour lui permettre de soutenir des plans valables de lutte contre le paludisme dans les pays où cette maladie est endémique et qui puissent être mis en œuvre d’une manière suivie et équitable, de façon à contribuer au développement du système de santé ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2004), para. 18
- Paragraph text
- 9. Prie instamment l’industrie pharmaceutique de prendre acte de la demande croissante de traitements antipaludéens à base d’associations médicamenteuses efficaces, notamment en Afrique, et de mettre en place de nouvelles alliances et de nouveaux partenariats pour veiller à ce que toutes les personnes à risque aient rapidement accès à un traitement à un prix abordable et de qualité ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2004), para. 19
- Paragraph text
- 10. Prie le Secrétaire général, agissant en étroite collaboration avec l’Organisation mondiale de la santé, les pays en développement et les organisations régionales, notamment l’Union africaine, d’évaluer en 2005 les mesures prises pour atteindre les objectifs prévus pour la mi-parcours, les moyens nécessaires pour leur mise en œuvre fournis par la communauté internationale et les objectifs globaux de la Décennie, ainsi que les progrès réalisés dans ce sens, et de lui en rendre compte à sa soixantième session ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 02
- Paragraph text
- Rappelant ses résolutions 49/135 du 19 décembre 1994, 50/128 du 20 décembre 1995, 55/284 du 7 septembre 2001, 57/294 du 20 décembre 2002 et 58/237 du 23 décembre 2003 relatives à la lutte contre le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 11
- Paragraph text
- 1. Prend acte de la note du Secrétaire général transmettant le rapport de l’Organisation mondiale de la santé 5 et appelle à appuyer les recommandations qui y sont formulées ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 12
- Paragraph text
- 2. Demande à la communauté internationale de continuer d’apporter son soutien aux organisations qui collaborent à l’action menée pour faire reculer le paludisme, notamment l’Organisation mondiale de la santé et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, sources vitales d’assistance qui vient compléter les efforts menés par les pays où le paludisme est endémique pour combattre cette maladie ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 13
- Paragraph text
- 3. Invite instamment la communauté internationale à accroître le financement de l’assistance bilatérale et multilatérale à la lutte contre le paludisme, y compris l’appui au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, pour aider les pays où le paludisme est endémique à se doter de plans valables de lutte contre cette maladie et à les mettre en œuvre d’une manière suivie et équitable, et contribuer ainsi au développement des systèmes de santé ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 14
- Paragraph text
- 4. Prie instamment les pays où le paludisme est endémique de consacrer une plus grande partie des ressources nationales à la lutte contre cette maladie ;
- Thèmes
- Health
- Water & Sanitation
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 17
- Paragraph text
- 7. Se déclare préoccupée par la multiplication des souches résistantes du parasite du paludisme dans plusieurs régions du monde ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 21
- Paragraph text
- 11. Demande à la communauté internationale de soutenir les investissements pour la mise au point de nouveaux médicaments antipaludiques et d’insecticides qui permettraient d’enrayer le paludisme, compte tenu de la résistance croissante des parasites aux traitements et des moustiques aux insecticides ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 23
- Paragraph text
- 13. Demande en outre à la communauté internationale d’apporter son soutien à l’action coordonnée menée pour améliorer les systèmes de surveillance, de contrôle et d’évaluation, afin de mieux suivre l’évolution de la portée des interventions recommandées dans le cadre de l’initiative « Faire reculer le paludisme » et le recul ultérieur de la maladie et en rendre compte ;
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2005), para. 24
- Paragraph text
- 14. Prie le Secrétaire général, agissant en étroite collaboration avec l’Organisation mondiale de la santé, le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, les pays en développement et les organisations régionales, notamment l’Union africaine, d’évaluer en 2005 les mesures prises pour atteindre les objectifs de la mi- parcours, les moyens d’exécution fournis par la communauté internationale à cette fin et les objectifs globaux de la Décennie, ainsi que les progrès réalisés dans ce sens, et de lui en rendre compte à sa soixantième session ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 03
- Paragraph text
- Rappelant également ses résolutions 49/135 du 19 décembre 1994, 50/128 du 20 décembre 1995, 55/284 du 7 septembre 2001, 57/294 du 20 décembre 2002, 58/237 du 23 décembre 2003 et 59/256 du 23 décembre 2004 relatives à la lutte contre le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 11
- Paragraph text
- Rappelant la résolution 58.2 adoptée par l’Assemblée mondiale de la santé le 23 mai 2005 6 , préconisant un large éventail de mesures nationales et internationales afin d’intensifier les programmes de lutte antipaludique,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 13
- Paragraph text
- 1. Prend acte de la note du Secrétaire général transmettant le rapport de l’Organisation mondiale de la santé 7 et appelle à appuyer les recommandations qui y sont formulées ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 15
- Paragraph text
- 3. Demande à la communauté internationale de continuer à soutenir les organisations qui participent au Partenariat visant à faire reculer le paludisme », notamment l’Organisation mondiale de la santé et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, lesquels apportent une aide supplémentaire cruciale aux pays qui s’efforcent de venir à bout d’un paludisme endémique ;
- Thèmes
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 16
- Paragraph text
- 4. Invite instamment la communauté internationale à s’employer à renforcer et maintenir l’assistance bilatérale et multilatérale à la lutte contre le paludisme, y compris l’appui au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, pour aider les pays, en particulier ceux où le paludisme est endémique, à exécuter des plans nationaux efficaces de lutte contre cette maladie d’une manière suivie et équitable, et contribuer ainsi au développement des systèmes de santé ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 17
- Paragraph text
- 5. Engage vivement les pays où le paludisme est endémique à rechercher la viabilité financière et à augmenter dans la mesure du possible les ressources nationales affectées à la lutte contre cette maladie, et à créer des conditions favorables à une collaboration avec le secteur privé afin d’améliorer l’accès à des services antipaludiques de qualité ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 18
- Paragraph text
- 6. Demande aux États Membres, en particulier ceux où le paludisme est endémique, à instaurer ou renforcer des politiques et plans opérationnels nationaux afin de porter à au moins 80 p. 100 des populations à risque ou souffrant de paludisme la couverture d’interventions préventives et curatives d’ici à 2010, conformément aux recommandations techniques de l’Organisation mondiale de la santé, de manière à assurer une réduction de l’impact du paludisme d’au moins 50 p. 100 d’ici à 2010 et de 75 p. 100 d’ici à 2015 ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 19
- Paragraph text
- 7. Engage vivement les États Membres à recenser les ressources humaines dont leurs services de santé, à tous les niveaux, ont besoin pour atteindre les objectifs fixés dans la Déclaration d’Abuja sur l’initiative « Faire reculer le paludisme en Afrique » 8 et les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire 2 , et à pourvoir à ces besoins en prenant les mesures voulues pour gérer efficacement le recrutement, la formation et la fidélisation du personnel de santé ;
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 20
- Paragraph text
- 8. Demande à la communauté internationale, notamment en finançant le Fonds mondial de lutte contre le sida, le paludisme et la tuberculose et grâce à des initiatives émanant des pays et bénéficiant d’un appui international suffisant, de créer les conditions nécessaires pour assurer l’accès à tous à des moustiquaires imprégnées d’insecticide, à la pulvérisation d’insecticides à effet rémanent à l’intérieur des habitations et au traitement par association médicamenteuse, notamment par la distribution gratuite de moustiquaires ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 23
- Paragraph text
- 11. Se déclare préoccupée par la multiplication des souches résistantes du parasite du paludisme dans plusieurs régions du monde ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 28
- Paragraph text
- 16. Salue le développement des partenariats secteur public-secteur privé pour la lutte et la prévention antipaludiques, notamment les contributions financières et en nature de sociétés présentes en Afrique, ainsi que l’implication accrue de prestataires de services du secteur privé ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 29
- Paragraph text
- 17. Demande aux pays où le paludisme est endémique d’encourager la collaboration régionale et intersectorielle, tant publique que privée, à tous les niveaux, en particulier dans les domaines de l’enseignement, de l’agriculture, du développement économique et de l’environnement, afin de faire progresser la réalisation des objectifs de la lutte antipaludique ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2006), para. 30
- Paragraph text
- 18. Demande à la communauté internationale d’apporter son soutien aux interventions renforcées, conformément aux recommandations du Partenariat visant à faire reculer le paludisme, afin d’en assurer la mise en œuvre rapide, efficiente et efficace, de renforcer les systèmes de santé afin de surveiller la contrefaçon de médicaments antipaludiques et d’en empêcher la distribution et l’utilisation, et de soutenir les actions concertées, notamment en fournissant une assistance technique pour améliorer les systèmes de surveillance, de contrôle et d’évaluation et mieux les aligner sur les plans et systèmes nationaux de manière à mieux suivre l’évolution de la couverture, de la nécessité d’intensifier les interventions recommandées et du recul ultérieur de la maladie, et en rendre compte ;
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 03
- Paragraph text
- Rappelant également sa résolution 60/221 du 23 décembre 2005 et toutes ses résolutions antérieures relatives à la lutte contre le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 11
- Paragraph text
- Rappelant la résolution 58.2 adoptée par l’Assemblée mondiale de la santé le 23 mai 2005 6 , préconisant un large éventail de mesures nationales et internationales afin d’intensifier les programmes de lutte antipaludique,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 13
- Paragraph text
- 1. Prend acte de la note du Secrétaire général transmettant le rapport de l’Organisation mondiale de la santé 7 et appelle à appuyer les recommandations qui y sont formulées ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- N.A.
