Search Tips
ordenados por
60 listados de 253 Entidades
Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural, desde el socorro hasta el desarrollo (2020), para. 105
- Paragraph text
- 63. Alienta a los Estados Miembros, las organizaciones humanitarias y otros interesados pertinentes a que, en el contexto de los desastres naturales, garanticen el acceso al agua potable y a servicios de saneamiento e higiene adecuados y equitativos para todos, incluidas las mujeres y las niñas;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos de los pueblos indígenas (2020), para. 09
- Paragraph text
- Tomando nota con aprecio de las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 63 er período de sesiones 11 , en las que se instó a los Gobiernos de todos los niveles, según procediera, junto con las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales y regionales pertinentes, en el marco de sus mandatos respectivos y teniendo en cuenta las prioridades nacionales, a que promovieran y protegieran los derechos de las mujeres y las niñas indígenas de las zonas rurales y remotas combatiendo las formas múltiples e interrelacionadas de discriminación y los obstáculos que enfrentan, incluida la violencia, garantizando el acceso a una educación inclusiva y de calidad, la atención médica, los servicios públicos, los recursos económicos, incluidos la tierra y los recursos naturales, y el trabajo decente, en el caso de las mujeres, y promoviendo su participación fructífera en la economía y los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles y en todos los ámbitos, respetando y protegiendo al mismo tiempo sus conocimientos tradicionales y ancestrales, y reconociendo asimismo su s contribuciones culturales, sociales, económicas, políticas y ambientales, concretamente a la mitigación del cambio climático y la adaptación al mismo, y observando la importancia que tiene para las mujeres y las niñas indígenas la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2020), para. 73
- Paragraph text
- 45. Reconoce además las necesidades especiales de las mujeres y las niñas que viven en zonas afectadas por situaciones complejas de emergencia humanitaria y en zonas afectadas por el terrorismo, y que las amenazas a la salud de alcance mundial, el cambio climático, el aumento de la frecuencia y la intensidad de los desastres naturales, los conflictos, el extremismo violento cuando conduzca al terrorismo y las consiguientes crisis humanitarias y desplazamientos forzados de la población amenazan con anular muchos de los avances logrados en materia de desarrollo durante los últimos decenios y repercuten negativamente sobre todo en las mujeres y las niñas y deben encararse y abordarse de forma integral;
- Temas
- Humanitario
- Igualdad & inclusión
- Medio Ambiente
- Moviemiento
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y el cambio climático (2018), para. 19
- Paragraph text
- Reconociendo que las mujeres y las niñas sufren de manera desproporcionada los efectos adversos del cambio climático, y poniendo de relieve que los desastres naturales repentinos y los fenómenos de evolución lenta afectan gravemente su acceso a la alimentación y la nutrición, al agua potable y el saneamiento, a los servicios de atención de la salud y los medicamentos, a la educación y la capacitación y a una vivienda adecuada, así como el acceso a un trabajo decente,
- Temas
- Environment
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2018), para. 44
- Paragraph text
- aa) Formular y adoptar estrategias para reducir la vulnerabilidad de las mujeres y las niñas ante los factores ambientales, incluidas estr ategias que tengan en cuenta las cuestiones de género para la mitigación de los efectos del cambio climático y la adaptación a él, a fin de apoyar la resiliencia y la capacidad de adaptación de las mujeres y las niñas para responder a los efectos adversos del cambio climático, entre otras cosas, mediante la promoción de su salud y bienestar, así como el acceso a medios de vida sostenibles, y el suministro de recursos adecuados para asegurar la plena participación de las mujeres en la adopción de decisiones sobre cuestiones ambientales a todos los niveles, en particular sobre las estrategias y políticas relacionadas con los efectos del cambio climático, como la desertificación, la deforestación, las tormentas de arena y polvo, los desastres naturales, la sequ ía persistente, los fenómenos meteorológicos extremos, el aumento del nivel del mar, la erosión costera, la acidificación de los océanos y la pérdida de biodiversidad, para la vida de las mujeres y las niñas rurales, y asegurar la integración de sus necesi dades específicas en la respuesta humanitaria a los desastres naturales y en la planificación, aplicación y vigilancia de las políticas de reducción del riesgo de desastres, así como en la gestión sostenible de los recursos naturales;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y el medio ambiente (2018), para. 33
- Paragraph text
- h) Aplique una perspectiva de género, entre otros medios estudiando la situación particular de las mujeres y niñas, identificando formas de discriminación y vulnerabilidad asociadas al género y examinando buenas prácticas en las que las mujeres y niñas actúen como agentes de cambio en la protección y la gestión sostenible del medio ambiente;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de las mujeres y las niñas en las zonas rurales (2020), para. 67
- Paragraph text
- 8. Invita a los Gobiernos a que promuevan el empoderamiento económico de las mujeres rurales, por medios como la formación empresarial, y adopten estrategias de desarrollo rural y formas de producción agrícola que tengan en cuenta las cuestiones de género y las relativas al clima, incluidos los marcos presupuestarios y las medidas de evaluación correspondientes, y aseguren que las necesidades y prioridades de las mujeres y las niñas rurales se atiendan de forma sistemática y que estas puedan contribuir de manera efectiva a la mitigación de la pobreza, a la erradicación del hambre y a la seguridad alimentaria y la nutrición;
- Temas
- Environment
- Food & Nutrition
- Gender
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cuestión del ejercicio efectivo, en todos los países, de los derechos económicos, sociales y culturales (2018), para. 27
- Paragraph text
