Astuces de recherche
trié par
30 Listé sur un total de 140 Entités
Les petites filles (2004), para. 27
- Document
- Paragraph text
- 10. Prie instamment les États d’élaborer et de diffuser largement des plans, programmes ou stratégies détaillés, pluridisciplinaires et coordonnés visant à éliminer toutes les formes de violence envers les femmes et les filles, qui fixent des objectifs précis et des délais de mise en œuvre et prévoient des procédures d’application internes efficaces faisant appel à des mécanismes de contrôle qui associent toutes les parties intéressées, notamment des consultations avec les organisations féminines, en accordant une attention particulière aux recommandations formulées au sujet des petites filles par la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l’homme sur la violence à l’égard des femmes, ses causes et ses conséquences ;
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Déclaration politique sur le VIH et le sida : accélérer la riposte pour lutter contre le VIH et mettre fin à l’épidémie de sida d’ici à 2030 (2016), para. 145
- Paragraph text
- 65 d) En vue de faire en sorte qu’au moins 81 pour cent des enfants et des jeunes adolescents (de moins de 15 ans) soient sous traitement en 2020, à savoir 95 000 en Asie et dans le Pacifique, 690 000 en Afrique de l’Est et en Afrique australe, 8 000 au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, 340 000 en Afrique de l’Ouest et en Afrique centrale, 7 600 en Europe de l’Est et en Asie centrale, 17 000 en Amérique latine et dans les Caraïbes, et 1 300 en Europe occidentale et centrale et en Amérique du Nord, tout en garantissant aux filles et aux garçons l’égalité d’accès au traitement ;
- Personnes concernées
- Adolescents
- Boys
- Children
- Girls
- Youth
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Efforts déployés au niveau mondial pour éliminer totalement le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associéeet pour assurer la mise en œuvre intégrale et le suivi de la Déclaration et du Programme d’action de Durban (2011), para. 06
- Paragraph text
- Convaincue que le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée se manifestent de manière différente à l’égard des femmes et des filles et peuvent compter parmi les facteurs qui entraînent la détérioration de leurs conditions de vie, engendrent la pauvreté, la violence et des formes multiples de discrimination et limitent leurs droits fondamentaux ou les en privent, et considérant qu’il convient d’intégrer la problématique hommes-femmes dans les politiques, les stratégies et les programmes de lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée, afin de combattre les formes multiples de discrimination,
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes formes de violence à l’égard des femmes: veiller à ce que s’exerce la diligence due en matière de prévention (2010), para. 18
- Paragraph text
- 5. Conjure les États d’adopter et d’appliquer des politiques et programmes qui permettent aux femmes d’éviter de tomber dans des situations de violence ou d’en réchapper et d’empêcher que ces situations ne se reproduisent, et qui fournissent, entre autres, un appui financier et un accès abordable à des logements ou à des refuges sûrs, à des services de garde d’enfant et à d’autres soutiens sociaux, à l’aide juridique, à la formation professionnelle et aux ressources productives, et de rendre ces services accessibles aux femmes et aux filles handicapées;
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Impact des formes multiples et convergentes de discrimination et de violence dans le contexte du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l’intolérance qui y est associée sur le plein exercice par les femmes et les filles de tous leurs droits fondamentaux (2016), para. 14
- Paragraph text
- Profondément préoccupé par les formes multiples et convergentes de discrimination et de violence auxquelles les femmes et les filles continuent d’être exposées dans le monde entier,
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2001), para. 36
- Paragraph text
- 17. Invite, une fois encore, les gouvernements à établir, avec le concours de l’Organisation des Nations Unies, des manuels de formation à l’intention du personnel de maintien de l’ordre, du personnel médical et des magistrats qui s’occupent des affaires de traite des femmes et des filles, en tenant compte des études et documents récents relatifs au stress causé par les traumatismes ainsi que des techniques de soutien sexospécifiques, en vue de sensibiliser ce personnel aux besoins particuliers des victimes;
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Élimination des mutilations génitales féminines (2018), para. 05
- Paragraph text
- Rappelant également la résolution 71/168 de l’Assemblée générale en date du 19 décembre 2016 sur l’intensification de l’action mondiale visant à éliminer les mutilations génitales féminines et toutes les autres résolutions pertinentes de l’Assemblée générale, de la Commission de la condition de la femme et du Conseil des droits de l’homme sur les mesures visant à éliminer les pratiques traditionnelles préjudiciables aux droits des femmes et des filles,
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Appuyer l’action engagée pour en finir avec la fistule obstétricale (2008), para. 25