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 15
- Paragraph text
- 3. Demande à la communauté internationale de continuer à soutenir les organisations qui participent au « Partenariat visant à faire reculer le paludisme », notamment l’Organisation mondiale de la santé, la Banque mondiale et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, lesquels apportent une aide supplémentaire cruciale aux pays qui s’efforcent de venir à bout d’un paludisme endémique ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 16
- Paragraph text
- 4. Invite instamment la communauté internationale à s’employer à renforcer et maintenir l’assistance bilatérale et multilatérale à la lutte contre le paludisme, y compris l’appui au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, pour aider les pays, en particulier ceux où le paludisme est endémique, à exécuter des plans nationaux efficaces de lutte contre cette maladie d’une manière suivie et équitable, et contribuer ainsi au développement des systèmes de santé ;
- Thèmes
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 18
- Paragraph text
- 6. Engage vivement les pays où le paludisme est endémique à rechercher la viabilité financière et à augmenter dans la mesure du possible les ressources nationales affectées à la lutte contre cette maladie, et à créer des conditions favorables à une collaboration avec le secteur privé afin d’améliorer l’accès à des services antipaludiques de qualité ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 19
- Paragraph text
- 7. Demande aux États Membres, en particulier ceux où le paludisme est endémique, d’instaurer ou de renforcer des politiques et plans opérationnels nationaux afin de porter à au moins 80 pour cent des populations à risque ou souffrant de paludisme la couverture d’interventions préventives et curatives d’ici à 2010, conformément aux recommandations techniques de l’Organisation mondiale de la santé, de manière à assurer une réduction de l’impact du paludisme d’au moins 50 pour cent d’ici à 2010 et de 75 pour cent d’ici à 2015 ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 20
- Paragraph text
- 8. Engage vivement les États Membres à recenser les ressources humaines dont leurs services de santé, à tous les niveaux, ont besoin pour atteindre les objectifs fixés dans la Déclaration d’Abuja sur l’initiative « Faire reculer le paludisme en Afrique » 8 et les objectifs de développement convenus sur le plan international énoncés dans la Déclaration du Millénaire 2 , et à pourvoir à ces besoins en prenant les mesures voulues pour gérer efficacement le recrutement, la formation et la fidélisation de personnel de santé qualifié, et en s’attachant en particulier à disposer de personnel qualifié à tous les niveaux pour couvrir leurs besoins techniques et opérationnels à mesure qu’un financement accru deviendra disponible pour des programmes de lutte antipaludique ;
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 23
- Paragraph text
- 11. Encourage tous les pays d’Afrique qui ne l’ont pas encore fait à mettre en œuvre les recommandations du Sommet d’Abuja de 2000 3 visant à réduire ou éliminer les taxes et les droits de douane sur les moustiquaires et autres équipements nécessaires à la lutte antipaludique, afin d’en réduire le prix de vente aux consommateurs et d’en favoriser le commerce ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 24
- Paragraph text
- 12. Se déclare préoccupée par la multiplication des souches résistantes du parasite du paludisme dans plusieurs régions du monde et demande à tous les États Membres de renforcer, avec l’appui de l’Organisation mondiale de la santé, leurs systèmes de surveillance de la résistance aux médicaments et aux insecticides ;
- Thèmes
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 28
- Paragraph text
- 16. Réaffirme le droit de se prévaloir pleinement des dispositions de l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce 10 , de la Déclaration de Doha sur l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce et la santé publique 11 et de la décision du Conseil général de l’Organisation mondiale du commerce, en date du 30 août 2003 12 , ainsi que des amendements à l’article 31 de l’Accord , qui prévoient une certaine souplesse aux fins de protection de la santé publique, en particulier de promouvoir l’accès de tous aux médicaments, notamment la fabrication, sous licence obligatoire, de la version générique de médicaments utilisés dans la prévention et le traitement du paludisme ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 31
- Paragraph text
- 19. Salue le développement des partenariats secteur public-secteur privé pour la lutte et la prévention antipaludiques, notamment les contributions financières et en nature des partenaires du secteur privé et des sociétés présentes en Afrique, ainsi que l’implication accrue de prestataires de services du secteur privé ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- N.A.
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 33
- Paragraph text
- 21. Appelle la communauté internationale et les pays où le paludisme est endémique à accroître la capacité de pulvérisation à effet rémanent à l’intérieur dans des conditions judicieuses, efficaces et sans risque et d’utilisation des autres moyens de lutte contre l’insecte vecteur, conformément aux directives et recommandations en vigueur de l’Organisation mondiale de la santé et aux prescriptions de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants 14 ;
- Thèmes
- Environnement
- Santé
- Personnes concernées
- N.A.
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 36
- Paragraph text
- 24. Demande aux pays où le paludisme est endémique d’encourager à tous les niveaux la collaboration régionale et intersectorielle tant publique que privée, en particulier dans les domaines de l’enseignement, de l’agriculture, du développement économique et de l’environnement, afin de faire progresser la réalisation des objectifs de la lutte antipaludique ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2007), para. 37
- Paragraph text
- 25. Demande à la communauté internationale d’apporter son soutien aux interventions renforcées conformément aux recommandations de l’Organisation mondiale de la santé et du Partenariat visant à faire reculer le paludisme, afin d’en assurer la mise en œuvre rapide, efficiente et efficace, de renforcer les systèmes de santé afin de surveiller et de combattre le commerce de médicaments antipaludiques contrefaits et d’en empêcher la distribution et l’utilisation, et de soutenir les actions concertées, notamment en fournissant une assistance technique pour améliorer les systèmes de surveillance, de contrôle et d’évaluation et mieux les aligner sur les plans des systèmes nationaux de manière à mieux suivre l’évolution de la couverture, de la nécessité d’intensifier les interventions recommandées et du recul ultérieur de la maladie, et en rendre compte ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 03
- Paragraph text
- Rappelant également sa résolution 61/228 du 22 décembre 2006 et toutes ses résolutions antérieures relatives à la lutte contre le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique,
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 11
- Paragraph text
- Rappelant la résolution 60.18 adoptée par l’Assemblée mondiale de la santé le 23 mai 2007 6 , préconisant un large éventail de mesures nationales et internationales afin d’intensifier les programmes de lutte antipaludique,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 14
- Paragraph text
- 2. Se félicite que l’Assemblée mondiale de la santé ait décidé que la Journée du paludisme sera célébrée chaque année le 25 avril ou un autre jour ou d’autres jours selon ce que pourront décider les divers États Membres, pour faire connaître et comprendre le paludisme qui est un fléau mondial évitable et une maladie guérissable 6 ;
- Thèmes
- Education
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 15
- Paragraph text
- 3. Se félicite également que la communauté internationale accroisse le financement des activités de la lutte antipaludique et de recherche et développement d’instruments de prévention et de lutte, grâce à des financements ciblés venant de sources multilatérales et bilatérales et du secteur privé, et grâce aussi à un système de financement prévisible fondé sur des modalités d’aide adaptées et efficaces et à des mécanismes internes de financement des soins de santé alignés sur les priorités nationales, éléments essentiels au renforcement des systèmes de santé, et en facilitant l’accès universel et équitable à des services de prévention et de traitement du paludisme de haute qualité ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 16
- Paragraph text
- 4. Demande à la communauté internationale de continuer à soutenir les organisations qui participent au Partenariat pour faire reculer le paludisme, notamment l’Organisation mondiale de la santé, la Banque mondiale et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, lesquels apportent une aide supplémentaire cruciale aux pays qui s’efforcent de venir à bout d’un paludisme endémique ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 18
- Paragraph text
- 6. Se félicite de la contribution à la mobilisation de ressources supplémentaires et prévisibles pour le développement des initiatives financières volontaires innovantes prises par des groupes d’États Membres, et prend note à cet égard de la Facilité internationale d’achat de médicaments (UNITAID), de la Facilité internationale de financement pour la vaccination et des initiatives d’engagements anticipés sur les marchés ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 19
- Paragraph text
- 7. Engage vivement les pays où le paludisme est endémique à rechercher la viabilité financière et à augmenter dans la mesure du possible les ressources nationales affectées à la lutte contre cette maladie, et à créer des conditions favorables à une collaboration avec le secteur privé afin d’améliorer l’accès à des services antipaludiques de qualité ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 20
- Paragraph text
- 8. Demande aux États Membres, en particulier ceux où le paludisme est endémique, d’instaurer ou de renforcer des politiques et plans opérationnels nationaux afin de porter à au moins 80 pour cent des populations à risque ou souffrant de paludisme la couverture d’interventions préventives et curatives d’ici à 2010, conformément aux recommandations techniques de l’Organisation mondiale de la santé, de manière à assurer une réduction de l’impact du paludisme d’au moins 50 pour cent d’ici à 2010 et 75 pour cent d’ici à 2015 ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 24
- Paragraph text
- 12. Encourage tous les pays d’Afrique qui ne l’ont pas encore fait à mettre en œuvre les recommandations du Sommet d’Abuja de 2000 3 visant à réduire ou éliminer les taxes et les droits de douane sur les moustiquaires et autres articles nécessaires à la lutte antipaludique, afin d’en réduire le prix de vente aux consommateurs et de favoriser le libre échange dans ce domaine ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 25
- Paragraph text
- 13. Se déclare préoccupée par la multiplication des souches résistantes du parasite du paludisme dans plusieurs régions du monde, demande à tous les États Membres de renforcer, avec l’appui de l’Organisation mondiale de la Santé, leurs systèmes de surveillance de la résistance aux médicaments et aux insecticides et demande à l’Organisation mondiale de la santé de coordonner un dispositif mondial de surveillance ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 29
- Paragraph text
- 17. Réaffirme le droit de se prévaloir pleinement des dispositions de l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce 10 , de la Déclaration de Doha relative à l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce et la santé publique 11 et de la décision du Conseil général de l’Organisation mondiale du commerce, en date du 30 août 2003 12 , ainsi que des amendements à l’article 31 de l’Accord , qui prévoient une certaine souplesse aux fins de protection de la santé publique, en particulier de promouvoir l’accès de tous aux médicaments, notamment la fabrication, sous licence obligatoire, de la version générique de médicaments utilisés dans la prévention et le traitement du paludisme ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 32
- Paragraph text
- 20. Se félicite du développement des partenariats secteur public-secteur privé pour la lutte et la prévention antipaludiques, notamment des contributions financières et en nature des partenaires du secteur privé et des sociétés présentes en Afrique, ainsi que de l’implication accrue de prestataires de services du secteur privé ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 34
- Paragraph text
- 22. Appelle la communauté internationale et les pays où le paludisme est endémique à accroître la capacité de pulvérisation à effet rémanent à l’intérieur dans des conditions judicieuses, efficaces et sans risque et d’utilisation des autres moyens de lutte contre l’insecte vecteur, conformément aux directives et recommandations en vigueur de l’Organisation mondiale de la santé et aux prescriptions de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants 14 ;
- Thèmes
- Environment
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 38
- Paragraph text
- 26. Demande aux pays où le paludisme est endémique d’encourager à tous les niveaux la collaboration régionale et intersectorielle tant publique que privée, en particulier dans les domaines de l’enseignement, de la santé, de l’agriculture, du développement économique et de l’environnement, afin de faire progresser la réalisation des objectifs de la lutte antipaludique ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2008), para. 39
- Paragraph text
- 27. Demande à la communauté internationale d’apporter son soutien aux interventions renforcées conformément aux recommandations de l’Organisation mondiale de la santé et du Partenariat pour faire reculer le paludisme, afin d’en assurer la mise en œuvre rapide, efficiente et efficace, de renforcer les systèmes de santé et les politiques nationales dans le domaine pharmaceutique, de surveiller et de combattre le commerce de médicaments antipaludiques contrefaits et d’en empêcher la distribution et l’utilisation, et de soutenir les actions concertées, notamment en fournissant une assistance technique pour améliorer les systèmes de surveillance, de contrôle et d’évaluation et mieux les aligner sur les plans et systèmes nationaux de manière à mieux suivre l’évolution de la couverture, de la nécessité d’intensifier les interventions recommandées et du recul ultérieur de la maladie, et en rendre compte ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 02
- Paragraph text
- Rappelant qu’elle a proclamé la période 2001-2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique 1 , et que la lutte contre le VIH/sida, le paludisme, la tuberculose et d’autres maladies est au nombre des objectifs de développement convenus sur le plan international, notamment des objectifs du Millénaire pour le développement,
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 03
- Paragraph text
- Rappelant également sa résolution 63/234 du 22 décembre 2008 et toutes ses résolutions antérieures relatives à la lutte contre le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique,
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- N.A.