- 15. Reconoce que los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible y sus 169 metas pretenden, entre otras cosas, hacer realidad los derechos humanos de todas las personas y alcanzar la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y que son de carácter integrado e indivisible y conjugan las tres dimensiones del desarrollo sostenible, a saber, la económica, la social y la ambiental, exhorta a los Estados a que implementen la Agenda 2030 de conformidad con los principios de igualdad y no discriminación, y a este respecto los alienta a que consideren la adopción de medidas apropiadas para promover la igualdad de hecho;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía (2019), para. 09
- Document
- Paragraph text
- Observando con satisfacción el compromiso de la Organización Internacional de la Francofonía con los derechos humanos, la igualdad de gé nero, el empoderamiento de las mujeres, las niñas y la juventud y su participación activa en la sociedad, el acceso a la educación y capacitación de calidad, el multilingüismo y la cooperación multilateral en pro de la paz, la gobernanza democrática y el e stado de derecho, la gobernanza y la solidaridad económicas, el desarrollo sostenible y su financiación, especialmente la erradicación de la pobreza en todas sus formas y dimensiones, la protección del medio ambiente, el acceso universal a servicios energéticos asequibles, fiables, sostenibles y modernos, la lucha contra el cambio climático, la lucha contra el terrorismo en todas sus formas y la prevención y lucha contra la radicalización que conduce al terrorismo,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras, para. 28
- Paragraph text
- 12. Insta a los Estados a que, teniendo en cuenta que las mujeres y las niñas a menudo se ven desproporcionadamente afectadas por el cambio climático debido a las desigualdades de género y al hecho de que muchas mujeres dependen de los recursos naturales para su sustento, promuevan la integración de la perspectiva de género en las políticas ambientales y relativas al cambio climático y a que refuercen sus mecanismos y proporcionen recursos suficientes para lograr la participación plena e igualitaria de las mujeres en la adopción de decisiones a todos los niveles sobre cuestiones ambientales, y destaca la necesidad de abordar las dificultades que plantea el cambio climático, que afectan en particular a las mujeres y las niñas;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 10
- Document
- Paragraph text
- Recalcando que las mujeres y las niñas pueden verse desproporcionadamente afectadas por los efectos adversos del cambio climático, son más vulnerables a ellos y ya están experimentando mayores consecuencias, como las sequías per sistentes y los fenómenos meteorológicos extremos, la degradación de la tierra, el aumento del nivel del mar, la erosión costera y la acidificación de los océanos, que agravan la amenaza para la salud, la seguridad alimentaria y las iniciativas para erradicar la pobreza y lograr el desarrollo sostenible, y observando, a ese respecto, la aplicación del Acuerdo de París aprobado en virtud de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático 17 ,
- Temas
- Environment
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Erradicación de la pobreza rural en pro de la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible (2019), para. 16
- Paragraph text
- Expresando su preocupación por el hecho de que las personas en situación de pobreza extrema tienen un acceso limitado a los recursos productivos, los servicios básicos de salud, educación y protección social, la infraestructura básica, como carreteras, agua y electricidad, y oportunidades de empleo no agrícola, y están expuestas a los efectos de los desastres naturales, especialmente los peligros relacionados con las condiciones meteorológicas, entre ellos el fenómeno de El Niño, y a los efectos adversos del cambio climático, y que las mujeres y las niñas del ámbito rural presentan resultados mucho peores en la mayor parte de los indicadores de desarrollo,
- Temas
- Environment
- Poverty
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional (2017), para. 29
- Document
- Paragraph text
- 13. Reafirma que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y el pleno ejercicio de sus derechos humanos son esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, reitera la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular con medidas e inversiones especiales, en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales, y vuelve a comprometerse a adoptar políticas racionales, legislación aplicable y medidas transformativas y a fortalecer las existentes para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas en todos los niveles, a asegurar su igualdad de derechos, acceso y oportunidades de participación y liderazgo en la economía y a eliminar la violencia por razón de género y la discriminación en todas sus formas;
- Temas
- Derechos económicos
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Medio Ambiente
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (2019), para. 40
- Paragraph text
- 27. Reafirma que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas y el pleno ejercicio de los derechos humanos de todas las personas son factores esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, y reitera la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular de medidas e inversiones con fines específicos, en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales de los países menos adelantados;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La administración local y los derechos humanos (2016), para. 06
- Paragraph text
- Teniendo presente que con los Objetivos de Desarrollo Sostenible y sus metas se pretende hacer realidad los derechos humanos de todas las personas y alcanzar la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y también que dichas metas y Objetivos son de carácter integrado e indivisible y conjugan las tres dimensiones del desarrollo sostenible: económica, social y ambiental,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados por Sequía Grave o Desertificación, en Particular en África (2018), para. 24
- Paragraph text