- Paragraph text
- h) À informer les femmes et les hommes, les filles et les garçons, les collectivités, les décideurs et les professionnels de santé des moyens de prévention et de traitement de la fistule obstétricale et à faire mieux connaître les besoins des femmes et des filles enceintes, y compris leur droit au meilleur niveau de santé possible, en travaillant avec les responsables communautaires et religieux, les accoucheuses traditionnelles, les médias, les stations de radio, les personnalités influentes et les décideurs, et à appuyer la formation des médecins, des infirmières et des professionnels de santé dans le domaine des soins obstétriques vitaux, et à faire du traitement et de la réparation chirurgicale des fistules un sujet systématiquement abordé dans la formation des personnels de santé ;
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2017), para. 21
- Paragraph text
- Considérant en outre que l’omniprésence des inégalités entre les sexes, la pauvreté, le chômage, l’absence de perspectives socioéconomiques, la violence sexiste, la discrimination et la marginalisation, ainsi que la demande continue en femmes et filles faisant l’objet de la traite, font partie des facteurs qui rendent les femmes et les filles vulnérables à la traite,
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles (2019), para. 24
- Document
- Paragraph text
- b) De veiller à ce que leurs obligations internationales en matière d’égalité des sexes et de non-discrimination soient prises en compte à tous les niveaux des cadres juridiques, des politiques et des pratiques, y compris en ce qui concerne l’accès des femmes et des filles à la justice, à une réparation et à des voies de recours utiles ;
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Participation des femmes au développement (2010), para. 37
- Paragraph text
- 14. S’inquiète vivement que la violence à l’égard des femmes et des filles demeure répandue, réaffirme la nécessité de redoubler d’efforts pour prévenir et éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles, et constate que la violence à l’égard des femmes et des filles est un des obstacles à la réalisation des objectifs d’égalité, de développement et de paix et qu’en raison de la pauvreté, de la sujétion politique, sociale et économique et de la marginalisation, qui viennent dans certains cas de ce qu’elles sont privées du bénéfice des politiques sociales et des avantages du développement durable, les femmes peuvent être davantage exposées à la violence ;
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Violence à l’égard des travailleuses migrantes (2020), para. 54
- Paragraph text
- 12. Exhorte les États à adopter et mettre en œuvre, conformément aux engagements et obligations que leur impose le droit international, des lois et des politiques visant à prévenir et combattre les meurtres de femmes et de filles motivées par le genre, notamment les féminicides, tout en tenant compte des difficultés particulières que rencontrent les travailleuses migrantes en matière d ’accès à la justice ;
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action menée pour éliminer la violence à l’égard des femmes et des filles : prévenir et combattre la violence à l’égard des femmes et des fillesdans les environnements numériques (2018), para. 25
- Paragraph text
- Conscient en outre que le caractère plurijuridictionnel et transnational de la violence à l’égard des femmes et des filles dans les environnements numériques et l’utilisation et l’adaptation continues des technologies numériques par les auteurs de cette violence pour éviter d’être repérés et échapper aux enquêtes imposent une coopération active entre les différents acteurs, notamment les États, leurs services de répression et leurs autorités judiciaires, et le secteur privé pour ce qui est de déceler les infractions, de les signaler aux autorités compétentes aux fins d’enquête, de préserver les preuves électroniques des délits et de remettre les éléments de preuve auxdites autorités en temps utile,
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Suivi de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (2020), para. 46
- Paragraph text
- 34. Réaffirme uue l’égalité des sexes, l’autonomisation des femmes et des filles et le plein exercice des droits de l’homme par tous sont des facteurs essentiels d’une croissance économiuue et d’un développement durables, partagés et éuuitables, et réaffirme la nécessité d’intégrer le souci de l’égalité des sexes, notamment au moyen de mesures et d’investissements ciblés, dans l’élaboration et la mise en œuvre de toutes les politiuues financières, économiuues, environnementales et sociales des pays les moins avancés ;
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
None, para. 37
- Document
- Paragraph text
- 3. Exhorte tous les gouvernements et les organismes des Nations Unies à redoubler d’efforts, sur le plan bilatéral et de concert avec les organisations internationales et les donateurs privés, pour atteindre les objectifs fixés lors du Forum mondial sur l’éducation 24 et mettre en œuvre l’Initiative des Nations Unies pour l’éducation des filles, et demande que soient réaffirmés et concrétisés les engagements pris en faveur des objectifs de l’Éducation pour tous et des objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier ceux qui concernent la problématique hommes-femmes et l’éducation ;
- Personnes concernées
- Girls
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Renforcement du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, surtout de ses capacités de coopération technique (2015), para. 012
- Paragraph text
- Rappelant toutes ses résolutions pertinentes, notamment la résolution 68/191 du 18 décembre 2013, intitulée « Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles », et considérant que le système de justice pénale a un rôle essentiel à jouer dans la prévention et la répression de ces crimes, notamment en mettant fin à l’impunité dont jouissent leurs auteurs,
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action mondiale visant à éliminer les mutilations génitales féminines (2017), para. 28
- Document
- Paragraph text
- 7. Exhorte les États à veiller à ce que la protection des femmes et des filles qui ont subi, ou risquent de subir, des mutilations génitales et le soutien à leur apporter fassent partie intégrante des politiques et des programmes mis en œuvre pour lutter contre cette pratique, et à prévoir à l’intention des femmes et des filles des mesures de prévention et d’intervention de qualité, plurisectorielles, coordonnées, spécialisées et accessibles, notamment des s ervices éducatifs, juridiques, psychologiques, sanitaires et sociaux, dispensés par du personnel qualifié, conformément aux principes d’éthique médicale;
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Les filles (2010), para. 52
- Document
- Paragraph text
- 24. Exhorte en outre les États à associer comme il convient les filles, notamment celles qui ont des besoins spéciaux, ainsi que les organisations les représentant, à la prise de décisions et à les faire participer pleinement et activement à la définition de leurs propres besoins et à la formulation, la planification, la mise en œuvre et l’évaluation des politiques et des programmes destinés à répondre à ces besoins ;
- Personnes concernées
- Girls
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Protection des migrants (2016), para. 62
- Document
- Paragraph text
- g) Encourage tous les États à se doter de politiques et de programmes en matière de migrations internationales qui tiennent compte de la problématique hommes-femmes, afin de pouvoir mieux protéger les femmes et les filles contre les dangers et les mauvais traitements auxquels elles sont exposées lorsqu’elles migrent ;
- Personnes concernées
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Coopération pour le développement des pays à revenu intermédiaire (2018), para. 24
- Paragraph text
- Réaffirmant que la réalisation de l’égalité des sexes, l’autonomisation des femmes et des filles et le plein exercice de leurs droits fondamentaux sont des facteurs essentiels à l’avènement d’une croissance économique et d’un développement durables, partagés et équitables, et réaffirmant également la nécessité d’intégrer le souci de l’égalité des sexes, notamment au moyen de mesures et d’investissements ciblés, dans l’élaboration et la mise en œuvre de toutes les politiques financières, économiques, environnementales et sociales,
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles (2016), para. 25
- Paragraph text
- 8. Encourage les États Membres à incriminer le viol et les autres formes de violence sexuelle et sexiste à l’égard des femmes et des filles et à en poursuivre et punir les auteurs, quelle que soit la situation dans laquelle l’acte a été commis, y compris en cas de conflit, en tenant compte des normes internationales, et prie instamment, selon que de besoin, les parties concernées de soutenir la mise en place et le renforcement des capacités dont les institutions nationales, en particulier les services de détection et de répression, les systèmes judiciaires et les systèmes de santé ainsi que les réseaux locaux de la société civile, ont besoin pour offrir durablement aux femmes et filles touchées par la violence sexiste une assistance et un accès à la justice ;
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Droits de l’enfant (2004), para. 070
- Document
- Paragraph text
- 31. Note avec préoccupation qu’un grand nombre d’enfants, en particulier de filles, figurent parmi les victimes du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l’intolérance qui y est associée, souligne la nécessité d’incorporer, conformément aux principes de l’intérêt supérieur de l’enfant et du respect de son opinion, des mesures spéciales dans les programmes de lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée, afin que les droits et la situation des enfants victimes de ces pratiques reçoivent une attention prioritaire, et invite les États à accorder un soutien particulier à ces enfants ainsi qu’à leur assurer l’égalité d’accès aux services ;
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Les filles (2008), para. 47
- Document
- Paragraph text
- 24. Demande à tous les organes créés en vertu d’instruments relatifs aux droits de l’homme, titulaires de mandats relevant de procédures spéciales et autres mécanismes du Conseil des droits de l’homme, d’adopter régulièrement et systématiquement, dans l’exercice de leur mandat, une démarche soucieuse d’égalité des sexes et de faire figurer dans leurs rapports des renseignements sur les violations des droits fondamentaux des femmes et des filles et une analyse qualitative de ces violations, et encourage le renforcement de la coopération et de la coordination à cet égard ;
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Situation des droits de l’homme au Burundi (2019), para. 25
- Paragraph text
- 6. Se déclare particulièrement préoccupé par les informations concernant des actes de violence sexuelle, notamment des viols, y compris collectifs, de femmes et de filles, commis à des fins d’intimidation ou de punition et liés à une supposée affiliation politique, ainsi que des actes de violence sexuelle infligés à des hommes, notamment des actes de torture génitale ;
- Personnes concernées
- Girls
- Men
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (2019), para. 175
- Paragraph text
- e) Appliquer des mesures propres à répondre aux vulnérabilités des femmes, des hommes, des filles et des garçons qui sont victimes de la traite ou d’autres formes d’exploitation, ou risquent de le devenir, quel que soit leur statut migratoire, en leur facilitant l’accès à la justice et en leur permettant de dénoncer ces infractions sans avoir à craindre d’être placés en rétention administrative, expulsés ou punis, en mettant l’accent sur la prévention, l’identification et l’offre d’une assistance et d’une protection appropriées, et en ciblant des formes spécifiques de maltraitance et d’exploitation ;
- Personnes concernées
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Décennie des Nations Unies pour l’alphabétisation : l’éducation pour tous (2007), para. 03
- Paragraph text
- Rappelant également la Déclaration du Millénaire 1 , dans laquelle les États Membres ont décidé de faire en sorte qu’en 2015, partout dans le monde, les enfants, garçons et filles, soient en mesure d’achever un cycle complet d’études primaires et que filles et garçons aient à égalité accès à tous les niveaux d’éducation, ce qui exige un engagement renouvelé en faveur de l’alphabétisation pour tous,
- Personnes concernées
- Boys
- Children
- Girls
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Traite des femmes et des filles (2013), para. 23
- Paragraph text
- Engageant la Commission de la condition de la femme à examiner, à sa cinquante-septième session, la question de la traite des femmes et des filles dans le cadre de son thème prioritaire pour 2013 intitulé « Élimination et prévention de toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles »,
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Suite donnée à la quatrième Conférence mondialesur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d’action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinairede l’Assemblée générale (2006), para. 21
- Paragraph text
- c) Le respect de la légalité, notamment des lois, et la poursuite des efforts visant à abroger les lois, les politiques et les pratiques discriminatoires à l’égard des femmes et des filles ainsi qu’à adopter des lois et à promouvoir des pratiques qui protègent leurs droits et encouragent l’égalité des sexes ;
- Personnes concernées
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Intensification de l’action menée pour éliminer toutes formes de violence à l’égard des femmes: veiller à ce que s’exerce la diligence due en matière de prévention (2010), para. 27
- Paragraph text
- 14. Conjure les États de conforter les initiatives permettant aux femmes et aux adolescentes de mieux se protéger de l’infection à VIH, notamment en fournissant aux personnes touchées par l’infection à VIH et le sida des services de prévention, de soins et de prise en charge, et permettant aussi d’empêcher la stigmatisation et la discrimination et de les en protéger, et à coopérer avec les organismes, programmes et institutions spécialisées des Nations Unies et avec les organisations internationales et non gouvernementales à cet égard;
- Personnes concernées
- Adolescents
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe
Situation des droits de l’homme en République populaire démocratique de Corée (2016), para. 38
- Paragraph text
- 4. Se déclare très profondément préoccupée par la situation humanitaire précaire dans le pays, qui pourrait rapidement se détériorer en raison de la faible résilience face aux catastrophes naturelles et aux politiques gouvernementales qui limitent la disponibilité des denrées et l’accès à une alimentation adéquate, exacerbée par les faiblesses structurelles de la production agricole, donnant lieu à de substantielles pénuries d’aliments diversifiés, et par les restrictions que l’État impose à la culture et au commerce des denrées alimentaires, ainsi que par la prévalence d’une malnutrition chronique, en particulier parmi les groupes les plus vulnérables, les femmes enceintes et allaitantes, les enfants, les personnes handicapées, les personnes âgées et les prisonniers politiques et, à cet égard, exhorte le Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée à prendre des mesures préventives et correctives, en coopérant si nécessaire avec les organismes donateurs internationaux et conformément aux normes internationales relatives à la surveillance des opérations d’aide humanitaire ;
- Personnes concernées
- Children
- Girls
- Women
- Date de modification
- 21 sept. 2020
Paragraphe