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 10
- Paragraph text
- Notant les progrès réalisés dans certaines parties de l’Afrique pour ce qui est de faire reculer l’épidémie de paludisme par un engagement politique et la mise en œuvre de programmes durables de lutte antipaludique à l’échelle nationale et reconnaissant qu’il est difficile de tirer le meilleur parti des ressources disponibles et d’établir un diagnostic rapide et exact,
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 11
- Paragraph text
- Se déclarant préoccupée par la morbidité, la mortalité et la souffrance que le paludisme continue de causer et rappelant qu’il faut redoubler d’efforts si l’on veut que les objectifs fixés pour 2010 en matière de paludisme et les objectifs du Millénaire pour le développement concernant le paludisme en 2015 puissent être atteints aux dates prévues,
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 12
- Paragraph text
- Soulignant qu’il importe de renforcer les systèmes de santé pour appuyer efficacement la lutte antipaludique et éradiquer la maladie,
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 13
- Paragraph text
- Saluant l’action menée depuis des années pour lutter contre le paludisme par l’Organisation mondiale de la Santé, le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, le Partenariat Faire reculer le paludisme, le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, la Banque mondiale et d’autres partenaires,
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 16
- Paragraph text
- 2. Engage les États Membres, les organismes compétents des Nations Unies, les institutions internationales, les organisations non gouvernementales, le secteur privé et la société civile à continuer de marquer la Journée mondiale du paludisme et à participer aux activités organisées à l’occasion de la dernière année de la Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique, afin de mieux faire connaître la maladie et les moyens de prévention, de lutte et de traitement et de faire ressortir l’importance que revêt la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 18
- Paragraph text
- 4. Se félicite de la création, le 23 septembre 2009, à New York, de l’Alliance des dirigeants africains contre le paludisme en vue de mener la lutte antipaludique au plus haut niveau politique en Afrique ;
- Thèmes
- Santé
- Personnes concernées
- N.A.
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 20
- Paragraph text
- 6. Se félicite en outre de l’accroissement, par la communauté internationale, du financement des activités de lutte antipaludique et de la recherche- développement sur les moyens de prévention et de traitement de cette maladie, en faisant appel à des sources multilatérales, bilatérales et privées, et à des ressources prévisibles grâce à des modalités d’aide adaptées et efficaces et des mécanismes internes de financement des soins de santé alignés sur les priorités nationales, éléments essentiels du renforcement des systèmes de santé et de la promotion d’un accès universel et équitable à des services de haute qualité de prévention et de traitement du paludisme ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 21
- Paragraph text
- 7. Prie instamment la communauté internationale, en association avec les organismes des Nations Unies et les organisations et fondations privées, de soutenir la mise en œuvre du Plan d’action mondial contre le paludisme, notamment en appuyant les programmes et activités au niveau des pays afin que les objectifs arrêtés au niveau international concernant le paludisme puissent être atteints ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 22
- Paragraph text
- 8. Demande à la communauté internationale de continuer à soutenir le secrétariat du Partenariat Faire reculer le paludisme et les organisations qui participent au Partenariat, notamment l’Organisation mondiale de la Santé, la Banque mondiale et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance, lesquels sont une source complémentaire vitale d’aide aux pays impaludés qui luttent contre cette maladie ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 26
- Paragraph text
- 12. Engage vivement les pays impaludés à rechercher la viabilité financière, à augmenter dans la mesure du possible les ressources nationales affectées à la lutte contre cette maladie et à créer des conditions favorables à une collaboration avec le secteur privé afin d’améliorer l’accès à des services antipaludiques de qualité ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 27
- Paragraph text
- 13. Exhorte les États Membres à recenser les ressources humaines dont leurs services de santé ont besoin, à tous les niveaux, pour atteindre les objectifs fixés dans la Déclaration d’Abuja sur l’initiative « Faire reculer le paludisme en Afrique » 4 et les objectifs de développement convenus sur le plan international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, et à satisfaire ces besoins en prenant les mesures voulues pour gérer efficacement le recrutement, la formation et le maintien en fonctions de personnel de santé qualifié et en s’attachant en particulier à disposer de personnel qualifié à tous les niveaux pour couvrir les besoins techniques et opérationnels à mesure que les programmes de lutte antipaludique bénéficieront d’un financement accru ;
- Thèmes
- Health
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 32
- Paragraph text
- 17. Encourage tous les pays d’Afrique qui ne l’ont pas encore fait à mettre en œuvre les recommandations du Sommet d’Abuja de 2000 tendant à réduire ou supprimer les tarifs et droits de douane sur les moustiquaires et autres articles nécessaires à la lutte antipaludique 4 , afin d’en réduire le prix de vente aux consommateurs et de favoriser le libre-échange dans ce domaine ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 33
- Paragraph text
- 18. Demande aux organismes des Nations Unies et à leurs partenaires de continuer à apporter aux États Membres l’appui technique nécessaire pour mettre en place et renforcer les capacités requises afin de mettre en œuvre le Plan d’action mondial contre le paludisme et d’atteindre les objectifs arrêtés au niveau international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement ;
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 39
- Paragraph text
- 24. Réaffirme le droit de se prévaloir au maximum des dispositions de l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (Accord sur les ADPIC) 10 , de la Déclaration de Doha relative à l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce et la santé publique 11 et de la décision du Conseil général de l’Organisation mondiale du commerce, en date du 30 août 2003 12 , ainsi que des amendements à l’article 31 de l’Accord 13 , qui prévoient un assouplissement des dispositions aux fins de la protection de la santé publique, en particulier pour promouvoir l’accès universel aux médicaments, notamment la fabrication, sous licence obligatoire, de la version générique de médicaments utilisés dans la prévention et le traitement du paludisme, et se déclare résolue à aider les pays en développement à cet égard ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Santé
- Personnes concernées
- N.A.
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 41
- Paragraph text
- 26. Se félicite du développement des partenariats entre secteurs public et privé pour la lutte et la prévention antipaludiques, notamment des contributions financières et en nature des partenaires du secteur privé et des sociétés présentes en Afrique, ainsi que de la participation accrue de prestataires de services non gouvernementaux ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 47
- Paragraph text
- 32. Demande aux pays impaludés d’encourager à tous les niveaux la collaboration régionale et intersectorielle tant publique que privée, en particulier dans les domaines de l’enseignement, de la santé, de l’agriculture, du développement économique et de l’environnement, afin de faire progresser la réalisation des objectifs de la lutte antipaludique ;
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 48
- Paragraph text
- 33. Demande à la communauté internationale de soutenir le renforcement des systèmes de santé et des politiques nationales dans le domaine pharmaceutique, de surveiller et de combattre le commerce de faux médicaments antipaludiques et d’empêcher leur distribution et leur utilisation, et de soutenir les actions concertées, notamment en fournissant une assistance technique pour améliorer les systèmes de surveillance, de contrôle et d’évaluation et mieux les aligner sur les plans et systèmes nationaux, de manière à mieux suivre l’évolution de la portée des interventions, apprécier l’opportunité d’intensifier celles qui sont recommandées, mesurer le recul de la maladie qui en découle et en rendre compte ;
- Thèmes
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
-2010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (2010), para. 50
- Paragraph text
- 35. Souligne que la réunion plénière de haut niveau de sa soixante-cinquième session, en 2010, sera l’occasion d’examiner les progrès accomplis vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et prie le Secrétaire général, agissant en étroite collaboration avec le Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé et en consultation avec les États Membres, de lui présenter, à sa soixante-cinquième session, un rapport sur les progrès faits dans la réalisation des objectifs arrêtés sur le plan international pour 2010 et une évaluation de la mise en œuvre de la première Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique, comprenant des recommandations pour de nouvelles mesures.