- 9. Reconoce que la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas aportarán una contribución fundamental para la aplicación eficaz de la Convención, incluido su Marco Estratégico 2018-2030, y para el logro de los objetivos de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible 6 , e insta a las partes en la Convención y a sus asociados a que procuren alcanzar la participación en pie de igualdad de las mujeres y los hombres en la planificación, la toma de decisiones y la aplicación en todos los niveles, y a que sigan promoviendo la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas en las políticas y actividades relativas a la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía, como medio de reforzar la acción efectiva y eficaz sobre el terreno;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Desarrollo agrícola, seguridad alimentaria y nutrición (2019), para. 42
- Paragraph text
- Reiterando la importancia que revisten la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, así como de reconocer y proteger los derechos de los minifundistas, especialmente las mujeres, reiterando además la importancia, entre otras cosas, del empoderamiento en las zonas rurales de las mujeres, los jóvenes, los pequeños agricultores, los agricultores familiares, los ganaderos, los pescadores y los trabajadores del sector pesquero como agentes fundamentales para mejorar el desarrollo agrícola y rural y la seguridad alimentaria, así c omo los resultados en materia de nutrición, y reconociendo su contribución fundamental a la sostenibilidad ambiental y la preservación genética de los sistemas agrícolas y a mantener la productividad de tierras que muchas veces son marginales,
- Temas
- Environment
- Food & Nutrition
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Reducción del riesgo de desastres (2018), para. 44
- Paragraph text
- 25. Alienta a los Gobiernos a que promuevan la participación y el liderazgo plenos, equitativos y efectivos de las mujeres, así como de las personas con discapacidad, en el diseño, la gestión, la dotación de recursos y la aplicación de políticas, planes y programas de reducción del riesgo de desastres que tengan en cuenta la perspectiva de género y de las personas con discapacidad, y reconoce a este respecto que las mujeres y las niñas están desproporcionadamente expuestas a los riesgos y tienen más probabilidades de perder sus medios de vida e incluso de fallecer durante los desastres y después de ellos, y que los desastres y las consiguientes perturbaciones físicas, sociales, económicas y en las redes ambientales y los sistemas de apoyo afectan de manera desproporcionada a las personas con discapacidad y sus familias;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Interacción entre las Naciones Unidas, los parlamentos nacionales y la Unión Interparlamentaria (2018), para. 14
- Paragraph text
- 2. Alienta a las Naciones Unidas y a la Unión Interparlamentaria a que sigan colaborando estrechamente en diversos ámbitos, como el desarrollo sostenible, la consolidación y el sostenimiento de la paz, el derecho internacional, los derechos humanos, la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, el empoderamiento de la juventud, la democracia y la buena gobernanza, las tecnologías de la información y las comunicaciones, la reducción del riesgo de desastres, la creación de capacidad y la financiación para el desarrollo;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2016), para. 45
- Document
- Paragraph text
- 11. Insta a los Estados Miembros a que promuevan la integración de una perspectiva de género en las políticas relacionadas con el medio ambiente y el cambio climático y a que refuercen sus mecanismos y proporcionen recursos suficientes para garantizar la participación plena y en condiciones de igualdad de las mujeres en la adopción de decisiones a todos los niveles en relación con las cuestiones ambientales, y destaca la necesidad de hacer frente a los problemas que el cambio climático plantea para las mujeres y las niñas;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Garantizar el acceso a una energía asequible, fiable, sostenible y moderna para todos (2019), para. 37
- Document
- Paragraph text
- 13. Reconoce que la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas pueden contribuir a mejorar y acelerar el acceso a la energía sostenible y su despliegue, y exhorta a los Gobiernos, al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y a otros interesados a que aumenten los programas de formación y creación de capacidad para las mujeres en el sector, sigan impulsando la igualdad salarial y en el liderazgo y otras oportunidades para las mujeres en el sector de la energía, promuevan la participación y el liderazgo plenos, efectivos y en pie de igualdad de las mujeres en la formulación y aplicación de políticas y programas en materia energética, integren la perspectiva de género en dichas políticas y programas y aseguren a las mujeres el acceso y la utilización plenos y en pie de igualdad de la energía sostenible para aumentar su empoderamiento económico y social, incluidas las oportunidades de empleo y otras oportunidades de generación de ingresos;
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2016), para. 13
- Paragraph text
- d) Asegurar que se tengan en cuenta las perspectivas de las mujeres rurales y que estas participen en la formulación, la aplicación, el seguimiento y la evaluación de las políticas y actividades relacionadas con la prevención de conflictos, la mitigación de las situaciones posteriores a conflictos, la mediación para la paz, los efectos del cambio climático y las situaciones de emergencia, incluidos los desastres naturales, la asistencia humanitaria, la consolidación de la paz y la reconstrucción posterior a los conflictos y, a este respecto, tomar medidas apropiadas para eliminar todas las formas de violencia y discriminación contra las mujeres y niñas rurales;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2020), para. 22
- Paragraph text