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 02
- Paragraph text
- Rappelant les conventions internationales relatives à la protection du patrimoine culturel et naturel, à savoir la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, adoptée à La Haye en 1954 1 , et les deux Protocoles y relatifs, la Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l’importation, l’exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels de 1970 2 et la Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel de 1972 3 , ainsi que la Recommandation sur la sauvegarde de la culture traditionnelle et populaire de 1989 4 et la Déclaration universelle sur la diversité culturelle de 2001, adoptée par l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture 5 ,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 03
- Paragraph text
- Se félicitant que la Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel ait été ratifiée par cent soixante-seize États parties, et notant que sept cent cinquante-quatre sites sont inscrits sur la Liste du patrimoine mondial,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 05
- Paragraph text
- Consciente qu’il importe de protéger le patrimoine culturel mondial matériel et immatériel, terrain de rencontre favorable à la compréhension et à l’enrichissement mutuels des cultures et des civilisations,
- Thèmes
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 06
- Paragraph text
- Notant les activités déjà menées par l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture en vue d’assurer la protection du patrimoine culturel et naturel mondial, notamment ses campagnes internationales,
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 07
- Paragraph text
- Rappelant ses résolutions 56/8 du 21 novembre 2001, par laquelle elle avait proclamé 2002 l’Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel, et 57/158 du 16 décembre 2002, par laquelle elle déclarait l’Année achevée,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 08
- Paragraph text
- 1. Note les activités menées par l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture durant l’Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 09
- Paragraph text
- 2. Prend note avec satisfaction de l’adoption de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel par la Conférence générale de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture à sa trente-deuxième session, le 17 octobre 2003 7 ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 10
- Paragraph text
- 3. Se félicite de l’adoption, par la Conférence générale de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture, de la Déclaration concernant la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, le 17 octobre 2003 8 ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 11
- Paragraph text
- 4. Invite l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture, en collaboration avec les États Membres, les observateurs, les organismes compétents des Nations Unies, dans le cadre de leurs mandats respectifs, les autres organisations internationales et les organisations non gouvernementales compétentes, à continuer d’intensifier l’application des programmes, activités et projets destinés à assurer la promotion et la protection du patrimoine culturel mondial ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel (2004), para. 12
- Paragraph text
- 5. Invite les États Membres et les observateurs à continuer de promouvoir l’éducation et à sensibiliser le public pour inspirer le respect du patrimoine culturel national et mondial.
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Education
- Égalité & Inclusion
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
, Année internationale de l’astronomie (2008), para. 02
- Paragraph text
- Rappelant sa résolution 61/185 du 20 décembre 2006 relative à la proclamation d’années internationales,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de l’astronomie (2008), para. 04
- Paragraph text
- Considérant que les observations astronomiques influent profondément sur l’évolution de la science, de la philosophie, de la culture et de la conception générale de l’univers,
- Thèmes
- Environment
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de l’astronomie (2008), para. 12
- Paragraph text
- 3. Encourage les États Membres, les organismes des Nations Unies et les autres parties intéressées à mettre à profit l’Année pour promouvoir à tous les niveaux des initiatives visant à faire prendre davantage conscience au public de l’importance des sciences astronomiques et assurer un large accès aux connaissances et observations astronomiques nouvelles.
- Thèmes
- Environment
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de l’élimination du travail des enfants (2019), para. 03
- Paragraph text
- Soulignant que la Convention relative aux droits de l’enfant 1 constitue la norme en matière de promotion et de protection des droits de l’enfant et, vu leur importance, appelant à la ratification universelle et à l’application effective des Protocoles facultatifs s’y rapportant 2 , ainsi qu’à celles d’autres instruments relatifs aux droits de l’homme,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
- Children
Paragraphe
, Année internationale de l’élimination du travail des enfants (2019), para. 12
- Paragraph text
- 3. Invite l’Organisation internationale du Travail à faciliter la célébration de cette année internationale, dans le respect des dispositions de l’annexe de la résolution 1980/67 du Conseil économique et social ;
- Thèmes
- Economic Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de l’élimination du travail des enfants (2019), para. 14
- Paragraph text
- 5. Invite toutes les parties prenantes à verser des contributions volontaires et à fournir d’autres formes d’appui à l’Année internationale ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de l’élimination du travail des enfants (2019), para. 15
- Paragraph text
- 6. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l’attention de tous les États Membres, des organismes des Nations Unies et des organisations de la société civile afin que cette journée internationale soit célébrée comme il convient.
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la biodiversité (2007), para. 04
- Paragraph text
- Rappelant l’engagement souscrit lors du Sommet mondial pour le développement durable en faveur d’une réalisation plus efficace et plus cohérente des trois objectifs de la Convention et d’un ralentissement sensible d’ici à 2010 du rythme actuel de l’appauvrissement de la diversité biologique,
- Thèmes
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la biodiversité (2007), para. 07
- Paragraph text
- Rappelant la nécessité d’accélérer la mise en œuvre de l’Initiative mondiale sur la communication, l’éducation et la sensibilisation du public à la Convention sur la diversité biologique,
- Thèmes
- Education
- Environnement
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
, Année internationale de la biodiversité (2007), para. 08
- Paragraph text
- Préoccupée par l’appauvrissement continu de la diversité biologique et consciente qu’un effort sans précédent sera nécessaire pour en ralentir sensiblement le rythme d’ici à 2010,
- Thèmes
- Droits sociaux et culturels
- Environnement
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
, Année internationale de la biodiversité (2007), para. 09
- Paragraph text
- Profondément préoccupée par les incidences sociales, économiques, écologiques et culturelles de l’appauvrissement de la diversité biologique, notamment par ses conséquences négatives pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, et soulignant la nécessité d’adopter des mesures concrètes pour inverser cette tendance,
- Thèmes
- Environment
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la biodiversité (2007), para. 11
- Paragraph text
- Consciente que la réalisation du triple objectif de la Convention et de l’objectif concernant l’appauvrissement de la biodiversité à atteindre avant 2010 nécessitera une action soutenue d’éducation et de sensibilisation de l’opinion,
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la biodiversité (2007), para. 17
- Paragraph text
- 6. Invite les organisations internationales et les secrétariats des conventions mondiales et régionales sur l’environnement concernés à informer le centre de liaison pour l’Année internationale de la biodiversité des efforts qu’ils feront pour assurer la réalisation de l’objectif de l’Année ;
- Thèmes
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 02
- Paragraph text
- Réaffirmant la Charte des Nations Unies et les buts et principes qui y sont énoncés, en particulier l’engagement pris de régler les différends par des moyens pacifiques et la volonté résolue de préserver les générations futures du fléau de la guerre,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 03
- Paragraph text
- Considérant que l’Organisation des Nations Unies joue un rôle important dans le développement de relations amicales entre les nations,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 05
- Paragraph text
- Consciente de l’importance de la Déclaration et du Programme d’action en faveur d’une culture de paix 1 , qui sont le cadre universel dans lequel la communauté internationale, particulièrement le système des Nations Unies, doit promouvoir une culture de paix et de non-violence pour le bien de l’humanité, en particulier celui des générations à venir,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 06
- Paragraph text
- Considérant qu’il faut d’urgence promouvoir et renforcer la diplomatie préventive, notamment en favorisant le multilatéralisme et le dialogue politique, et que l’Organisation des Nations Unies joue un rôle essentiel à cet égard,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 07
- Paragraph text
- Considérant également que pour vivre en paix et dans la confiance, il faut accepter les différences, être à l’écoute, faire preuve d’estime, de respect et de reconnaissance envers autrui et vivre dans un esprit de paix et d ’harmonie,
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 09
- Paragraph text
- Sachant également que la paix c’est non seulement l’absence de conflit, mais qu’elle passe aussi par un processus constructif, dynamique et participatif dans lequel le dialogue est encouragé et les conflits sont réglés dans un esprit de compréhension mutuelle et de coopération,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 10
- Paragraph text
- Soulignant l’importance de la diplomatie préventive, qui est un moyen de soutenir l’action de l’Organisation en faveur du règlement pacifique des conflits, afin de préserver la paix,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 12
- Paragraph text
- Réaffirmant également la Déclaration du Millénaire 2 et sa résolution 70/1 du 25 septembre 2015, intitulée « Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030 »,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 13
- Paragraph text
- Encourageant les organisations de la société civile du monde entier à poursuivre leurs efforts et à multiplier leurs activités pour la promotion d’une culture de paix, comme envisagé dans la Déclaration et le Programme d’action en faveur d’une culture de paix,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 14
- Paragraph text
- 1. Proclame 2021 Année internationale de la paix et de la confiance ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 15
- Paragraph text
- 2. Souligne que l’Année internationale de la paix et de la confiance sera un moyen de mobiliser les efforts de la communauté internationale en faveur de la paix et de la confiance entre les nations, notamment sur la base du dialogue politique, de la compréhension mutuelle et de la coopération, afin de faire régner durablement la paix, la solidarité et l’harmonie ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 16
- Paragraph text
- 3. Demande à la communauté internationale de continuer d’œuvrer à la promotion de la paix et de la confiance entre les nations, car elle est une valeur qui favorise le développement durable, la paix et la sécurité et les droits de l ’homme ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 17
- Paragraph text
- 4. Invite tous les États Membres, les organismes des Nations Unies et les autres organisations internationales et régionales, ainsi que la société civile, y compris les organisations non gouvernementales, les particuliers et les autres parties intéressées, à faciliter comme il convient la célébration de l’Année internationale de la paix et de la confiance et à faire largement connaître les avantages de la paix et de la confiance, y compris en menant des activités d’éducation et de sensibilisation ;
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 18
- Paragraph text
- 5. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l’attention de tous les États Membres, des organismes des Nations Unies et des autres organisations internationales et régionales, ainsi que de la société civile, y compris les organisations non gouvernementales et les particuliers ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la paix et de la confiance (2019), para. 19
- Paragraph text
- 6. Souligne que toutes les activités qui pourraient découler de l’application de la présente résolution devraient être financées au moyen de contributions volontaires.
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale de la physique (2004), para. 2
- Paragraph text
- Reconnaissant que la physique offre une base importante pour le développement de la compréhension de la nature,
- Thèmes
- Environment
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la physique (2004), para. 6
- Paragraph text
- 1. Accueille avec satisfaction la proclamation par l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture de l’année 2005, Année internationale de la physique ;
- Thèmes
- Education
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la physique (2004), para. 7
- Paragraph text
- 2. Invite l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture à organiser des activités pour la célébration de l’Année internationale de la physique, en collaboration avec les sociétés de physique et les autres groupes intéressés dans le monde entier, y compris dans les pays en développement ;
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 02
- Paragraph text
- Ayant à l’esprit la Charte des Nations Unies, notamment les buts et principes y énoncés et s’agissant en particulier de préserver les générations futures du fléau de la guerre, de réaliser, par des moyens pacifiques et conformément aux principes de la justice et du droit international, l’ajustement ou le règlement de différends ou de situations, de caractère international, susceptibles de mener à une rupture de la paix, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l’un avec l’autre dans un esprit de bon voisinage, développant ainsi entre les nations des relations amicales, et de promouvoir la coopération internationale en vue du règlement des problèmes économiques, sociaux, culturels et humanitaires qui se posent à l’échelle internationale,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 03
- Paragraph text
- Constatant qu’il est particulièrement nécessaire et urgent qu’un processus de réconciliation ait lieu dans certains pays et certaines régions du monde qui ont traversé une situation de conflit dont la société a pâti et par laquelle elle a été divisée sur les plans interne, national et international, ou qui se trouvent encore dans une telle situation,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 04
- Paragraph text
- Constatant également que le système des Nations Unies en général et la communauté internationale dans son ensemble sont souvent amenés à lancer et entretenir des processus de réconciliation, du fait des activités menées pour concourir au maintien et à la consolidation de la paix, à la prévention des conflits, au désarmement, à la réalisation du développement durable, à la promotion et la protection des droits de l’homme et de la dignité humaine, à la démocratie, au maintien de l’état de droit et à l’exercice d’une bonne gouvernance,
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Gouvernance & l'état de droit
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 06
- Paragraph text
- Sachant également que la vérité et la justice sont des éléments indispensables à la réalisation de la réconciliation et d’une paix durable,
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 07
- Paragraph text
- Consciente du rôle joué par les médias, propagateurs de l’information sur les processus de réconciliation,
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 08
- Paragraph text
- Convaincue que la proclamation d’une année internationale de la réconciliation à la fin de la première décennie de ce nouveau millénaire offrira à la communauté internationale l’occasion de poursuivre, avec la participation active de toutes les parties concernées, l’action menée pour élaborer des mécanismes de réconciliation, qui sont nécessaires à l’établissement d’une paix solide et durable et en sont la condition,
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 09
- Paragraph text
- 1. Se déclare absolument décidée à chercher à faire intervenir des processus de réconciliation dans les sociétés touchées ou divisées par un conflit ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 10
- Paragraph text
- 2. Décide de proclamer 2009 Année internationale de la réconciliation ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale de la réconciliation (2007), para. 11
- Paragraph text
- 3. Invite les gouvernements et les organisations internationales ou non gouvernementales concernés à apporter leur appui aux processus de réconciliation se déroulant dans des sociétés touchées ou divisées et à organiser et réaliser des programmes appropriés dans les domaines culturel, éducatif et social afin de promouvoir l’idée de réconciliation, notamment en tenant des conférences et des séminaires et en diffusant l’information concernant la question.
- Thèmes
- Education
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des camélidés (2018), para. 12
- Paragraph text
- 2. Engage tous les États Membres, les organismes des Nations Unies et tous les autres acteurs concernés à profiter de l’Année internationale pour sensibiliser le public à l’importance économique et culturelle des camélidés et encourager la consommation des produits issus de ces mammifères, en particulier les produits alimentaires, en vue de contribuer à l’élimination de la faim, de l’insécurité alimentaire et de la malnutrition ;
- Thèmes
- Environnement
- L'alimentation & la nutrition
- Santé
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
, Année internationale des camélidés (2018), para. 13
- Paragraph text
- 3. Invite l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, ayant à l’esprit les dispositions énoncées à l’annexe à la résolution 1980/67 du Conseil économique et social, à faciliter l’organisation et la célébration de l’Année internationale, en collaboration avec les gouvernements et les organismes compétents des Nations Unies, ainsi qu’avec d’autres organis ations internationales ou régionales et l’ensemble des autres parties prenantes concernées ;
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des camélidés (2018), para. 14
- Paragraph text
- 4. Prie l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, ayant à l’esprit les dispositions des paragraphes 23 à 27 de l’annexe de la résolution 1980/67 du Conseil économique et social, de lui présenter, à sa quatre - vingtième session, des informations concernant l’application de la présente résolution, y compris une évaluation de l’Année internationale ;
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des camélidés (2018), para. 16
- Paragraph text
- 6. Invite toutes les parties prenantes à verser des contributions volontaires et à fournir d’autres formes d’appui à l’Année internationale.
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 04
- Paragraph text
- Considérant qu’il est urgent de mieux faire connaître les effets bénéfiques sur la nutrition et la santé de la consommation de fruits et de légumes et de préconiser l’adoption de régimes alimentaires sains en mettant l’accent sur une production et une consommation durables plus marquées de fruits et de légumes,
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 05
- Paragraph text
- Rappelant l’adoption, à la deuxième Conférence internationale sur la nutrition, organisée conjointement par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture et l’Organisation mondiale de la Santé à Rome du 19 au 21 novembre 2014, de la Déclaration de Rome sur la nutrition, ainsi que du Cadre d’action qui propose un ensemble d’orientations et de stratégies auxquelles les gouvernements pourront avoir recours s’ils le souhaitent, selon qu’il conviendra 1 ,
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 06
- Paragraph text
- Rappelant également sa résolution 70/259 du 1 er avril 2016, dans laquelle elle a proclamé la Décennie d’action des Nations Unies pour la nutrition (2016-2025), ainsi que sa résolution 72/306 du 24 juillet 2018 sur la mise en œuvre des activités relevant de la Décennie, et la nécessité de promouvoir des systèmes alimentaires durables favorisant une alimentation saine, diversifiée et équilibrée comprenant la consommation d’aliments variés et de fruits et de légumes en abondance,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 07
- Paragraph text
- Rappelant en outre sa résolution 73/165 du 17 décembre 2018 intitulée « Déclaration des Nations Unies sur les droits des paysans et des autres personnes travaillant dans les zones rurales »,
- Thèmes
- Economic Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 08
- Paragraph text
- Sachant que le secteur agricole est inextricablement lié au système alimentaire global et que les technologies agricoles et la numérisation peuvent apporter de la valeur ajoutée à l’ensemble du système alimentaire en améliorant la viabilité du stockage, du transport, de l’échange, du traitement, de la transformation, du commerce de détail, de la réduction des déchets et du recyclage, ainsi que les synergies entre ces divers processus,
- Thèmes
- Environment
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 10
- Paragraph text
- Demandant aux États Membres de prendre des mesures efficaces, selon qu’il conviendra, pour favoriser l’intégration des petits agriculteurs aux chaînes mondiales de production, de valeur et d’approvisionnement relatives à la production et à la consommation durables de fruits et de légumes,
- Thèmes
- Economic Rights
- Environment
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 11
- Paragraph text
- Prenant note de la Stratégie mondiale pour l’alimentation, l’exercice physique et la santé, adoptée en 2004 par l’Assemblée mondiale de la Santé de l’Organisation mondiale de la Santé 2 ,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 12
- Paragraph text
- Préoccupée par les taux élevés de pertes et de gaspillage dans les chaînes d’approvisionnement et de valeur des fruits et des légumes, ainsi que par leurs retombées négatives sur les plans économique, environnemental et social, et invitant à cet égard les États Membres et les autres parties prenantes à renforcer la capacité des pays en développement d’adopter des méthodes et des technologies novatrices permettant de lutter contre les pertes et le gaspillage,
- Thèmes
- Environment
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 13
- Paragraph text
- Consciente que la célébration d’une année internationale des fruits et des légumes en 2021 par la communauté internationale contribuerait grandement à sensibiliser la population à toutes ces questions,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 14
- Paragraph text
- 1. Décide de proclamer 2021 Année internationale des fruits et des légumes ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 15
- Paragraph text
- 2. Invite tous les États Membres, les organismes des Nations Unies, les autres organisations internationales et régionales et toutes les parties prenantes concernées, notamment la société civile, le secteur privé et les milieux universitaires, à célébrer l’Année internationale, selon qu’il conviendra, au moyen d’activités et d’orientations visant à faire mieux connaître les effets bénéfiques sur la nutrition et la santé de la consommation de fruits et de légumes et le rôle de cette consommation dans la promotion de régimes alimentaires et de styles de vie sains, diversifiés et équilibrés, à réduire les pertes et le gaspillage de fruits et de légumes et à diffuser les meilleures pratiques à cet égard ;
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 16
- Paragraph text
- 3. Invite l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture à faciliter la célébration de l’Année internationale, dans le respect des dispositions de l’annexe à la résolution 1980/67 du Conseil économique et social ;
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 17
- Paragraph text
- 4. Invite également l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, ayant à l’esprit les dispositions des paragraphes 23 à 27 de l’annexe à la résolution 1980/67 du Conseil économique et social, à lui présenter, à sa soixante- dix-huitième session, des informations concernant l’application de la présente résolution, y compris une évaluation de l’Année internationale ;
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 19
- Paragraph text
- 6. Invite toutes les parties prenantes concernées à participer et à s’associer à la célébration de l’Année internationale ;
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des fruits et des légumes (2020), para. 20
- Paragraph text
- 7. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l’attention de tous les États Membres, des organismes des Nations Unies et des autres parties prenantes concernées, notamment la société civile, le secteur privé et les milieux universitaires, afin que l’Année internationale soit célébrée comme il convient.