- Observando con preocupación que muchas veces las mujeres y las niñas se ven afectadas de manera desproporcionada por los desastres naturales, la pérdida sin precedentes de la diversidad biológica y la degradación de las tierras, la desertificación, la deforestación, los efectos adversos del cambio climático y otras cuestiones ambientales, que tienen un impacto diferenciado en las mujeres y las niñas, debido a la desigualdad entre los géneros y la dependencia de muchas mujeres de los recursos naturales para su subsistencia, poniendo de relieve la necesidad de abordar la reducción del riesgo de desastres y aumentar la resiliencia con un renovado sentido de urgencia en el contexto del desarrollo sostenible y la erradicación de la pobreza, reconociendo la necesidad de comprender mejor los efectos de los desastres naturales en las mujeres y las niñas y reducir su vulnerabilidad dándoles un mayor acceso a la información y facilitando medidas más efectivas de protección, asistencia y evacuación, y reconociendo que, por lo tanto, deben participar de manera significativa, según proceda, en los esfuerzos para hacer frente a esas cuestiones,
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural, desde el socorro hasta el desarrollo (2020), para. 063
- Paragraph text
- 21. Reitera también la necesidad de fomentar las capacidades de los Gobiernos de gestionar los riesgos de desastres y climáticos y responder a ellos, en particular prestando apoyo y reforzando las capacidades de preparación y respuesta a nivel nacional y local, según corresponda, y de crear resiliencia, teniendo en cuenta las necesidades distintas de las mujeres, las niñas, los niños y los hombres de todas las edades, incluidas las personas con discapacidad;
- Temas
- Environment
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2018), para. 22
- Paragraph text
- d) Asegurar que se tengan en cuenta las perspectivas de las mujeres y las niñas rurales y que las mujeres rurales participen plenamente y en pie de igualdad en la formulación, la aplicación, el seguimiento y la evaluación de las políticas y actividades relacionadas con la prevención de conflictos, la mitigación de las situaciones posteriores a conflictos, la mediación para la paz, los efectos del cambio climático y las situaciones de emergencia, incluidos los desastres naturales, la asistencia humanitaria, la consolidación de la paz y la reconstrucción posterior a los conflictos y, a este respecto, tomar medidas apropiadas para eliminar todas las formas de violencia y discriminación contra las mujeres y niñas rurales;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Agenda Urbana (2017), para. 154
- Document
- Paragraph text
- 119. Promoveremos inversiones adecuadas en infraestructuras de protección accesibles y sostenibles y en sistemas de servicios de agua, saneamiento e higiene, aguas residuales, gestión de desechos sólidos, alcantarillado urbano, reducción de la contaminación del aire y gestión de aguas pluviales, a fin de mejorar la seguridad en caso de desastres relacionados con el agua, mejorar la salud, lograr el acceso universal y equitativo al agua potable a un precio asequible para todos, así como el acceso a servicios de saneamiento e higiene adecuados y equitativos para todos y el fin de la defecación al aire libre, prestando especial atención a las necesidades de las mujeres y las niñas y las personas en situaciones de vulnerabilidad. Trabajaremos para garantizar que esta infraestructura sea resistente al clima y forme parte de planes integrados de desarrollo urbano y territorial, incluida la vivienda y la movilidad, entre otras cosas, y que se aplique de manera participativa, considerando soluciones sostenibles que hagan un uso eficiente de los recursos y sean innovadoras, accesibles, específicas para su contexto y respetuosas con las particularidades culturales.
- Temas
- Agua y saneamiento
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Medio Ambiente
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional (2019), para. 52
- Document
- Paragraph text
- 27. Reafirma que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y el pleno ejercicio de sus derechos humanos son esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, reitera la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular con medidas e inversiones especiales, en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales, y vuelve a comprometerse a adoptar políticas racionales, legislación aplicable y medidas transformativas y a fortalecer las existentes para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas en todos los niveles, a asegurar su igualdad de derechos, acceso y oportunidades de participación y liderazgo en la economía y a eliminar la violencia por razón de género, la explotación y los abusos sexuales y la discriminación en todas sus formas;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La necesidad de adoptar un enfoque integrado respecto de la aplicación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible con miras a hacer plenamente efectivos los derechos humanos,haciendo hincapié de manera holística en los mediosde implementación (2018), para. 07
- Paragraph text
- Recordando que los Objetivos de Desarrollo Sostenible pretenden retomar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y conseguir lo que estos no lograron, hacer efectivos los derechos humanos de todas las personas y alcanzar la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y que son de carácter integrado e indivisible y conjugan las tres dimensiones del desarrollo sostenible: económica, social y ambiental,
- Temas
- Igualdad & inclusión
- Medio Ambiente
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 11
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada porque persiste la extrema situación de las niñas que viven en hogares encabezados por niños y porque la pobreza, los conflictos armados, los riesgos relacionados con el clima y de otro tipo, los desastres naturales, los brotes de enfermedad, incluido el impacto de la epidemia del VIH y el SIDA, y otras emergencias humanitarias aumentan el número de los hogares encabezados por niños, obligándolos, en particular a las niñas, a asumir responsabilidades adultas, como la de ser la principal fuente de ingresos del hogar y la de cuidar de los hermanos menores, y volviéndolos especialmente vulnerables a la pobreza, la violencia, incluida la violencia física y sexual, y la discriminación, lo que inhibe gravemente su desarrollo y viola o menoscaba el pleno disfrute de sus derechos humano s,
- Temas
- Environment
- Humanitarian
- Poverty
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y el cambio climático (2018), para. 03
- Paragraph text