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des légumineuses (2014), para. 02
- Paragraph text
- Notant que les légumineuses sont des plantes annuelles dont les gousses produisent 1 à 12 graines de taille, forme et couleur variables et qui servent à la fois à l’alimentation humaine et à l’alimentation animale, et que le terme « légumineuses » ne désigne que les plantes récoltées uniquement pour l’obtention de grains secs, ce qui exclut les plantes récoltées vertes pour la consommation alimentaire, qui sont classées dans la catégorie des cultures légumières, ainsi que les plantes utilisées principalement pour l’extraction d’huile et les plantes légumineuses utilisées exclusivement pour les semis 1 ,
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Social & Cultural Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des légumineuses (2014), para. 06
- Paragraph text
- Sachant que, partout dans le monde, les organismes de santé recommandent de consommer des légumineuses dans le cadre d’un régime alimentaire équilibré anti- obésité qui permet aussi de lutter contre des maladies chroniques comme le diabète, les maladies coronariennes et le cancer, et de les prévenir,
- Thèmes
- Health
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des légumineuses (2014), para. 08
- Paragraph text
- Réaffirmant que, conformément aux paragraphes 13 et 14 de l’annexe à la résolution 1980/67 du Conseil économique et social, en date du 25 juillet 1980, une année ne devrait pas être proclamée avant que les arrangements de base nécessaires à son financement et à son organisation aient été pris,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des légumineuses (2014), para. 09
- Paragraph text
- Accueillant favorablement la résolution 6/2013 que la Conférence de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a adoptée le 22 juin 2013,
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- L'alimentation & la nutrition
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
, Année internationale des légumineuses (2014), para. 11
- Paragraph text
- 2. Réaffirme la résolution 1980/67 du Conseil économique et social sur les années internationales et les anniversaires, et ses résolutions 53/199 du 15 décembre 1998 et 61/185 du 20 décembre 2006 sur la proclamation d’années internationales ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
, Année internationale des légumineuses (2014), para. 12
- Paragraph text
- 3. Invite l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, en ayant à l’esprit les dispositions énoncées à l’annexe de la résolution 1980/67 du Conseil économique et social, à faciliter la célébration de l’Année, en collaboration avec les gouvernements, les organismes compétents, les organisations non gouvernementales et toutes les autres parties prenantes concernées ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des légumineuses (2014), para. 14
- Paragraph text
- 5. Invite l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture à la tenir informée de la situation à cet égard ;
- Thèmes
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
, Année internationale des légumineuses (2014), para. 16
- Paragraph text
- 7. Invite toutes les parties prenantes à verser des contributions volontaires et à fournir d’autres formes d’appui à l’Année.
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 01
- Document
- Paragraph text
- Le Conseil des droits de l’homme,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 02
- Document
- Paragraph text
- Réaffirmant les articles 3, 9, 10 et 29, ainsi que les autres dispositions pertinentes, de la Déclaration universelle des droits de l’homme,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 03
- Document
- Paragraph text
- Rappelant les articles 9 à 11 et 14 à 22 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 05
- Document
- Paragraph text
- Rappelant également la résolution 60/251 de l’Assemblée générale en date du 15 mars 2006 intitulée « Conseil des droits de l’homme »,
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 09
- Document
- Paragraph text
- 3. Prie les États concernés de tenir compte des points de vue du Groupe de travail et, si nécessaire, de prendre des mesures propres à remédier à la situation des personnes privées arbitrairement de leur liberté, et d’informer le Groupe de travail des mesures ainsi prises,
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 10
- Document
- Paragraph text
- 4. Prend note des efforts déployés par le Groupe de travail pour élaborer des principes de base et des lignes directrices concernant les recours et procédures devant être disponibles eu égard au droit de quiconque se trouve privé de liberté par arrestation ou détention d’introduire un recours devant un tribunal ;
- Thèmes
- Droits civils & politiques
- Gouvernance & l'état de droit
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 11
- Document
- Paragraph text
- 5. Encourage tous les États :
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 14
- Document
- Paragraph text
- c) À respecter et à promouvoir le droit de quiconque se trouve arrêté ou détenu du chef d’une infraction pénale d’être traduit dans le plus court délai devant un juge ou une autre autorité habilitée par la loi à exercer des fonctions judiciaires, et d’être jugé dans un délai raisonnable ou libéré ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 15
- Document
- Paragraph text
- d) À respecter et à promouvoir le droit de quiconque se trouve privé de sa liberté par arrestation ou détention d’introduire un recours devant un tribunal afin que celui-ci statue sans délai sur la légalité de sa détention et ordonne sa libération si la détention est illégale, conformément aux obligations internationales qui incombent aux États ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 17
- Document
- Paragraph text
- f) À veiller à ce que quiconque se trouve arrêté ou détenu du chef d’une infraction pénale dispose du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense, y compris la possibilité d’engager le conseil de son choix et de communiquer avec lui ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 18
- Document
- Paragraph text
- g) À veiller à ce que les conditions de la détention avant jugement ne nuisent pas à l’équité du procès ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 19
- Document
- Paragraph text
- h) À offrir des garanties, pour toute forme de détention, contre les privations de liberté illégales ou arbitraires ;
- Thèmes
- Droits civils & politiques
- Gouvernance & l'état de droit
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 20
- Document
- Paragraph text
- 6. Considère que les personnes qui sont privées de liberté de manière illégale ou arbitraire risquent d’être victimes d’exécutions extrajudiciaires, de torture et d’autres traitements ou peines cruels, inhumains ou dégradants, ainsi que d’autres violations des droits de l’homme ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 23
- Document
- Paragraph text
- 9. Encourage le Groupe de travail, en conformité avec ses méthodes de travail, à continuer de fournir à l’État concerné les renseignements pertinents et détaillés relatifs aux allégations de détention arbitraire afin de faciliter une réponse rapide et approfondie à ces communications, sans préjudice de la nécessité pour l’État concerné de coopérer avec le Groupe de travail ;
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 24
- Document
- Paragraph text
- 10. Note avec une vive inquiétude que le Groupe de travail reçoit de plus en plus d’informations faisant état de représailles à l’encontre de personnes qui faisaient l’objet d’un appel urgent ou d’un avis ou qui appliquaient une recommandation du Groupe de travail, et demande aux États concernés de prendre des mesures appropriées pour prévenir de tels actes et combattre l’impunité en traduisant les auteurs en justice et en offrant aux victimes des voies de recours adaptées ;
- Thèmes
- Droits civils & politiques
- Gouvernance & l'état de droit
- Violence
- Personnes concernées
- N.A.
- Tout(es)
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 25
- Document
- Paragraph text
- 11. Exprime ses vifs remerciements aux États qui ont coopéré avec le Groupe de travail et ont répondu à ses demandes d’informations, et invite tous les États concernés à faire preuve du même esprit de coopération ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
… Détention arbitraire (2016), para. 28
- Document
- Paragraph text
- 14. Note avec préoccupation que le Groupe de travail a indiqué qu’il ne disposait pas de ressources suffisantes, en particulier de ressources humaines, qui lui faisaient cruellement défaut, pour exercer efficacement son mandat, et prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail toute l’assistance dont il a besoin pour s’acquitter efficacement et durablement de son mandat, notamment en mettant à sa disposition des ressources humaines et matérielles suffisantes, y compris en ce qui concerne les missions sur le terrain ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
* 59/26. Commémoration du soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale (2005), para. 2
- Document
- Paragraph text
- Rappelant que 2005 marque le soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale, qui a infligé à l’humanité d’indicibles souffrances,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/26. Commémoration du soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale (2005), para. 3
- Document
- Paragraph text
- Soulignant que cet événement historique a créé les conditions à l’origine de la création de l’Organisation des Nations Unies, qui a pour vocation de préserver les générations futures du fléau de la guerre,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
* 59/26. Commémoration du soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale (2005), para. 4
- Document
- Paragraph text
- Invitant les États Membres de l’Organisation des Nations Unies à unir leurs efforts face aux nouveaux défis et aux nouvelles menaces, l’Organisation des Nations Unies jouant en la matière un rôle central, et à faire tout leur possible pour régler tous les différends par des moyens pacifiques, conformément aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et de façon à ne pas mettre en péril la paix et la sécurité internationales,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/26. Commémoration du soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale (2005), para. 5
- Document
- Paragraph text
- Soulignant les progrès accomplis depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale pour en surmonter les séquelles et instaurer la réconciliation, la coopération internationale et régionale et la promotion des valeurs démocratiques, des droits de l’homme et des libertés fondamentales, en particulier grâce à l’action de l’Organisation des Nations Unies et à la création d’organisations régionales et d’autres instances appropriées,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/26. Commémoration du soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale (2005), para. 6
- Document
- Paragraph text
- 1. Proclame les 8 et 9 mai journées du souvenir et de la réconciliation et, tout en convenant que chaque État Membre peut célébrer ses propres journées de la victoire, de la libération et de la commémoration, invite tous les États Membres, les organismes des Nations Unies, les organisations non gouvernementales et les particuliers à observer chaque année l’une ou l’autre de ces journées, ou les deux, pour rendre à toutes les victimes de la Seconde Guerre mondiale l’hommage qui leur est dû ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/26. Commémoration du soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale (2005), para. 7
- Document
- Paragraph text
- 2. Prie son président de tenir une réunion extraordinaire solennelle de l’Assemblée générale au cours de la deuxième semaine de mai 2005 en hommage à toutes les victimes de la guerre ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/26. Commémoration du soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale (2005), para. 8
- Document
- Paragraph text
- 3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l’attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies et de prendre les dispositions voulues pour qu’elle soit appliquée.
- Thèmes
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/57. Rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous (2005), para. 02
- Paragraph text
- Réaffirmant qu’elle est résolue, comme elle l’a dit dans la Déclaration du Millénaire 1 , à faire en sorte que la mondialisation devienne une force positive pour l’ensemble de la population du monde,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/57. Rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous (2005), para. 07
- Paragraph text
- Prenant note de ce qu’a apporté la mise en œuvre des engagements pris aux grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies et des textes qui en sont issus, y compris les apports considérables du Consensus de Monterrey 4 , adopté par la Conférence internationale sur le financement du développement, et du Sommet mondial pour le développement durable, à l’action menée pour éliminer la pauvreté, réaliser une croissance économique régulière et promouvoir le développement durable en même temps qu’on se rapproche d’une mondialisation équitable, sans laissés pour compte,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Poverty
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/57. Rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous (2005), para. 09
- Paragraph text
- 1. Prend note du rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous 5 , qui nourrit les débats tenus à l’échelon international pour parvenir à ce que la mondialisation soit équitable, sans laissés pour compte ;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Gouvernance & l'état de droit
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
* 59/57. Rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous (2005), para. 12
- Paragraph text
- 4. Invite les organisations du système des Nations Unies concernées et les autres organismes multilatéraux pertinents à renseigner le Secrétaire général sur les activités qu’ils mènent pour promouvoir une mondialisation équitable, sans laissés pour compte ;
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
* 59/57. Rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous (2005), para. 13
- Paragraph text
- 5. Prie le Secrétaire général de prendre en compte le rapport de la Commission mondiale, entre autres, lorsqu’il établira le rapport d’ensemble aux fins de l’examen de haut niveau qui sera effectué à sa soixantième session, en 2005, dans le cadre de l’examen de la suite donnée aux textes issus du Sommet du Millénaire.
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 02
- Paragraph text
- Réaffi irmant l’enga gement qu’el staurer la pai ix et la sécuri ité dans un monde e exempt d’arme es nucléaires,
- Thèmes
- Environment
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 03
- Paragraph text
- Rappe elant sa résolu ution 69/52 du u 2 décembre 2014,
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Personnes concernées
- N.A.
- Tout(es)
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 05
- Paragraph text
- Réaffi irmant l’impo le du Traité s sur la non-pro olifération des s armes nucléaires 1 , , pierre angul laire du régim me internation nal de non-pr ucléaire et texte ess entiel aux fin ns de la mise e en œuvre des trois volets d du Traité que sont le désarmeme nt, la non-p prolifération et les utilis sations pacif énergie nucléaire,
- Thèmes
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 06
- Paragraph text
- Se dé éclarant profo éoccupée par r les conséqu uences huma nitaires catastrophiq ques qu’aurai n d’armes nuc firmant que t tous les États doive ent respecter en toutes ci irconstances l le droit inter rnational app licable, notamment le droit inter rnational hum manitaire, et c convaincue q qu’il faut s’em mployer par tous les s moyens à év iter l’utilisatio on d’armes nu ucléaires,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 07
- Paragraph text
- Estim ant que les s conséquenc ces humanit taires catastr rophiques qu u’aurait l’utilisation n d’armes nu ucléaires devr raient être pl leinement com mprises par tous et considérant t à cet égard q qu’il faudrait s s’efforcer de p promouvoir c ension,
- Thèmes
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 08
- Paragraph text
- Réaffi irmant que la consolidation n de la paix e ité internation nales et la promotio on du désarme ement nucléair re se renforce ent mutuellem ment,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 09
- Paragraph text
- Réaffi irmant égale ement que d de nouveaux progrès dan ns le doma ine du désarmeme nt nucléaire c contribueront r le régime in de non- prolifératio n nucléaire q e autres, esse entiel à la p aix et à la s sécurité internationa ales,
- Thèmes
- Gouvernance & l'état de droit
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 10
- Paragraph text
- Notant que l’objectif ultime des mesures prises par les États en matière de désarmement est le désarmement général et complet sous un contrôle international strict et efficace,
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 14
- Paragraph text
- Se félicitant de la poursuite de la mise en œuvre du Traité entre les États-Unis d’Amérique et la Fédération de Russie sur des mesures visant de nouvelles réductions et limitations des armements stratégiques offensifs,
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 17
- Paragraph text
- Se déclarant profondément préoccupée par le danger croissant que présente la prolifération des armes de destruction massive, dont les armes nucléaires, notamment celle liée aux réseaux de prolifération,
- Thèmes
- Environment
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 19
- Paragraph text
- Condamnant avec la plus grande fermeté les essais nucléaires, les tirs de missiles balistiques et la poursuite des programmes d’armement nucléaire et de missiles balistiques de la République populaire démocratique de Corée, rappelant que la République populaire démocratique de Corée ne peut pas avoir le statut d’État doté d’armes nucléaires en vertu du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, réaffirmant que la communauté internationale s’oppose à ce qu’elle possède de telles armes, et se déclarant gravement préoccupée par le fait qu’elle poursuive ses activités nucléaires, notamment ses programmes d’enrichissement d’uranium et de production de plutonium,
- Thèmes
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 20
- Paragraph text
- 1. Renouvelle une fois encore la détermination de tous les États à agir dans l’unité pour éliminer totalement les armes nucléaires afin d’instaurer un monde plus sûr pour tous et la paix et la sécurité dans un monde exempt d’armes nucléaires ;
- Thèmes
- Environment
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 21
- Paragraph text
- 2. Réaffirme à cet égard que les États dotés d’armes nucléaires ont pris la résolution formelle d’éliminer complètement leurs arsenaux nucléaires et de parvenir ainsi au désarmement nucléaire, ce à quoi tous les États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires 1 se sont engagés aux termes de l’article VI du Traité ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 22
- Paragraph text
- 3. Souligne que les graves préoccupations relatives aux conséquences humanitaires qui découleraient de l’emploi d’armes nucléaires continuent de sous- tendre l’action menée par tous les États en faveur de l’instauration d’un monde exempt d’armes nucléaires ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 24
- Paragraph text
- 5. Demande à tous les États qui ne sont pas parties au Traité sur la non- prolifération des armes nucléaires d’y adhérer sans retard ni condition en qualité d’États non dotés d’armes nucléaires en vue d’en assurer l’universalité et, en attendant, de se conformer à ses dispositions et de prendre des mesures concrètes pour le promouvoir ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 25
- Paragraph text
- 6. Demande à tous les États de prendre de nouvelles mesures concrètes et efficaces pour l’élimination totale des armes nucléaires, sur la base du principe de sécurité non diminuée et renforcée pour tous ;
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 28
- Paragraph text
- 9. Demande à tous les États d’appliquer les principes d’irréversibilité, de vérifiabilité et de transparence dans le processus de désarmement et de non- prolifération nucléaires ;
- Thèmes
- Égalité & Inclusion
- Gouvernance & l'état de droit
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 30
- Paragraph text
- 11. Prie instamment tous les États dotés d’armes nucléaires de continuer de déployer tous les efforts nécessaires pour éliminer de manière systématique les risques d’explosion accidentelle de telles armes ;
- Thèmes
- Environment
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 33
- Paragraph text
- 14. Demande instamment à tous les États, en particulier aux huit États visés à l’annexe 2 du Traité d’interdiction complète des essais nucléaires 6 , de prendre des initiatives individuelles pour signer et ratifier le Traité sans plus tarder et sans attendre que d’autres États le fassent, en gardant à l’esprit que 2016 marquera le vingtième anniversaire de l’ouverture à la signature du Traité, et de maintenir tous les moratoires existants sur les essais d’armes nucléaires et toutes autres explosions nucléaires en attendant l’entrée en vigueur du Traité ;
- Thèmes
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 34
- Paragraph text
- 15. Demande instamment à tous les États concernés d’ouvrir immédiatement, dans le cadre de la Conférence du désarmement, sur la base du document CD/1299 du 24 mars 1995 et du mandat qui y est énoncé, les négociations sur un traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d’armes et d’autres dispositifs explosifs nucléaires et de les faire aboutir rapidement, accueillant avec satisfaction la présentation du rapport du groupe d’experts gouvernementaux 7
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 36
- Paragraph text
- 16. Encourage les États à se consacrer, au sein des instances multilatérales appropriées, à la recherche de mesures efficaces permettant l’instauration d’un monde exempt d’armes nucléaires ;
- Thèmes
- Environment
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 37
- Paragraph text
- 17. Demande instamment à la République populaire démocratique de Corée de s’abstenir de procéder à de nouveaux essais nucléaires, de renoncer à sa politique de mise en place de forces nucléaires, qui va à l’encontre du régime mondial de non- prolifération, d’abandonner toutes ses armes nucléaires et tous ses programmes nucléaires existants et de redevenir à bref délai partie au Traité sur la non- prolifération des armes nucléaires et au régime de garanties de l’Agence internationale de l’énergie atomique, et lui demande instamment de cesser immédiatement toutes ses activités nucléaires en cours, de s’acquitter pleinement des obligations que lui imposent les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité et de prendre des mesures concrètes pour honorer les engagements qu’elle a pris en ce sens dans la déclaration commune du 19 septembre 2005 issue des pourparlers à six ;
- Thèmes
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 38
- Paragraph text
- 18. Demande à tous les États de redoubler d’efforts pour empêcher et limiter la prolifération des armes nucléaires et de leurs vecteurs et d’honorer pleinement l’engagement qu’ils ont pris de renoncer aux armes nucléaires ;
- Thèmes
- Environment
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 41
- Paragraph text
- 21. Encourage toute mesure visant à mettre en lieu sûr les matières nucléaires et radiologiques vulnérables afin notamment de prévenir le terrorisme nucléaire, et demande à tous les États de coopérer et d’agir en tant que communauté internationale pour promouvoir la sécurité nucléaire, en sollicitant et en fournissant une assistance à cette fin, notamment matière de renforcement des capacités, si nécessaire ;
- Thèmes
- Environnement
- Gouvernance & l'état de droit
- Humanitaire
- Personnes concernées
- Tout(es)
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 42
- Paragraph text
- 22. Engage tous les États à appliquer les recommandations formulées par le Secrétaire général dans son rapport concernant l’étude de l’Organisation des Nations Unies sur l’éducation en matière de désarmement et de non-prolifération 8 , pour contribuer à l’instauration d’un monde exempt d’armes nucléaires ;
- Thèmes
- Education
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A gir dans l’u unité, avec une déterm mination re enouvelée, en n vue de l’é élimination n totale des armes nuc cléaires (2015), para. 44
- Paragraph text
- 24. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa soixante et onzième session, au titre de la question intitulée « Désarmement général et complet », une question subsidiaire intitulée « Agir dans l’unité, avec une détermination renouvelée, en vue de l’élimination totale des armes nucléaires ».