- Recordando la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, incluidos, entre otros, su Objetivo 13, relativo a la adopción de medidas urgentes para combatir el cambio climático y sus efectos, y el Objetivo 5, relativo a lograr la igualdad de género y empoderar a todas las mujeres y las niñas,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2010), para. 34
- Document
- Paragraph text
- 11. Exhorta a los Estados Miembros a que integren la perspectiva de género en el diseño, la ejecución, la supervisión y la evaluación de las políticas ambientales nacionales y la presentación de informes sobre esas políticas, y a que refuercen sus mecanismos y proporcionen recursos suficientes para garantizar la participación plena y equitativa de la mujer en la adopción de decisiones sobre cuestiones ambientales a todos los niveles, en particular sobre las estrategias relacionadas con las repercusiones del cambio climático en la vida de la mujer y la niña;
- Temas
- Género
- Medio Ambiente
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (2018), para. 38
- Paragraph text
- 28. Expresa su profunda preocupación por el hecho de que, debido a grandes limitaciones de capacidad, los países menos adelantados se ven afectados de manera desproporcionada por los efectos adversos del cambio climático, entre los que figuran las sequías persistentes y los fenómenos meteorológicos extremos, el aumento del nivel del mar, la erosión costera, la intrusión de agua salada, los desbordamientos repentinos de lagos glaciares, la acidificación de los océanos y el aumento de la frecuencia, así como los efectos, de desastres naturales y desastres causados por el hombre, que constituyen una amenaza más para la seguridad alimentaria y los esfuerzos tendientes a erradicar la pobreza y alcanzar el desarrollo sostenible, y expresa su preocupación por el hecho de que las mujeres y las niñas a menudo se vean afectadas de manera desproporcionada por los efectos del cambio climático y otras cuestiones ambientales;
- Temas
- Medio Ambiente
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de las mujeres y las niñas en las zonas rurales (2020), para. 27
- Paragraph text
- g) Asegurar que se tengan en cuenta las perspectivas de las mujeres y las niñas rurales y que las mujeres rurales participen plena y significativamente y en pie de igualdad en la formulación, la aplicación, el seguimiento y la evaluación de las políticas y actividades relacionadas con la prevención de conflictos, la mitigación de las situaciones posteriores a conflictos, la mediación para la paz, los efectos del cambio climático y las emergencias, incluidos los desastres naturales, la asistencia humanitaria, la consolidación de la paz y la reconstrucción posconflicto y, a este respecto, tomar medidas apropiadas para eliminar todas las formas de violencia y discriminación contra las mujeres y niñas rurales;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 11
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada además por que, en las situaciones de pobreza, conflicto armado, riesgos causados por el clima y otros peligros, desastres naturales, brotes de enfermedad y otras emergencias humanitarias, el número de los hogares a cargo de niños aumenta y ello coloca a las niñas en una situación especialmente vulnerable a la pobreza, la violencia y el abuso físico y sexual, y a la discriminación, lo que limita sus posibilidades de desarrollo pleno,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Poverty
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Impacto del cambio tecnológico rápido en la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (2018), para. 08
- Paragraph text
- Observando con preocupación que, a pesar de los progresos registrados en los últimos tiempos, siguen existiendo diferencias marcadas y cada vez mayores en el ámbito de la ciencia y la tecnología entre los países desarrollados y en desarrollo, que es preciso eliminar, entre otras cosas, fomentando el acceso de los países en desarrollo a la ciencia y la tecnología, solucionando los problemas que impiden cerrar la brecha digital, adoptando un enfoque inclusivo y que tenga en cuenta las cuestiones de género, y promoviendo el empoderamiento de las mujeres y las niñas,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2013), para. 35
- Document
- Paragraph text
- 7. Alienta al sistema de las Naciones Unidas a que, según proceda, incorpore la cuestión de la trata de personas, especialmente de mujeres y niñas, en sus políticas y programas más generales destinados a abordar cuestiones de desarrollo económico y social, derechos humanos, estado de derecho, buena gobernanza, educación, salud y reconstrucción posterior a desastres naturales y conflictos;
- Temas
- Environment
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2016), para. 42
- Paragraph text
- 7. Invita a los gobiernos a que promuevan el empoderamiento económico de las mujeres rurales, por medios como la formación empresarial, y adopten estrategias de desarrollo rural y una forma de producción agrícola que tengan en cuenta las cuestiones de género y las relativas al clima, incluidos los marcos presupuestarios y las medidas de evaluación correspondientes, y aseguren que las necesidades y prioridades de las mujeres y las niñas rurales se atiendan de forma sistemática y que estas puedan contribuir de manera efectiva a la mitigación de la pobreza, a la erradicación del hambre y a la seguridad alimentaria y la nutrición;
- Temas
- Environment
- Food & Nutrition
- Gender
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Declaración Política del Examen Amplio de Alto Nivel de Mitad de Período de la Ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020 (2016), para. 016
- Paragraph text
- 10. Reconocemos que, para hacer realidad el Programa de Acción de Estambul y la promesa de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible de no dejar a nadie atrás, es necesario actuar con rapidez en las esferas relacionadas con la capacidad productiva, la infraestructura y la energía, la agricultura, la seguridad alimentaria y la nutrición y el desarrollo rural, la economía, el comercio y la inversión, la buena gobernanza en todos los niveles, el desarrollo humano, la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, la financiación para el desarrollo, la ciencia, la tecnología y la innovación, la migración y las remesas, y el fomento de la resiliencia.
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2009), para. 25
- Paragraph text
- e) Integrar una perspectiva de género en el diseño, la ejecución, la supervisión y la evaluación de las políticas ambientales nacionales, y la difusión de información al respecto, reforzar mecanismos y proporcionar recursos suficientes para garantizar la participación plena y equitativa de la mujer en la adopción de decisiones sobre cuestiones ambientales a todos los niveles, en particular sobre estrategias relacionadas con el impacto del cambio climático en la vida de las mujeres y las niñas;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados por Sequía Grave o Desertificación, en Particular en África (2019), para. 37
- Paragraph text
- 14. Reconoce que la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas siguen siendo una contribución fundamental para la aplicación eficaz de la Convención, incluido su Marco Estratégico 2018-2030, y para el logro de los objetivos de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, acoge con beneplácito la aprobación del Plan de Acción sobre el Género por la Conferencia de las Partes en la 15. Invita a los asociados multilaterales y bilaterales a que apoyen a las partes en la Convención en la aplicación de su Marco Estratégico 2018 -2030;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cuestión del ejercicio efectivo de los derechos económicos, sociales y culturales en todos los países (2019), para. 28
- Paragraph text
- 10. Reconoce que los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible y sus 169 metas persiguen, entre otras cosas, hacer efectivos los derechos humanos de todas las personas y lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y que son de carácter integrado e indivisible y conjugan las tres dimensiones del desarrollo sostenible, a saber, la económica, la social y la ambiental, exhorta a los Estados a que implementen la Agenda 2030 de conformidad con los principios de igualdad y no discriminación, y a este respecto los alienta a que consideren la adopción de medidas apropiadas para promover la igualdad de hecho;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Turismo sostenible y desarrollo sostenible en Centroamérica (2018), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo el importante papel transversal del turismo sostenible como una contribución positiva a las tres dimensiones del desarrollo sostenible y el logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, incluida la erradicación de la pobreza, con especial atención al ecoturismo, el turismo comunitario y las microempresas y pequeñas y medianas empresas, la generación de oportunidades de comercio, la protección del medio ambiente, la mejora de la calidad de vida y los progresos en materia de igualdad de género y empoderamiento de las mujeres y las niñas, especialmente en los países en desarrollo,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Movement
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (2019), para. 36
- Paragraph text
- 23. Expresa su honda preocupación por el hecho de que, debido a grandes limitaciones de capacidad, los países menos adelantados se ven afectados de manera desproporcionada por los efectos adversos del cambio climático, entre los que figuran las sequías persistentes y los fenómenos meteorológicos extremos, el aumento del nivel del mar, la erosión costera, la intrusión de agua salada, los desbordamientos repentinos de lagos glaciares, la acidificación de los océanos y el aumento de la frecuencia, así como los efectos de desastres naturales y desastres antropogénicos, que constituyen una amenaza más para la seguridad alimentaria, la salud y los esfuerzos tendientes a erradicar la pobreza y alcanzar el desarrollo sostenible, y expresa su preocupación por el hecho de que las mujeres y las niñas a menudo se vean afectadas de manera desproporcionada por los efectos del cambio climático y otros problemas ambientales;
- Temas
- Environment
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales (2006), para. 20
- Paragraph text
- f) Formulando y aplicando políticas que promuevan y protejan el disfrute por las mujeres y las niñas del medio rural de todos los derechos humanos y libertades fundamentales y creando un entorno que no tolere las violaciones de sus derechos, incluidas la violencia doméstica, la violencia sexual y otras formas de violencia por razón de género;
- Temas
- Environment
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2019), para. 66
- Paragraph text
- t) Reconoce que persisten importantes desigualdades ambientales y en materia de infraestructuras y que las personas que viven en la pobreza sufren de forma abrumadora los efectos de la contaminación, el cambio climático y la degradación del medio ambiente, exhorta a la comunidad internacional, incluidos los Estados Miembros, a que persevere en su ambicioso empeño de trabajar para aplicar enfoques socioeconómicos sostenibles más inclusivos, equitativos, equilibrados, estables y orientados al desarrollo con el fin de superar la pobreza y, habida cuenta de las repercusiones negativas que tiene la desigualdad, incluida la desigualdad entre los géneros, en la pobreza, pone de relieve la importancia de proceder a una transformación estructural que dé lugar a una industrialización inclusiva y sostenible orientada a la creación de empleo y la reducción de la pobreza, invertir en la agricultura sostenible e infraestructuras fiables, sostenibles, resilientes y de calidad para apoyar el desarrollo económico y el bienestar humano, haciendo especial hincapié en el acceso asequible y equitativo para todos, fomentar la conectividad y lograr el acceso a la energía, mejorar el acceso a los servicios financieros, promover el empleo decente en el medio rural, mejorar el acceso a una educación de calidad, fomentar una atención sanitaria de calidad, concretamente acelerando la transición hacia el acceso equitativo a la cobertura sanitaria universal, promover la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas, ampliar la cobertura de la protección social, mitigar los efectos del cambio climático y adaptarse a esos cambios, y combatir la desigualdad y la exclusión social;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Hacia un mundo libre de armas nucleares: aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear (2016), para. 08
- Paragraph text
- Observando las conclusiones de las investigaciones presentadas en la Conferencia de Viena sobre los efectos extremadamente desproporcionados y relacionados con el género que tiene la exposición a radiaciones ionizantes en las mujeres y las niñas,
- Temas
- Environment
- Gender
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental en la aplicación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible (2017), para. 12
- Paragraph text
- Reafirmando que los Objetivos y las metas de la Agenda 2030 son de carácter integrado e indivisible y conjugan las tres dimensiones del desarrollo sostenible, a saber, económica, social y ambiental, tratan de lograr la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, y son de alcance mundial y de aplicación universal, tienen en cuenta las diferentes realidades, capacidades y niveles de desarrollo de cada país y respetan sus políticas y prioridades nacionales,
- Temas
- Género
- Igualdad & inclusión
- Medio Ambiente
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Agenda de Acción de Addis Abeba de la Tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo (Agenda de Acción de Addis Abeba) (2015), para. 011
- Paragraph text
- 6. Reafirmamos que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas y el pleno ejercicio de sus derechos humanos so n esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible. Reiteramos la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular de medidas e inversiones con fines específicos en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales. Volvemos a comprometernos a adoptar políticas racionales, legislación aplicable y medidas transformativas y a fortalecer las existentes, para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas a todos los niveles, asegurar su igualdad de derechos, acceso y oportunidades de participación y liderazgo en la economía y eliminar la violencia por razón de género y la discriminación en todas sus formas.