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 23
- Paragraph text
- Trafficked persons are often arrested, detained, charged and even prosecuted for such unlawful activities as entering illegally, working illegally or engaging in prostitution. The vulnerability of trafficked persons to such treatment is often directly linked to their situation: their identity documents may be forged or have been taken away from them, and the exploitative activities in which they are or have been engaged, such as prostitution, soliciting or begging, may be illegal in the State of destination. Criminalization is also possible in countries of origin, where returned victims of trafficking may be penalized for unlawful or unauthorized departure.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Persons on the move
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 24
- Paragraph text
- In many cases, criminalization is tied to a failure of the State to identify the victim correctly; trafficked persons arrested, detained and charged not as victims of trafficking, but as smuggled or undocumented workers. The Special Rapporteur notes that efforts to identify trafficked persons as victims deserving of protections are often complicated by the problem of "imperfect" victims. Some victims may have committed crimes, whether willingly or as a result of force, fraud or coercion, prior to becoming or in conjunction with becoming a trafficking victim, thereby making it hard to distinguish victims from perpetrators.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 25
- Paragraph text
- While trafficked persons are not entitled to wholesale immunity from crimes they commit, the Special Rapporteur observes that the increasingly recognized standard is that they should not be prosecuted for offences relating to their status as trafficking victims. Indeed, criminalization and/or detention of victims of trafficking is incompatible with a rights-based approach to trafficking because it inevitably compounds the harm already experienced by trafficked persons and denies them the rights to which they are entitled.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 26
- Paragraph text
- There are further severe consequences of criminalizing victims. Victims who develop a criminal record may have difficulties in recovery and reintegration. In addition, the criminalization of victims is counterproductive to prosecutions because it destroys trust, retraumatizes victims and reinforces what traffickers may have told victims about law enforcement authorities.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 29
- Paragraph text
- Other laws provide more limited protection for trafficked persons. For example, in Azerbaijan, trafficked persons are exempt from liability only for deeds committed under coercion or intimidation while being trafficked. In Jamaica, the law provides for immunity from prosecution if a victim of trafficking breaches immigration or prostitution laws. In Slovakia, while criminal liability for victims is not explicitly excluded, being a victim of trafficking is considered to be a mitigating circumstance. Lithuanian law currently provides that victims of trafficking not be punished for engaging in prostitution; draft amendments to the Penal Code exempt victims of trafficking from any criminal act committed as a direct consequence of their situation.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 30
- Paragraph text
- In other States, however, statutes criminalize activities associated with trafficking without proper safeguards to identify victims of trafficking. For example, in India, the Ministry of Home Affairs issued a memorandum in 2009 instructing law enforcement to focus on the aspects of the Trafficking Act that criminalize exploiters. Reports nonetheless indicate that the Act, which criminalizes the act of solicitation for prostitution, continues to be used to detain and penalize prostitutes, including those who are victims of trafficking.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 31
- Paragraph text
- Timely and efficient identification of victims is central to the criminalization of trafficking, as it affects the ability of law enforcement officials to prosecute traffickers effectively and is fundamental in terms of being able to provide trafficked persons with the necessary support services. The Special Rapporteur observes, however, that the issue of identification raises a number of complex pragmatic questions, in particular concerning how, where and by whom identification should be performed.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 34
- Paragraph text
- Police are often at the forefront when identifying victims, and thus play a critical role in this process. While they may be experienced in law enforcement in general, they may not have specific expertise in trafficking in persons; for this reason, the Special Rapporteur highlights the importance of ensuring that they are given appropriate training to identify victims of trafficking accurately and with sensitivity.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 38
- Paragraph text
- Other mechanisms include agreements and partnerships between Government and non-government agencies, including victim service providers, to ensure that victims identified by non-State actors have access to Government support services.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 39
- Paragraph text
- There is growing recognition for the need to provide victims of human trafficking with support services, which, however, must be designed and delivered in a manner that is compatible with a human rights-based approach.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 45
- Paragraph text
- Numerous international legal and policy instruments agree that any effective anti-trafficking effort must involve close collaboration between criminal justice agencies and victim support agencies, including non-governmental organizations.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- N.A.
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 47
- Paragraph text
- Partnerships may suffer, however, if there is a lack of trust between criminal justice agencies and victim support agencies, in particular if those supporting victims are not provided adequate funding, not trusted to participate in legal processes, or excluded from anti-trafficking efforts. Where such relationships are properly developed, however, the results can be very fruitful.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 48
- Paragraph text
- It should also be acknowledged, however, that there are limits to the services that victim support agencies may be able to provide. States remain responsible for ensuring the well-being of victims, and it is important that they are cognizant of the mandates, resources and capacity of non-governmental organizations and victim service providers to administer necessary assistance to victims.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 55
- Paragraph text
- It should be recalled that these persons are first and foremost victims of trafficking who, by virtue of that status, are entitled to immediate protection and support. International law clearly states that all trafficked persons have a right to protection from further harm, a right to privacy, and a right to physical and psychological care and support. Trafficked persons also have a right to be informed of their legal options and given the time, space and help required to consider those options carefully. In some cases, this may require the regularization of the trafficked person's legal status to allow them access to services and to protect them from deportation.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 57
- Paragraph text
- Proactive investigations that seek to collect evidence to obviate or support victim testimony are another way for States to realize their due diligence obligation to prosecute trafficking without unduly burdening victims. The Special Rapporteur notes that alternative or corroborative evidence may be difficult to collect in trafficking cases because of limited resources and a lack of trained officials, particularly in States most affected by trafficking. The situation may also be compounded by the hidden nature of the crime and the lack of concrete records or indicators of criminal activity. It is important to acknowledge that substituting victim testimony with alternative evidence may not allow for full and effective prosecution. Nevertheless, the added value of such evidence merits attention, not least because the discovery of additional or corroborative evidence may alleviate some of the pressure put on victims during the prosecution process.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 58
- Paragraph text
- The development of alternative evidence-gathering techniques has received some attention from States, particularly in recent years. In 2009, a memorandum issued by the Government of India (see also paragraph 30 above) stated that, in order to increase conviction rates, States should build cases based on documentary, forensic and material evidence and lessen the degree of reliance on victim-witness testimony. In the United States, at both the State and federal levels, experts have commented on the value of bolstering a victim's testimony with alternative forms of evidence through such methods as surveillance exercises, subpoenas of phone records, interviews of numerous witnesses and victims, public record searches, information received from confidential informants and warrants to search cars, homes and e-mail. Similarly, reviewing potential sources of evidence, such as transportation receipts, phone records and social websites, has been reported as helpful in bolstering victim testimony.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 59
- Paragraph text
- Another good practice is where States have taken measures to provide victim-witnesses with important information about participation in the justice process and to address privacy and safety concerns during trials. In the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Crown Prosecution Service has a policy of keeping victims informed about case developments, hearing dates, verdicts and sentences. In order to help agencies provide victim-witnesses with information in a language they understand, UNODC and the Global Initiative to Fight Human Trafficking (UN.GIFT) have developed a tool, "VITA", to identify the nationality and language of trafficked persons.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 61
- Paragraph text
- Success has been achieved in Nigeria through the creation of a national agency for the prohibition of traffic in persons and other related matters. The agency's mandate is two-fold: law enforcement and providing victims with assistance. It recently reported that it had secured convictions against 111 individuals for trafficking violations and rehabilitated more than 4,000 victims since it began its work in 2003. The agency works with other federal agencies, civil society and international organizations to coordinate victim assistance and centralize information on anti-trafficking activities, and has helped to establish State-level anti-trafficking committees.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe
A human rights-based approach to the administration of criminal justice in cases of trafficking in persons 2012, para. 65
- Paragraph text
- The strength of criminal justice responses to trafficking are partly reflected by the incorporation of internationally accepted procedural guarantees for the accused. The provision of protection and support for victims must be balanced against respect for the rights of those accused of trafficking crimes. Failure to provide for the rights of the accused could compromise the integrity of proceedings and undermine trust in the justice process.
- Organe
- Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children
- Type de document
- Special Procedures' report
- Thèmes
- Governance & Rule of Law
- Personnes concernées
- All
- Année
- 2012
Paragraphe