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Pacto Mundial para la Migración Segura, Ordenada y Regular (2019), para. 079
- Paragraph text
- b) Invertir en programas que aceleren el cumplimiento por los Estados de los Objetivos de Desarrollo Sostenible con el propósito de eliminar los factores adversos y estructurales que obligan a las personas a abandonar su país de origen, por ejemplo, mediante la erradicación de la pobreza, la seguridad alimentaria, la salud y el saneamiento, la educación, el crecimiento económico inclusivo, la infraestructura, el desarrollo urbano y rural, la creación de empleo, el trabajo decente, la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, la resiliencia y la reducción del riesgo de desastres, la mitigación y adaptación frente al cambio climático, las medidas para abordar los efectos socioeconómicos de todas las formas de violencia, la no discriminación, el estado de derecho y la buena gobernanza, el acceso a la justicia y la protección de los derechos humanos, así como creando y manteniendo sociedades pacíficas e inclusivas con instituciones eficaces y transparentes que rindan cuentas;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Poverty
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2018), para. 15
- Paragraph text
- Profundamente preocupada porque el cambio climático representa un desafío para la erradicación de la pobreza y el logro del desarrollo sostenible, supone una amenaza para la seguridad alimentaria y aumenta el riesgo de hambruna, y porque las mujeres y las niñas rurales, especialmente en los países en desarrollo, se ven afectadas de manera desproporcionada por las consecuencias de la desertificación, la deforestación, las tormentas de arena y polvo, los desastres naturales, la sequía persistente, los fenómenos meteorológicos extremos, la elevación del nivel del mar, la erosión costera y la acidificación de los océanos,
- Temas
- Environment
- Food & Nutrition
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Declaración Política del Examen Amplio de Alto Nivel de Mitad de Período de la Ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020 (2016), para. 051
- Paragraph text
- 34. Nos preocupa profundamente el hecho de que, debido a grandes limitaciones de capacidad, los países menos adelantados se ven afectados de manera desproporcionada por los efectos adversos del cambio climático, entre los que figuran las sequías persistentes y los fenómenos meteorológicos extremos, el aumento del nivel del mar, la erosión costera, la intrusión de agua salada, los desbordamientos repentinos de lagos glaciares, la acidificación de los océanos y el aumento de la frecuencia, así como los efectos de desastres naturales y desastres causados por el hombre, que constituyen una amenaza más para la seguridad alimentaria y los esfuerzos tendientes a erradicar la pobreza y alcanzar el desarrollo sostenible. Nos preocupa seriamente que un aumento de la tempe ratura mundial, la elevación del nivel del mar, la acidificación de los océanos y otros efectos del cambio climático puedan afectar gravemente a las zonas costeras y los países menos adelantados costeros de baja altitud. Nos preocupa que las mujeres y las niñas a menudo se vean afectadas de manera desproporcionada por los efectos del cambio climático y otras cuestiones ambientales.
- Temas
- Environment
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Ciencia, tecnología e innovación para el desarrollo (2016), para. 32
- Paragraph text
- 6. Reconoce además que el acceso y la participación plenos e igualitarios de las mujeres de todas las edades en la ciencia, la tecnología y la innovación son imprescindibles para lograr la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer, y subraya que, para hacer frente a los obstáculos que impiden la igualdad de acceso de las mujeres y las niñas a la ciencia, la tecnología y la innovación, se requiere un enfoque sistemático, amplio, integrado, sostenible, multidisciplinario y multisectorial, y a este respecto insta a los gobiernos a que incorporen la perspectiva de género en la legislación, las políticas y los programas;
- Temas
- Education
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua (2011), para. 20
- Paragraph text
- 15. Acogemos con beneplácito la labor que están realizando los Estados Miembros para atender sus promesas de cumplir los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y reconocemos las contribuciones de los Estados Miembros, las entidades de las Naciones Unidas, las organizaciones de la sociedad civil, incluidas las organizaciones dirigidas por jóvenes, y el sector privado a la mejora de la situación de los jóvenes, pero observamos con preocupación que, pese a esos esfuerzos, un número sustancial de jóvenes reside en zonas donde la pobreza constituye un gran reto y el acceso a los servicios sociales básicos es limitado, especialmente para las niñas y las jóvenes, y que el desarrollo de los jóvenes sigue viéndose obstaculizado por la crisis económica y financiera, así como por los retos generados por la crisis alimentaria y la persistente inseguridad alimentaria, la crisis energética y el cambio climático, y observamos con preocupación también que el progreso general hacia el cumplimiento de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en particular respecto de las cuestiones pertinentes para la juventud, ha sido desigual;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2016), para. 27
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que a menudo las mujeres y las niñas se ven afectadas de forma desproporcionada por la desertificación, la deforestación, los desastres naturales y el cambio climático debido a las desigualdades por razón de género y que muchas mujeres dependen de los recursos naturales para subsistir,
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (2020), para. 36
- Paragraph text
- 24. Expresa su profunda preocupación por el hecho de que los países menos adelantados se enfrentan a desafíos sin precedentes debido al rápido aumento de los riesgos climáticos y a sus grandes limitaciones de capacidad y se ven afectados de manera desproporcionada por los efectos adversos del cambio climático y por los efectos y el aumento de la frecuencia de los desastres naturales y los desastres antropogénicos, que constituyen una amenaza más para la seguridad alimentaria, la salud y los esfuerzos tendientes a erradicar la pobreza y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible, y expresa su preocupación por el hecho de que las mujeres y las niñas a menudo se vean afectadas de manera desproporcionada por los efectos del cambio climático y otros problemas ambientales;
- Temas
- Environment
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (2017), para. 39
- Paragraph text
- 25. Expresa profunda preocupación por el hecho de que, debido a grandes limitaciones de capacidad, los países menos adelantados se ven afectados de manera desproporcionada por los efectos adversos del cambio climático, entre los que figuran las sequías persistentes y los fenómenos meteorológicos extremos, el aumento del nivel del mar, la erosión costera, la intrusión de agua salada, los desbordamientos repentinos de lagos glaciares, la acidificación de los océanos y el aumento de la frecuencia, así como los efectos de desastres naturales y desastres causados por el hombre, que constituyen una amenaza más para la seguridad alimentaria y los esfuerzos tendientes a erradicar la pobreza y alcanzar el desarrollo sostenible, y expresa su preocupación por el hecho de que las mujeres y las niñas a menudo se vean afectadas de manera desproporcionada por los efectos del cambio climático y otras cuestiones ambientales;
- Temas
- Environment
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2015), para. 43
- Document
- Paragraph text
- 9. Alienta al sistema de las Naciones Unidas a que, según proceda, incorpore la cuestión de la trata de personas, especialmente de mujeres y niñas, en sus políticas y programas más generales destinados a abordar cuestiones de desarrollo económico y social, derechos humanos, estado de derecho, buena gobernanza, educación, salud y reconstrucción posterior a desastres naturales y conflictos;
- Temas
- Environment
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y el cambio climático (2018), para. 31
- Paragraph text
- Observando también que las obligaciones y las responsabilidades en materia de derechos humanos consagradas en los instrumentos internacionales de derechos humanos pertinentes asignan a los Estados y otros garantes de derechos, entre ellos las empresas, la función de promover, proteger y/o respetar, según el caso, los derechos humanos, incluidos los de las mujeres y las niñas, al adoptar medidas contra los efectos adversos del cambio climático,
- Temas
- Environment
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La administración local y los derechos humanos (2018), para. 06
- Paragraph text
- Teniendo presente que los Objetivos de Desarrollo Sostenible son de carácter integrado e indivisible, conjugan las tres dimensiones del desarrollo sostenible (económica, social y ambiental) y tienen por objeto hacer efectivos los derechos humanos de todas las personas y alcanzar la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Declaración Política del Examen Amplio de Alto Nivel de Mitad de Período de la Ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020 (2016), para. 039
- Paragraph text
- 25. Reconocemos que se necesitan más esfuerzos para eliminar los obstáculos que enfrentan las mujeres y las niñas en relación con la violencia basada en el género, el acceso a entornos de aprendizaje seguros, la educación de calidad, los sistemas de justicia penal, los servicios de atención de la salud, incluida la salud sexual y reproductiva, el agua potable y el saneamiento, la igualdad de derechos a oportunidades económicas como el empleo, el trabajo decente, la igualdad de remuneración por trabajo igual o trabajo de igual valor, la iniciativa empresarial, la participación en el comercio, el acceso a los recursos productivos y la propiedad de esos recursos, como la tierra y otros bienes, el crédito, la herencia, los recursos naturales y nuevas tecnologías apropiadas. Las mujeres y las niñas también son más vulnerables a los efectos del cambio climático. Debemos prestar más atención a la participación plena y eficaz de las mujeres y las niñas en la adopción de decisiones a todos los niveles, así como a la eliminación de la discriminación, de todas las formas de violencia y de las prácticas nocivas contra las mujeres y las niñas, incluidas el matrimonio precoz y forzado y la mutilación genital femenina.
- Temas
- Environment
- Gender
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo