Search Tips
ordenados por
330 listados de 979 Entidades
La niña (2016), para. 08
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo además que la protección social, la educación, la atención médica adecuada, la nutrición, el acceso sin restricciones a agua limpia, en particular a agua potable, el saneamiento y la higiene, el desarrollo de aptitudes y la lucha contra la discriminación y la violencia para con las niñas, entre otras cosas, son todos factores necesarios para el empoderamiento de la niña, y recordando la importancia de incorporar la perspectiva de género en todo el sistema de las Naciones Unidas en relación con la niña,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos de los pueblos indígenas (2020), para. 09
- Paragraph text
- Tomando nota con aprecio de las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 63 er período de sesiones 11 , en las que se instó a los Gobiernos de todos los niveles, según procediera, junto con las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales y regionales pertinentes, en el marco de sus mandatos respectivos y teniendo en cuenta las prioridades nacionales, a que promovieran y protegieran los derechos de las mujeres y las niñas indígenas de las zonas rurales y remotas combatiendo las formas múltiples e interrelacionadas de discriminación y los obstáculos que enfrentan, incluida la violencia, garantizando el acceso a una educación inclusiva y de calidad, la atención médica, los servicios públicos, los recursos económicos, incluidos la tierra y los recursos naturales, y el trabajo decente, en el caso de las mujeres, y promoviendo su participación fructífera en la economía y los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles y en todos los ámbitos, respetando y protegiendo al mismo tiempo sus conocimientos tradicionales y ancestrales, y reconociendo asimismo su s contribuciones culturales, sociales, económicas, políticas y ambientales, concretamente a la mitigación del cambio climático y la adaptación al mismo, y observando la importancia que tiene para las mujeres y las niñas indígenas la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas,
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 38
- Document
- Paragraph text
- p) Incluyan en sus informes al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, al Comité de los Derechos del Niño y otros órganos competentes creados en virtud de tratados información concreta sobre las medidas adoptadas para eliminar las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña, incluida la mutilación genital femenina, y para procesar a quienes las perpetran;
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 24
- Paragraph text
- 3. Exhorta también a los Estados a elaborar campañas y programas de información y concienciación que lleguen y capten sistemáticamente al público en general, y, en especial, a los profesionales pertinentes, en particular, a los maestros, las familias, las comunidades, los representantes de la sociedad civil, incluidas las organizaciones dirigidas por mujeres y niñas, y los dirigentes religiosos y tradicionales, difundidos tanto a través de medios de comunicación tradicionales como de otro tipo y que incorporen debates en radio y televisión y el uso de la tecnología de la información y las comunicaciones, sobre los efectos nocivos de la mutilación genital femenina y el oecoo de que esta práctica siga existiendo, y sobre el nivel nacional e internacional de apoyo a la eliminación de la mutilación genital femenina, para contribuir a cambiar las normas sociales, las actitudes y los comportamientos negativos imperantes que toleren y justifiquen la desigualdad entre los géneros, toda forma de violencia contra las mujeres y las niñas y las prácticas nocivas, como la mutilación genital femenina;
- Temas
- Gender
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Libertad de religión o de creencias (2020), para. 40
- Paragraph text
- d) Poner fin a las violaciones de los derechos humanos de las mujeres y las niñas y dedicar especial atención a las medidas adecuadas para modificar o derogar las leyes, normas, costumbres y prácticas en vigor que las discriminan, por ejemplo en el ejercicio de su derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión o creencias, y fomentar medios prácticos de garantizar la igualdad entre los géneros;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 32
- Paragraph text
- d) Modifiquen las pautas de conducta sociales y culturales con miras a prevenir y eliminar en las esferas pública y privada, incluidos los contextos digitales, los estereotipos patriarcales y de género, las normas, actitudes y comportamientos sociales negativos y las relaciones de poder desiguales que consideran a las mujeres y las niñas subordinadas a los hombres y los niños, que subyacen a la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas y las perpetúan, y que pueden dar lugar a la privación de libertad de las mujeres y las niñas, no solo en centros de detención, sino también en otros establecimientos penitenciarios, instituciones públicas y privadas, viviendas particulares y espacios comunitarios, y en situaciones de conflicto y de emergencia humanitaria;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Humanitario
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Reunión plenaria conmemorativa de alto nivel dedicada al seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia (2007), para. 13
- Paragraph text
- 6. Decide que una niña y un niño, seleccionados a través de un proceso dirigido por el Presidente de la Asamblea General y organizado por el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, y un representante de una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social, hagan uso de la palabra en la sesión plenaria de clausura de la reunión plenaria conmemorativa de alto nivel;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La juventud y los derechos humanos (2019), para. 26
- Paragraph text
- 8. Insta también a los Estados Miembros a que hagan frente a los problemas que afectan a las niñas y las jóvenes y luchen contra los estereotipos de género que perpetúan todas las formas de discriminación y violencia de que son objeto, incluidas las prácticas nocivas, así como contra los roles estereotipados de los hombres y las mujeres que impiden el desarrollo social, reafirmando el compromiso en favor del empoderamiento de las mujeres y la igualdad de género, y los derechos humanos de todas las mujeres y niñas, y a que impliquen, eduquen, alienten y apoyen a los hombres y los niños para que se responsabilicen de sus actos a este respecto, especialmente de su comportamiento sexual y reproductivo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 16
- Paragraph text
- Reconociendo que todos los miembros de la sociedad, entre ellos las familias, las comunidades y los dirigentes religiosos, tradicionales y comunitarios, desempeñan una función esencial en cuanto a modificar las normas sociales negativas y combatir la desigualdad de género, y reconociendo también que el empoderamiento de las mujeres y las niñas, incluidas las que son víctimas del matrimonio infantil, precoz y forzado, requiere que ellas participen de manera activa, plena, eficaz y significativa en los procesos de adopción de decisiones y como agentes de transformación en su vida y su comunidad propias, por ejemplo mediante organizaciones de mujeres y niñas y grupos feministas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2004), para. 31
- Document
- Paragraph text
- 14. Insta a los Estados a adoptar medidas especiales para atender las necesidades de las niñas huérfanas, aplicando a tal efecto políticas y estrategias nacionales para crear y fortalecer la capacidad de los gobiernos, de la familia y de la comunidad para ofrecer un medio propicio a los huérfanos y a las niñas y niños infectados y afectados por el VIH/SIDA, incluso facilitándoles asesoramiento y apoyo psicosocial adecuado, asegurándoles escolarización, acceso a vivienda, buena nutrición y servicios sociales y de salud en igualdad de condiciones con otros niños, y para proteger a los huérfanos y niños en situación vulnerable de toda forma de abuso, violencia, explotación, discriminación, trata y pérdida de derechos sucesorios;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Salud
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 38
- Paragraph text
- 8. Insta también a los Estados a que creen, promuevan y conserven un entorno propicio para la participación plena, sustantiva y en condiciones de igualdad de las organizaciones de defensa de los derechos de las mujeres, los grupos feministas y las mujeres y niñas defensoras de los derechos humanos y las organizaciones dirigidas por jóvenes en la elaboración, la concepción y la aplicación de todas las leyes y políticas pertinentes para lograr una igualdad de género sustantiva, así como cuando adopten y hagan efectivas buenas prácticas conducentes a la aplicación sostenible de medidas de igualdad y empoderamiento de las mujeres y las niñas, y a que consideren asimismo la posibilidad de aplicar el marco de buenas prácticas previsto en el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos relativo a la creación y el mantenimiento de un entorno seguro y propicio para la sociedad civil 2 , con una perspectiva de género que tenga en cuenta la posición singular que ocupan las defensoras de los derechos humanos y los desafíos extraordinarios a que se enfrentan;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 18
- Paragraph text
- Reconociendo que la violencia contra las mujeres y las niñas es un fenómeno mundial que hunde sus raíces en la desigualdad histórica y estructural que ha caracterizado las relaciones de poder entre la mujer y el hombre, que refuerza aún más los estereotipos de género y los obstáculos que impiden a las mujeres y las niñas disfrutar plenamente de todos los derechos humanos, y que todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, incluidas las prácticas nocivas, limitan seriamente su participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad en la sociedad, la economía y la toma de decisiones políticas y personales, así como en puestos de liderazgo, y menoscaban su ejercicio y disfrute de los derechos humanos y las libertades fundamentales,
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos de los pueblos indígenas (2016), para. 10
- Paragraph text
- Reconociendo que la violencia contra las mujeres y las niñas indígenas repercute negativamente en el disfrute de sus derechos humanos y libertades fundamentales y limita seriamente la participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad de las mujeres en la sociedad, la economía y la toma de decisiones políticas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Minorías Étnicas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2007), para. 25
- Paragraph text
- f) La ejecución de políticas socioeconómicas que promuevan el desarrollo sostenible y garanticen la existencia de programas de erradicación de la pobreza, especialmente para la mujer y la niña, y el fortalecimiento de la prestación de servicios públicos y sociales adecuados, asequibles y accesibles, incluidas la enseñanza y la capacitación a todos los niveles, con garantías de igualdad de acceso a dichos servicios y a todo tipo de sistemas permanentes y sostenibles de protección social y de seguridad social para la mujer a lo largo de toda su vida, sin olvidar el apoyo a las iniciativas nacionales a ese respecto;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (2008-2017) (2018), para. 19
- Paragraph text
- Profundamente preocupada porque la pobreza es un grave impedimento para el logro de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas y por la persistencia de la feminización de la pobreza, destacando la importancia de dar a la mujer los mismos derechos que al hombre con respecto a los recursos económicos, incluido el acceso a la propiedad y el control de la tierra y otros bienes, al crédito, a la herencia, a los recursos naturales y a la tecnología nueva apropiada, reafirmando que las mujeres desempeñan un papel fundamental en el desarrollo, contribuyen a la transformación estructural y realizan aportaciones esenciales a la economía y a la lucha contra la pobreza y las desigualdades, y que su participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad en la adopción de decisiones y la economía es fundamental para lograr el desarrollo sostenible y aumentar de manera significativa el crecimiento económico y la productividad, reconociendo que las pérdidas económicas y sociales debidas a la falta de progreso en el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas son considerables y que, por lo tanto, es fundamental que nuestras políticas y acciones no solo tengan perspectiva de género, sino que traten activamente de promover el objetivo de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, y reafirmando que la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas contribuirán decisivamente a avanzar hacia la consecución de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y son factores decisivos para la erradicación de la pobreza,
- Temas
- Derechos económicos
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Pobreza
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2015), para. 15
- Paragraph text
- Observando con preocupación que el matrimonio infantil, precoz y forzado afecta de manera desproporcionada a las niñas que han recibido escasa o ninguna educación escolar y que es en sí mismo un obstáculo importante para las oportunidades educativas para las niñas y las jóvenes, en particular las niñas que se ven obligadas a abandonar la escuela debido al matrimonio o el parto, y reconociendo que las posibilidades educativas están directamente relacionadas con el empoderamiento, el empleo y las oportunidades económicas de las mujeres y las niñas y con su participación activa en el desarrollo económico, social y cultural, la gobernanza y la adopción de decisiones,
- Temas
- Derechos económicos
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Personas afectadas
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 39
- Document
- Paragraph text
- 11. Insta además a los Estados a que mejoren la situación de las niñas que viven en la pobreza, privadas de nutrición y de servicios de agua y saneamiento, sin acceso o con acceso limitado a los servicios básicos de atención de la salud mental y física, la vivienda, la educación, la participación y la protección, teniendo en cuenta que, si bien una falta grave de bienes y servicios es un menoscabo para todo ser humano, resulta particularmente peligrosa y perjudicial en el caso de las niñas, ya que no les permite disfrutar de sus derechos, desarrollar plenamente sus posibilidades y participar como miembros plenos de la sociedad;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 32
- Paragraph text
- 3. Reconoce que la violencia contra las mujeres y las niñas es una forma de discriminación que constituye un grave impedimento para que disfruten de sus derechos humanos y libertades fundamentales, y que sus causas fundamentales son la desigualdad entre los géneros, las normas y estereotipos socia les negativos profundamente arraigados, la pobreza y la desigualdad en los ámbitos económico, social y cultural y la desigualdad en las relaciones de poder entre los hombres y las mujeres;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 19
- Paragraph text
- Reconociendo también que la discriminación contra las mujeres y las niñas está inherentemente vinculada a estereotipos de género profundamente arraigados, que las actitudes, comportamientos, normas, percepciones, costumbres y prácticas nocivas de carácter discriminatorio, como la mutilación genital femenina y los matrimonios infantiles, precoces y forzados, tienen implicaciones negativas directas para la condición y el trato de las mujeres y las niñas, y que los entornos con sesgo de género fomentan la impunidad e impiden la aplicación de marcos legislativos y normativos que garanticen la igualdad de género y prohíban la discriminación contra las mujeres y las niñas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2013), para. 25
- Paragraph text
- 8. Exhorta a los Estados a que promuevan los derechos de las mujeres y las niñas y respalden su empoderamiento adoptando, según proceda, un conjunto coherente de políticas sociales y económicas que incorporen una perspectiva de género dirigidas a la familia, el lugar de trabajo y el mercado, y luchando contra la pobreza y la exclusión social a fin de superar los obstáculos estructurales y las disparidades que afrontan y, de ese modo, garantizar su participación prolongada y sostenible en la vida política y pública;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo y lamentando profundamente que muchas mujeres y niñas, en particular las que pertenecen a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas, se enfrenten a formas múltiples e interseccionales de discriminación y se vean afectadas de manera desproporcionada por formas agravadas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas (2017), para. 24
- Paragraph text
- a) Deroguen todas las leyes que penalicen exclusiva o desproporcionadamente las acciones o los comportamientos de las mujeres y las niñas, y las leyes que las discriminen por cualquier motivo, incluidas las costumbres, tradiciones o consideraciones culturales o religiosas que sean contrarias a la obligación de eliminar la discriminación contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 24
- Paragraph text
- Observando que las mujeres y las niñas que son víctimas del matrimonio infantil, precoz y forzado pueden enfrentarse a barreras discriminatorias de carácter jurídico, práctico y estructural para acceder a la justicia y a los servicios jurídicos, como la estigmatización, el riesgo de revictimización, el acoso y posibles represalias,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 57
- Document
- Paragraph text
- 35. Exhorta a los Estados a garantizar que se ofrezcan programas de protección social, entre ellos, programas que tengan en cuenta el VIH, a los huérfanos y a otros niños en situación vulnerable, con especial hincapié en atender a las necesidades de las niñas y a los aspectos en los que son vulnerables, velar p or que asistan a la escuela y proteger sus derechos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La situación en el Afganistán (2007), para. 20
- Paragraph text
- Observando al mismo tiempo, con preocupación, las denuncias de infracciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario, así como de prácticas violentas o discriminatorias, en particular contra mujeres y niñas, en algunas partes del país, y subrayando la necesidad de que se respeten las normas internacionales de tolerancia y libertad religiosa,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2008), para. 031
- Document
- Paragraph text
- 13. Insta a todos los Estados a que respeten y promuevan el derecho de niñas y niños a expresarse libremente y a que procuren que sus opiniones se tengan debidamente en cuenta, de acuerdo con su edad y su grado de madurez, en todas las cuestiones que los afectan y a que den participación a los niños, incluidos los que tienen necesidades especiales, en los procesos de adopción de decisiones, teniendo en cuenta la evolución de sus capacidades y la importancia de dar participación a las organizaciones que los representan y a las iniciativas impulsadas por ellos;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Gobernanza y imperio de la ley
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos del niño: un enfoque holístico de la protección y la promoción de los derechos de los niños que trabajan y/o viven en la calle (2011), para. 28
- Paragraph text
- c) Garantizando el pleno goce de su derecho a la educación sobre la base de la igualdad de oportunidades y la no discriminación, haciendo que la enseñanza primaria sea obligatoria y gratuita y esté disponible para todos los niños, velando por que todos los niños tengan acceso a una educación de buena calidad, así como haciendo que la enseñanza secundaria esté generalmente disponible y al alcance de todos, en particular introduciendo progresivamente la enseñanza gratuita y garantizando la asistencia escolar, especialmente de las niñas y los niños de familias de bajos ingresos y de los niños que trabajan y/o viven en la calle, en particular mediante, cuando proceda, la utilización de incentivos para la asistencia a la escuela en el contexto de las políticas sociales;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Campesinos y de Otras Personas que Trabajan en las Zonas Rurales (2019), para. 171
- Paragraph text
- 3. Los Estados respetarán, protegerán a garantizarán sin discriminación el acceso al agua, también en los sistemas consuetudinarios o comunitarios de gestión de los recursos otdricos, a adoptarán medidas para garantizar el acceso al agua a precios asequibles para uso personal, doméstico a productivo, a a instalaciones de saneamiento meooradas, en particular a las muoeres a las niñas de las zonas rurales a las personas pertenecientes a grupos desfavorecidos o marginados, como los pastores nómadas, los trabaoadores de las plantaciones, los migrantes, independientemente de su situación migratoria, a las personas que viven en asentamientos irregulares o informales. Los Estados promoverán tecnologtas apropiadas a asequibles, en particular para el riego, la reutilización de las aguas residuales tratadas a la recogida a el almacenamiento de agua.
- Temas
- Agua y saneamiento
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Personas en movimiento
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2008), para. 09
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación de las niñas y la conculcación de sus derechos, como consecuencia de lo cual suelen tener menos acceso que los niños a la educación, la nutrición y la salud física y mental, disfrutan menos que ellos de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia y con frecuencia son víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica y de violencia y prácticas perjudiciales,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Salud
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 17
- Paragraph text
- Reconociendo también que la violencia contra las mujeres y las niñas, incluso en los contextos digitales, es un fenómeno mundial que hunde sus raíces en la desigualdad histórica y estructural que ha caracterizado las relaciones de poder entre la mujer y el hombre, que refuerza aún más los estereotipos de género y los obstáculos que impiden a las mujeres y las niñas disfrutar plenamente de todos los derechos humanos, y que todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas limitan seriamente su participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad en la sociedad, la economía y la toma de decisiones políticas y personales, así como en puestos de liderazgo, y menoscaban su ejercicio y disfrute de los derechos humanos y las libertades fundamentales,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo: la situación de las mujeres y las niñas con discapacidad (2018), para. 12
- Paragraph text
- Expresando preocupación además porque los estereotipos, la estigmatización y la discriminación aumentan el riesgo de violencia, explotación y abusos, incluidos la violencia y los abusos sexuales, a que están expuestas las mujeres y las niñas con discapacidad en comparación con las mujeres y niñas sin discapacidad, así como con los hombres y los niños con discapacidad,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional (2017), para. 29
- Document
- Paragraph text
- 13. Reafirma que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y el pleno ejercicio de sus derechos humanos son esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, reitera la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular con medidas e inversiones especiales, en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales, y vuelve a comprometerse a adoptar políticas racionales, legislación aplicable y medidas transformativas y a fortalecer las existentes para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas en todos los niveles, a asegurar su igualdad de derechos, acceso y oportunidades de participación y liderazgo en la economía y a eliminar la violencia por razón de género y la discriminación en todas sus formas;
- Temas
- Derechos económicos
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Medio Ambiente
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas (2017), para. 28
- Paragraph text
- 4. Insta a los Estados a que adopten todas las medidas apropiadas para modificar los patrones sociales y culturales de conducta con miras a prevenir y eliminar en las esferas pública y privada los estereotipos patriarcales y de género, las normas, actitudes y comportamientos sociales negativos, y las relaciones de poder desiguales que consideran a las mujeres y las niñas subordinadas a los hombres y los niños, y que subyacen a la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas y las perpetúan;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2013), para. 066
- Document
- Paragraph text
- 38. Reconoce además que los niños indígenas a menudo hacen frente a múltiples formas de discriminación y que la discriminación y la explotación de los niños indígenas, en particular de las niñas, incluida la explotación económica, perjudican su calidad de vida y pueden reducir sus perspectivas de supervivencia, y expresa grave preocupación porque los niños indígenas afrontan violaciones de sus derechos humanos así como barreras discriminatorias y debidas a la actitud que impiden su participación e inclusión en la sociedad;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 54
- Paragraph text
- d) Adoptando medidas para empoderar a las mujeres, entre otras cosas, fortaleciendo su autonomía económica y asegurando su participación plena y en condiciones de igualdad en la sociedad y en los procesos de adopción de decisiones, adoptando y aplicando políticas sociales y económicas que garanticen el acceso pleno y en condiciones de igualdad de las mujeres a una educación y una capacitación de calidad y a servicios públicos y sociales adecuados y asequibles, y el acceso pleno y en condiciones de igualdad a recursos financieros y trabajo decente, así como la igualdad de derecho plena para poseer tierras y otros bienes y tener acceso a ellos y control sobre ellos, garantizando el derecho de sucesión de las mujeres y las niñas y adoptando otras medidas que procedan para hacer frente al número cada vez mayor de mujeres sin hogar o que viven en viviendas inadecuadas, a fin de reducir su vulnerabilidad a la violencia;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 47
- Document
- Paragraph text
- 13. Insta a todos los Estados a que promuevan la igualdad entre los géneros y la igualdad de acceso a los servicios sociales básicos, como la educación, la nutrición, el agua y los servicios de saneamiento, el registro de los nacimientos, la atención de la salud, la vacunación y la protección contra las enfermedades que representan las principales causas de mortalidad, incluidas las enfermedades no transmisibles, e incorporen la perspectiva de género en todas las políticas y los programas de desarrollo, incluidos los específicos para la niña;
- Temas
- Agua y saneamiento
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Salud
- Personas afectadas
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2006), para. 11
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación de las niñas y la conculcación de sus derechos, como consecuencia de lo cual suelen tener menor acceso que los niños a la educación, la nutrición y la atención de la salud física y mental y disfrutar menos que ellos de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia y con frecuencia son víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica y de violencia y prácticas perjudiciales como el infanticidio femenino, la violación, el incesto, el matrimonio precoz, el matrimonio forzoso, la selección prenatal del sexo y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Igualdad de remuneración (2019), para. 26
- Document
- Paragraph text
- l) Eliminen los obstáculos, incluidos los de carácter político, jurídico, social, económico o institucional o los basados en interpretaciones culturales y religiosas, que impiden que la mujer participe de manera plena, efectiva e igualitaria en la adopción de decisiones políticas, económicas y de otra índole y ocupe puestos en las instancias decisorias, velando por que las mujeres y las niñas tengan acceso en igualdad de condiciones con los hombres y los niños al desarrollo de las perspectivas de carrera, la capacitación, las becas y los programas de becas, y adopten medidas positivas para fomentar las competencias de liderazgo y la influencia de las mujeres y las niñas, teniendo en cuenta que promover a mujeres a puestos de liderazgo contribuye a la consecución del objetivo de la igualdad de remuneración por trabajo de igual valor;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Aplicación del Programa de Acción Mundial para los Impedidos: hacia una sociedad para todos en el siglo XXI (2002), para. 29
- Paragraph text
- 11. Insta a los gobiernos y a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a que proporcionen protección especial a las mujeres jóvenes y adultas con discapacidad, las personas ancianas con discapacidad y las personas con discapacidades psiquiátricas y de desarrollo, prestando particular atención a su integración en la sociedad y a la protección y la promoción de sus derechos humanos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Declaración Política de la Reunión de Alto Nivel sobre el Examen de Mitad de Período de la Ejecución del Programa de Acción de Viena en favor de los Países en Desarrollo Sin Litoral para el Decenio 2014-2024 (2019), para. 34
- Paragraph text
- 30. Nos comprometemos a adoptar medidas selectivas y aceleradas para eliminar todos los obstáculos legales, sociales y económicos que impiden lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y la realización y el disfrute de sus derechos humanos.
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 64
- Document
- Paragraph text
- 39. Exhorta a los Estados a garantizar que se ofrezcan programas de protección social, entre ellos, programas que tengan en cuenta el VIH, a los huér fanos y a otros niños en situación vulnerable, prestando particular atención a las necesidades de las niñas y a los aspectos en los que son vulnerables, velar por que asistan a la escuela y proteger sus derechos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2013), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo que las actitudes y conductas negativas, discriminatorias y estereotipadas repercuten directamente en la situación de las mujeres y las niñas y en el trato que reciben, y que esos estereotipos negativos dificultan la aplicación de marcos legislativos y normativos que garanticen la igualdad entre los géneros y prohíban la discriminación por razón de sexo,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la mutilación genital femenina (2018), para. 23
- Paragraph text
- Reiterando las obligaciones y los compromisos de los Estados de respetar, proteger y promover los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres y las niñas, y de prevenir y eliminar la práctica de la mutilación genital femenina,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Gobernanza y imperio de la ley
- Prácticas nocivas
- Salud
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 13
- Paragraph text
- Reconociendo que las actitudes y conductas negativas, discriminatorias y estereotipadas repercuten directamente en la situación de las mujeres y las niñas y en el trato que reciben, y que esos estereotipos negativos dificultan la aplica ción de marcos legislativos y normativos que garanticen la igualdad entre los géneros y prohíban la discriminación por razón de sexo,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2011), para. 21
- Paragraph text
- 4. Exhorta a los Estados a que tomen todas las medidas necesarias para garantizar el derecho de las mujeres y las niñas a disfrutar del más alto nivel posible de salud, incluida la salud sexual y reproductiva, y a que establezcan sistemas de salud y servicios sociales sostenibles con miras a asegurar el acceso sin discriminación a esos sistemas y servicios, poniendo al mismo tiempo especial atención en una alimentación y nutrición adecuadas, la disponibilidad de agua y servicios de saneamiento y la información sobre planificación de la familia, y en aumentar los conocimientos, crear mayor conciencia y asegurar atención prenatal y postnatal apropiada para prevenir la fístula obstétrica;
- Temas
- Agua y saneamiento
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Salud
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas (2013), para. 26
- Paragraph text
- d) Reconociendo la importancia de adoptar medidas, políticas y programas para hacer frente a la discriminación y la exclusión de mujeres y niñas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2015), para. 25
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que las víctimas de la trata están particularmente expuestas al racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y que, con frecuencia, las mujeres y las niñas víctimas de la trata son objeto de múltiples formas de discriminación y violencia, en particular por motivos de género, edad, origen étnico, discapacidad, cultura y religión, así como por su origen, y que esas formas de discriminación pueden por sí mismas fomentar la trata de personas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Agenda Urbana (2017), para. 192
- Document
- Paragraph text
- 155. Promoveremos las iniciativas de desarrollo de la capacidad para empoderar y fortalecer las aptitudes y capacidades de las mujeres y las niñas, los niños y los jóvenes, las personas de edad y las personas con discapacidad, los pueblos indígenas y las comunidades locales, así como de las personas en situaciones vulnerables, para la conformación de los procesos de gobernanza, el establecimiento de diálogos y la promoción y protección de los derechos humanos y la lucha contra la discriminación, a fin de asegurar su participación efectiva en la adopción de decisiones sobre el desarrollo urbano y territorial.
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Declaración Política sobre el VIH y el SIDA: en la vía rápida para acelerar la lucha contra el VIH y poner fin a la epidemia del SIDA para 2030 (2016), para. 121
- Paragraph text
- 62 i). Alentamos a los Estados Miembros a que refuercen los sistemas nacionales de protección social y de la infancia para que antes de 2020 el 75% de las personas necesitadas que viven con el VIH, en riesgo de contraerlo o afectadas por él dispongan de protección social que tenga en cuenta el VIH, como transferencias de efectivo e igualdad de acceso a la vivienda, y a que apoyen los programas en favor de los niños, en particular huérfanos y niños de la calle, niñas y adolescentes que viven con el VIH, en riesgo de contraerlo o afectados por él, así como a sus familiares y cuidadores, entre otras cosas ofreciendo oportunidades en condiciones de igualdad que permitan desarrollar al máximo el potencial de los niños, especialmente mediante el acceso en condiciones de igualdad a los servicios de desarrollo de la primera infancia, la educación y el apoyo psicosocial y para casos de trauma, a lo largo de la adolescencia, la creación de entornos de aprendizaje seguros y no discriminatorios, la disponibilidad de sistemas jurídicos y medidas de protección que realicen una función de apoyo, incluidos sistemas de registro civil;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Adolescents
- Children
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
El derecho a una nacionalidad: igualdad de derechos de la mujer a la nacionalidad en la legislación y en la práctica (2016), para. 18
- Paragraph text
- Teniendo presente que la discriminación contra las mujeres y las niñas en las leyes de nacionalidad puede tener consecuencias de gran alcance para familias enteras, entre otras, la carencia de documentación, que aumenta la vulnerabilidad frente a los abusos y violaciones de los derechos humanos, la detención y la privación de libertad arbitrarias, la incapacidad de trabajar y de contraer matrimonio legalmente, la falta de libertad de circulación, las peores formas de trabajo infantil, el matrimonio infantil, precoz y forzado, la denegación del derecho a la propiedad de bienes y de tierras, la separación de las familias, el menor acceso a la educación y la atención de la salud, las penurias económicas, la trata de personas y la marginación social y política,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Promoción de la integración social mediante la inclusión social (2020), para. 22
- Paragraph text
- Destacando que las políticas de inclusión social deben promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, así como la igualdad de oportunidades y de acceso a los servicios de protección social para todos, en particular para las personas que pertenecen a grupos vulnerables o marginados o se encuentran en situaciones vulnerables o de marginación, como las mujeres y las niñas que sufren formas múltiples y concomitantes de discriminación y violencia, teniendo en cuenta que el empoderamiento de las mujeres y la niñas contribuirá decisivamente al progreso respecto de todos los Objetivos y metas de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 25
- Document
- Paragraph text
- 3. Insta a los Estados a que mejoren la situación de las niñas que viven en la pobreza, en especial en condiciones de pobreza extrema, privadas de alimentos y nutrición suficientes y de servicios de agua y saneamiento, sin acceso o con acceso limitado a los servicios básicos de atención de la salud mental y física, la vivienda, la educación, la participación y la protección, teniendo en cuenta que, si bien la falta grave de bienes y servicios es un menoscabo para todo ser humano, resulta particularmente peligrosa y perjudicial en el caso de las niñas y se ve exacerbada en los hogares a cargo de niños, ya que no les permite disfrutar de sus derechos, desarrollar plenamente su potencial ni participar como miembros plenos de la sociedad;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Libertad de religión o de creencias (2018), para. 40
- Paragraph text
- d) Poner fin a las violaciones de los derechos humanos de las mujeres y las niñas y dedicar especial atención a las medidas adecuadas para modificar o derogar las leyes, normas, costumbres y prácticas en vigor que las discriminan, por ejemplo en el ejercicio de su derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión o creencias, y fomentar medios prácticos de garantizar la igualdad entre los géneros;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2004), para. 074
- Document
- Paragraph text
- a) Garantizar el disfrute pleno y en condiciones de igualdad por parte de las niñas de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, actuar de forma eficaz contra las violaciones de esos derechos y libertades y basar los programas y políticas en los derechos del niño, teniendo en cuenta la situación especial de la niña;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 17
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por todas las formas de violencia contra los niños, en particular las que afectan desproporcionadamente a las niñas, como la prostitución infantil, la pornografía infantil y material de otro tipo que muestre abusos sexuales de menores, la violación, el abuso sexual, la violencia doméstica, la trata de personas y el uso de la tecnología de la información y las comunicaciones y de los medios sociales para cometer actos de violencia contra las mujeres y las niñas, y, además, por la impunidad y la falta de rendición de cuentas consiguientes, y porque la violencia contra las mujeres y las niñas no se reconoce ni denuncia tanto como se debiera, sobre todo en las comunidades, lo cual refleja pautas discriminatorias que refuerzan la condición inferior de las niñas en la sociedad,
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 16
- Paragraph text
- 2. Reconoce la necesidad de integrar e incorporar una perspectiva de género en las políticas, estrategias y programas de acción pertinentes contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin de hacer frente a las formas múltiples e interseccionales de discriminación que sufren las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Asistencia internacional de emergencia para la paz,la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra; la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales (2004), para. 79
- Paragraph text
- 17. Exhorta a la Administración de Transición a prestar a los niños afganos servicios de educación y de salud en todo el país, reconociendo las necesidades especiales de las niñas, y a asegurar su pleno acceso a esos servicios;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 28
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada además por la discriminación de las niñas y la conculcación de sus derechos, como consecuencia de lo cual suelen tener menor acceso a la educación y a una enseñanza de calidad, así como a la nutrición, incluida la asignación de alimentos, y a los servicios de la atención de la salud física y mental, suelen disfrutar de menos derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia que los niños, y suelen ser más vulnerables que los niños a las consecuencias de las relaciones sexuales no protegidas y prematuras y víctimas de diversas formas de explotación y violencia cultural, social, sexual y económica, así como de abuso, violación, incesto, delitos relacionados con el honor y prácticas tradicionales perjudiciales como el infanticidio femenino, el matrimonio infantil, precoz y forzado, la selección prenatal del sexo y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 50
- Paragraph text
- 13. Pide al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que, en consulta con la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres, el Fondo de Población de las Naciones Unidas y otros fondos, programas y organismos de las Naciones Unidas, así como los Estados Miembros, los mecanismos internacionales de derechos humanos, las organizaciones de la sociedad civil y otras partes interesadas pertinentes, prepare un informe antes del 38º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos para examinar las prácticas prometedoras y las enseñanzas extraídas, las estrategias existentes y las iniciativas puestas en marcha por las Naciones Unidas y otras instancias para que los hombres y los niños varones participen activamente en la promoción y el logro de la igualdad de género, en particular los esfuerzos desplegados para combatir los estereotipos de género y las normas, actitudes y conductas sociales negativas que sustentan y perpetúan la violencia contra las mujeres y las niñas, y que formule recomendaciones para la adopción de medidas ulteriores por los Estados y la comunidad internacional en este sentido;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado en situaciones humanitarias (2017), para. 21
- Paragraph text
- 1. Reconoce que el matrimonio infantil, precoz y forzado constituye una violación, una conculcación o un menoscabo de los derechos humanos y una práctica nociva que impide que las personas vivan sus vidas sin padecer ninguna forma de violencia y tiene consecuencias múltiples y negativas para el disfrute de los derechos humanos, como el derecho a la educación y el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental, incluida la salud sexual y reproductiva, y que todas las niñas y mujeres afectadas por estas prácticas o expuestas a ellas deben tener igual acceso a servicios de educación, apoyo psicosocial, alojamiento y otros servicios sociales de calidad, así como a servicios de salud mental, sexual y reproductiva y a la atención médica;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad y derechos humanos en situaciones humanitarias (2018), para. 22
- Paragraph text
- Reconociendo también que las situaciones humanitarias pueden agravar las pautas y estructuras existentes de discriminación y desigualdad y reducir aun más el acceso de las mujeres y las niñas a la atención, la información y los servicios sanitarios, así como a la vivienda, el agua, el saneamiento, la educación y el empleo, y que en las zonas afectadas el acceso a servicios esenciales como los servicios de atención de la salud, incluidos los servicios de atención de la salud sexual y reproductiva, se ve entorpecido por la insuficiencia de infraestructuras y la falta de personal sanitario cualificado, medicamentos y suministros médicos básicos, y protocolos de derivación de todas las supervivientes de la violencia sexual y de género centrados en sus necesidades,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Health
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: la violencia contra la mujer como obstáculo para el empoderamiento político y económico de la mujer (2014), para. 27
- Paragraph text
- 3. Exhorta a los Estados a que preparen o refuercen respuestas nacionales amplias, multisectoriales y centradas en la mujer, con la participación de las autoridades competentes en sectores como la justicia, la salud, los servicios sociales, la educación y los servicios de protección de la infancia, así como de los actores no estatales pertinentes, que presten atención especial a la prevención de la violencia, la prestación de servicios de apoyo a las víctimas y supervivientes de la violencia y el castigo de los autores, para facilitar la rendición de cuentas y promover el empoderamiento de las mujeres y las niñas mediante la modificación de las actitudes, las prácticas y los estereotipos nocivos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento del 20º aniversario del Año Internacional de la Familia y necesidades futuras (2019), para. 11
- Document
- Paragraph text
- 3. Invita a los Estados Miembros a que inviertan en una variedad de políticas y programas inclusivos orientados a las familias, que tengan en cuenta las distintas necesidades y expectativas de estas, como medios importantes para, entre otras cosas, luchar contra la pobreza, la exclusión social y la desigualdad, promover el equilibrio entre el trabajo y la vida familiar y la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas, y fomentar la integración social y la solidaridad intergeneracional, con el fin de apoyar la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible 1 ;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
El disfrute en pie de igualdad por todas las niñas del derecho a la educación (2017), para. 21
- Paragraph text
- d) Eliminen los estereotipos de género de todas las prácticas y procesos educativos y de los materiales de enseñanza, entre otras cosas por medio del examen y la revisión periódicos de los planes de estudios, los libros de texto y los programas y métodos de enseñanza, y la inclusión de la educación sobre los derechos humanos, en particular sobre la igualdad de género y la no discriminación, en el programa de estudios obligatorio, y velen por que se aliente a las niñas a elegir libremente disciplinas de estudio no tradicionales;
- Temas
- Education
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2001), para. 17
- Document
- Paragraph text
- 7. Insta a todos los Estados a que tomen todas las medidas necesarias y adopten reformas jurídicas para garantizar el disfrute pleno y en condiciones de igualdad por parte de las niñas de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, a que tomen medidas eficaces contra las violaciones de esos derechos y libertades y a que utilicen los derechos del niño como base de la política y los programas relativos a las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 19
- Paragraph text
- Profundamente preocupado porque el matrimonio infantil, precoz y forzado afecta desproporcionadamente a las niñas que han recibido poca o ninguna educación académica y es, de por sí, un obstáculo considerable para las oportunidades educativas de las niñas y las jóvenes, en particular las niñas que se ven obligadas a abandonar los estudios por causa del matrimonio, un embarazo, un parto, las responsabilidades del cuidado de los hijos, el estigma ligado a la menstruación y las normas sociales que encierran a las mujeres y las niñas casadas en el hogar, y reconociendo que garantizar las oportunidades educativas es uno de los medios más eficaces para prevenir y eliminar el matrimonio infantil, precoz y forzado y de lograr la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, el empleo formal de las mujeres y su acceso a oportunidades económicas y la participación activa de las mujeres y las niñas en el desarrollo económico, social y cultural, la gobernanza y la adopción de decisiones,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 17
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la extrema vulnerabilidad de los niños que son cabezas de familia, especialmente las niñas, que pueden verse negativamente afectados en grado sumo por el peso de la carga económica y en materia de cuidados depositada sobre sus hombros a una edad temprana, lo que a su vez puede hacer que tengan dificultades para acabar sus estudios y hacerlos más vulnerables a la pobreza, la discriminación, la trata y el abuso físico,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2013), para. 08
- Paragraph text
- Teniendo presente que, para eliminar la discriminación contra las mujeres y las niñas, es preciso considerar su contexto socioeconómico específico y reconociendo que las leyes, políticas, costumbres y tradiciones que restringen su acceso igualitario a una plena participación en los procesos de desarrollo y en la vida pública y política son discriminatorias y que la no participación de las mujeres en los procesos de adopción de decisiones contribuye a feminizar la pobreza y a obstaculizar el desarrollo sostenible y el crecimiento económico,
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 15
- Paragraph text
- 1. Expresa grave preocupación por los efectos de las formas múltiples e interseccionales de discriminación y violencia en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado en situaciones humanitarias (2017), para. 29
- Paragraph text
- 9. Alienta a los Estados a que promuevan un diálogo abierto con todas las partes concernidas, incluidos los dirigentes religiosos y comunitarios, las mujeres, las niñas, los hombres y los niños, los padres, los representantes legales y otros miembros de la familia, así como los agentes humanitarios y de desarrollo, a fin de ocuparse de las preocupaciones y las necesidades específicas de las personas que corren el riesgo de contraer matrimonios infantiles, precoces o forzados en situaciones humanitarias, y a que combatan las normas sociales, los estereotipos de género y las prácticas nocivas que contribuyen a la aceptación y la continuación de la práctica del matrimonio infantil, precoz y forzado, por ejemplo sensibilizando sobre los daños que inflige a las víctimas y el costo que conlleva para la sociedad en general;
- Temas
- Harmful Practices
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Families
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 39
- Paragraph text
- 11. Insta a los Gobiernos a que, en colaboración con los interesados pertinentes, hagan frente a la pobreza, a la falta de oportunidades económicas para las mujeres y las niñas y a otros incentivos y desigualdades económicos arraigados que conducen a los matrimonios infantiles, precoces y forzados y obstaculizan la salida de una relación forzada o abusiva, en particular velando por que las mujeres y las niñas gocen de los derechos de sucesión y de propiedad y accedan a la protección social, a servicios de cuidado infantil y a servicios de apoyo financiero directo en igualdad de condiciones con los hombres y los niños; alienten a las mujeres y las niñas a que prosigan su educación, por ejemplo mediante la reincorporación a la escuela después del parto, el matrimonio o la disolución de este; fomenten oportunidades de subsistencia mediante el acceso a la capacitación y la formación técnica y profesional, así como a la enseñanza de aptitudes para la vida, incluida la alfabetización financiera, y promuevan la libertad de circulación, el acceso de la mujer al empleo pleno y productivo y al trabajo digno, así como la participación política plena y los plenos derechos de sucesión, propiedad y control de la tierra y los recursos productivos en condiciones de igualdad;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Pobreza
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía (2015), para. 41
- Document
- Paragraph text
- 22. Acoge con beneplácito la renovación del acuerdo entre la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) y la Organización Internacional de la Francofonía, el 6 de junio de 2014, así como su cooperación, en particular en esferas como la de la participación de las mujeres en el proceso de adopción de decisiones políticas y en la vida económica, social y cultural, la promoción de la igualdad entre las mujeres y los hombres, la integración de la igualdad entre los géneros en el desarrollo sostenible y la lucha contra la violencia contra las mujeres y las niñas, e invita a ambas instituciones a que fortalezcan su cooperación en la elaboración y aplicación de la agenda para el desarrollo después de 2015;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: la violencia contra la mujer como obstáculo para el empoderamiento político y económico de la mujer (2014), para. 16
- Paragraph text
- Reconociendo además que el matrimonio infantil, precoz y forzado sigue siendo un impedimento no solo para la situación económica, jurídica, social y de salud de las mujeres y las niñas, sino también para el desarrollo de la comunidad en su conjunto, y que el empoderamiento de las mujeres y las niñas y la inversión en ellas, así como su participación significativa en las decisiones que les afectan, es un factor esencial para romper el ciclo de la desigualdad de género y la discriminación, la violencia y la pobreza y es fundamental para el desarrollo sostenible y el crecimiento económico,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 18
- Paragraph text
- Reconociendo las diferentes necesidades de las mujeres y las niñas en función de su edad y de las distintas etapas de la vida, así como los diversos cuadros de discriminación de que son objeto en su día a día,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 18
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por todas las formas de violencia contra los niños, en particular por los fenómenos que afectan desproporcionadamente a las niñas, como la explotación sexual con fines comerciales y la utilización de niños en la pornografía, la violación, el abuso sexual, la violencia doméstica, la trata de personas y el uso de la tecnología de la información y las comunicaciones y de los medios sociales para cometer actos de violencia contra las mujeres y las niñas, y, además, por la impunidad y la falta de rendición de cuentas consiguientes, y porque la violencia contra las mujeres y las niñas no se reconoce ni denuncia tanto como se debiera, sobre todo en las comunidades, lo cual refleja pautas discriminatorias que refuerzan la condición inferior de las niñas en la sociedad,
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (2005), para. 06
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan de un modo particular en el caso de las mujeres y las niñas y pueden ser uno de los factores que producen el deterioro de sus condiciones de vida, la pobreza, la violencia, múltiples formas de discriminación y la limitación o denegación de sus derechos humanos, y reconociendo la necesidad de integrar una perspectiva de género en las políticas, las estrategias y los programas de acción contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia para hacer frente a las múltiples formas de discriminación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 15
- Paragraph text
- Reconociendo que la violencia contra la mujer constituye una manifestación de la desigualdad de género y la discriminación que sufren las mujeres y las niñas y puede impedir su independencia económica e imponer costos directos e indirectos, a corto y largo plazo, a la sociedad y a las personas, incluidos, según proceda, la pérdida de producción económica y los efectos psicológicos y físicos que conlleve, así como los gastos relacionados con la atención de la salud, el sector jurídico, el bienestar social y los servicios especializados,
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Health
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2011), para. 11
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación de las niñas y la conculcación de sus derechos, por lo cual en muchos casos tienen menos acceso que los niños a la educación y la nutrición y menor salud física y mental, disfrutan menos que ellos de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia y con frecuencia son víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica, así como de violencia y prácticas perjudiciales,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Políticas y programas relativos a la juventud (2018), para. 31
- Paragraph text
- 15. Insta también a los Estados Miembros a que hagan frente a los problemas que afectan a las niñas y las jóvenes y luchen contra los estereotipos de género que perpetúan todas las formas de discriminación y violencia contra las niñas y l as jóvenes, incluidas las prácticas nocivas, así como contra los papeles estereotipados de los hombres y las mujeres que impiden el desarrollo social, reafirmando el compromiso en favor del empoderamiento de las mujeres y el logro de la igualdad de género y la realización de los derechos humanos de todas las mujeres y niñas, y a que impliquen, eduquen, alienten y apoyen a los hombres y los niños para que se responsabilicen de sus actos a este respecto, especialmente su comportamiento sexual y reproductivo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo: accesibilidad (2020), para. 24
- Paragraph text
- Reconociendo la necesidad de que los Estados aceleren la elaboración, la puesta en práctica y la transversalización de estrategias que respeten, protejan y hagan efectivo el derecho de todas las personas con discapacidad, incluidas las mujeres y las niñas, a gozar sin discriminación de sus derechos civiles, políticos, económicos, culturales y sociales mediante la aprobación de legislación, políticas y programas que sean inclusivos y accesibles para todas las personas con discapacidad, y afirmando que, para que se realicen sus derechos humanos, es necesario que participen y se las incluya de manera plena, efectiva y significativa en todos los aspectos de la vida pública, política, económica, cultural, social y familiar, en igualdad de condiciones con todas las demás,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI”, para. 07
- Paragraph text
- Reafirmando además el llamamiento a la eliminación de la violencia contra las mujeres y niñas, en particular todas las formas de explotación sexual comercial, así como de explotación económica, incluidos la trata de mujeres y niños, el infanticidio de niñas, los crímenes de honor, los crímenes de pasión, los crímenes de motivación racial, los raptos y la venta de niños, los actos de violencia y los asesinatos relacionados con la práctica de la dote, los ataques con ácido y las prácticas tradicionales o consuetudinarias dañinas, como la mutilación genital femenina y los matrimonios prematuros y forzados,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Agenda Urbana (2017), para. 154
- Document
- Paragraph text
- 119. Promoveremos inversiones adecuadas en infraestructuras de protección accesibles y sostenibles y en sistemas de servicios de agua, saneamiento e higiene, aguas residuales, gestión de desechos sólidos, alcantarillado urbano, reducción de la contaminación del aire y gestión de aguas pluviales, a fin de mejorar la seguridad en caso de desastres relacionados con el agua, mejorar la salud, lograr el acceso universal y equitativo al agua potable a un precio asequible para todos, así como el acceso a servicios de saneamiento e higiene adecuados y equitativos para todos y el fin de la defecación al aire libre, prestando especial atención a las necesidades de las mujeres y las niñas y las personas en situaciones de vulnerabilidad. Trabajaremos para garantizar que esta infraestructura sea resistente al clima y forme parte de planes integrados de desarrollo urbano y territorial, incluida la vivienda y la movilidad, entre otras cosas, y que se aplique de manera participativa, considerando soluciones sostenibles que hagan un uso eficiente de los recursos y sean innovadoras, accesibles, específicas para su contexto y respetuosas con las particularidades culturales.
- Temas
- Agua y saneamiento
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Medio Ambiente
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La trata de personas, especialmente mujeres y niños: cooperación regional y subregional para la promoción del enfoque basado en los derechos humanos en la lucha contra la trata de personas (2010), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo que las víctimas de la trata están particularmente expuestas al racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, y que con frecuencia las mujeres y las niñas víctimas de la trata son objeto de múltiples formas de discriminación y violencia, entre otras razones, por motivos de género, edad, discapacidad, origen étnico, cultura y religión, así como por su procedencia nacional y social, y que esas formas de discriminación pueden por sí mismas fomentar la trata de personas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional (2019), para. 52
- Document
- Paragraph text
- 27. Reafirma que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y el pleno ejercicio de sus derechos humanos son esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, reitera la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular con medidas e inversiones especiales, en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales, y vuelve a comprometerse a adoptar políticas racionales, legislación aplicable y medidas transformativas y a fortalecer las existentes para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas en todos los niveles, a asegurar su igualdad de derechos, acceso y oportunidades de participación y liderazgo en la economía y a eliminar la violencia por razón de género, la explotación y los abusos sexuales y la discriminación en todas sus formas;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Modalidades de Acción Acelerada para los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (Trayectoria de Samoa) (2014), para. 177
- Paragraph text
- h) Combatir las desigualdades estructurales y socioeconómicas y las múltiples formas de discriminación interrelacionadas que afectan a las mujeres y las niñas, incluidas las que tienen discapacidades, obstaculizando el progreso y el desarrollo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Libertad de religión o de creencias (2017), para. 40
- Paragraph text
- d) Poner fin a las violaciones de los derechos humanos de las mujeres y las niñas y dedicar especial atención a las medidas adecuadas para modificar o derogar las leyes, normas, costumbres y prácticas en vigor que las discriminan, por ejemplo en el ejercicio de su derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión o creencias, y fomentar medios prácticos de garantizar la igualdad entre los géner os;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 14
- Paragraph text
- Expresando preocupación por la discriminación institucional y estructural contra las mujeres y las niñas, que se manifiesta en las leyes, políticas, reglamentos, programas, estructuras o procedimientos administrativos, servicios y prácticas que restringen directa o indirectamente el acceso a las instituciones, los bienes y la propiedad de la tierra, la nacionalidad, la atención sanitaria y los servicios de salud, la educación, el empleo y el acceso al crédito, y que afecta negativamente a su empoderamiento y aumenta su vulnerabilidad a la violencia, además de exacerbar la violencia sufrida,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2001), para. 04
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación de las niñas y la conculcación de sus derechos, como consecuencia de lo cual suelen tener menor acceso que los niños a la educación, la nutrición y la atención de la salud física y mental y disfrutar de menos derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia y con frecuencia son víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica y de violencia y prácticas perjudiciales como el infanticidio, el incesto, el matrimonio precoz, la selección prenatal por el sexo del feto y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2008), para. 39
- Document
- Paragraph text
- 16. Insta además a los Estados a que obtengan la participación de las niñas, incluidas las niñas con necesidades especiales, y las organizaciones que las representan, en los procesos de adopción de decisiones, según proceda, y las integren como asociadas activas y plenas en la determinación de sus propias necesidades y la elaboración, planificación, aplicación y evaluación de políticas y programas destinados a atender esas necesidades;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Gobernanza y imperio de la ley
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 10
- Paragraph text
- Reconociendo además que la discriminación contra las mujeres y las niñas está inherentemente vinculada a estereotipos patriarcales y de género profundamente arraigados y a relaciones de poder desiguales, que las actitudes, los comportamientos, las normas, las percepciones, las costumbres y las prácticas nocivas de carácter discriminatorio, como la mutilación genital femenina y los matrimonios infantiles, precoces y forzados, tienen consecuencias negativas directas para la condición y el trato de las mujeres y las niñas, y que los entornos con prejuicios de género fomentan la impunidad y obstaculizan la aplicación de marcos legislativos y normativos que garanticen la igualdad de género y prohíban la discriminación contra las mujeres y niñas,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales (2014), para. 31
- Paragraph text
- z) Apoyar un sistema educativo que tenga en cuenta las cuestiones de género y las necesidades específicas de las mujeres rurales con el fin de eliminar los estereotipos de género y las tendencias discriminatorias que las afectan, lo que incluye un diálogo de ámbito comunitario en que participen mujeres y hombres y niñas y niños;
- Temas
- Education
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 39
- Paragraph text
- c) Modifiquen los patrones sociales y culturales de conducta con miras a prevenir y eliminar en las esferas pública y privada los estereotipos patriarcales y de género, las normas, actitudes y comportamientos sociales negativos y las relaciones de poder desiguales que consideran a las mujeres y las niñas subordinadas a los hombres y los niños y subyacen a la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas y las perpetúan;
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 06
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que la pobreza crónica sigue siendo uno de los principales obstáculos para satisfacer las necesidades de los niños, incluidas las niñas, y promover y proteger sus derechos, y que la pobreza sigue impidiendo que los niños accedan a servicios de agua limpia, saneamiento e higiene, entre otros servicios sociales básicos,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2018), para. 19
- Paragraph text
- Profundamente preocupado además porque la falta de acceso a servicios adecuados de abastecimiento de agua y saneamiento, incluida la gestión de la higiene menstrual, en particular en las escuelas, los lugares de trabajo, los centros de salud y las instalaciones y edificios públicos, tiene efectos negativos en la igualdad de género y el disfrute de los derechos humanos por las mujeres y las niñas, incluidos los derechos a la educación, a la salud y a condiciones de trabajo saludables y libres de peligros, y a participar en los asuntos públicos,
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Health
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 55
- Paragraph text
- e) Adoptando todas las medidas que procedan en el sector de la educación para modificar las pautas sociales y culturales de comportamiento de los hombres y las mujeres de todas las edades, con miras a promover el establecimiento de relaciones respetuosas y eliminar los prejuicios y las prácticas consuetudinarias nocivas y todas las demás prácticas basadas en la idea de la inferioridad o la superioridad de uno de los sexos y en la atribución de papeles estereotipados al hombre y a la mujer, y creando mayor conciencia de que la violencia contra las mujeres y las niñas es inaceptable a todos los niveles, en los ámbitos público y privado;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2020), para. 40
- Paragraph text
- d) Velen por el acceso de forma segura y asequible al agua potable y a servicios de saneamiento e higiene adecuados y equitativos para todas las mujeres y las niñas, así como para la gestión de la higiene menstrual, incluidos los servicios e instalaciones de higiene en los espacios públicos y privados;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 11
- Paragraph text
- Profundamente preocupado porque todas las formas de discriminación, como el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y la intolerancia conexa y las formas múltiples o agravadas de discriminación y de desventaja, pueden dar lugar a que sean víctimas de la violencia o vulnerables a ella algunas mujeres y niñas, como las mujeres que pertenecen a grupos minoritarios, las indígenas, las refugiadas y desplazadas internas, las apátridas, las migrantes, las que viven en comunidades rurales o apartadas, en barrios marginales y asentamientos precarios, o en condiciones de pobreza, las que se encuentran en instituciones o detenidas, las mujeres con discapacidad, las ancianas, las viudas y las mujeres en todas las situaciones de conflicto armado, las que están expuestas a la trata y a la explotación sexual o laboral y aquellas que sufren discriminación por otros motivos, como el hecho de estar infectadas por el VIH/SIDA,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 14
- Paragraph text
- Expresando preocupación por las persistentes brechas entre los géneros y el incremento de la segregación del mercado laboral por sectores en función del género, que tiene su origen en la discriminación basada en unas normas sociales patriarcales, lo cual pone de manifiesto que las mujeres tienen muchas menos oportunidades que los hombres de participar de manera efectiva en la economía y en los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles y en todos los ámbitos y de ejercer control sobre los activos, incluidas las tierras, y más probabilidades de estar desempleadas o subempleadas, de percibir una remuneración inferior por el mismo trabajo o por un trabajo de igual valor y de realizar trabajos precarios con una protección jurídica y social limitada, y que las mujeres y las niñas se ocupan de una parte desproporcionada de las labores de atención a personas dependientes y el trabajo doméstico no remunerados,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 07
- Paragraph text
- Destacando la importancia de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, que reconocía que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan en forma diferenciada para las mujeres y las niñas, y pueden ser factores que llevan al deterioro de sus condiciones de vida, a la pobreza, la violencia, las formas múltiples de discriminación y la limitación o denegación de sus derechos humanos,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 15
- Paragraph text
- Reconociendo también que el aumento de la concienciación, en particular entre los hombres y los niños, sobre las consecuencias perjudiciales del matrimonio infantil, precoz y forzado puede contribuir a promover normas sociales que respalden los esfuerzos realizados por las niñas y sus familias para eliminar esa práctica nociva,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 32
- Paragraph text
- 11. Insta a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derechos humanos y los principios de igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 12
- Paragraph text
- Reconociendo que las tecnologías digitales pueden contribuir en gran medida al empoderamiento de las mujeres y las niñas para ejercer todos los derechos humanos, incluido el derecho a la libertad de opinión y de expresión, así como su participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad en la vida política, económica, cultural y social,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Igualdad de remuneración (2019), para. 11
- Document
- Paragraph text
- Expresando profunda preocupación por que este progreso haya sido especialmente lento en lo que respecta al empoderamiento económico de la mujer, que los empleos ocupados tradicionalmente por mujeres se hayan infravalorado, que las mujeres y las niñas asuman una parte desproporcionada de los cuidados y el trabajo doméstico no remunerados, y que enfrentar la desigualdad en la remuneración haya demostrado ser particularmente difícil, especialmente para las mujeres y las niñas que sufren formas múltiples e interseccionales de discriminación,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 31
- Paragraph text
- c) Eliminen los obstáculos, ya sean políticos, jurídicos, prácticos, estructurales, culturales, económicos, institucionales o resultantes del uso indebido de la religión, que impidan la participación plena, equitativa, efectiva y significativa de las mujeres y las niñas en todos los ámbitos, incluida la participación de la mujer en puestos directivos en todos los niveles de la adopción de decisiones en los sectores público y privado, y promuevan activamente la diversidad en los puestos directivos y una cultura inclusiva y propicia al liderazgo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cuestión del ejercicio efectivo, en todos los países, de los derechos económicos, sociales y culturales (2017), para. 11
- Paragraph text
- Recordando el compromiso plasmado en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales de asegurar a los hombres y a las mujeres igual título a gozar de todos los derechos económicos, sociales y culturales enunciados en el Pacto, y acogiendo con beneplácito la inclusión tanto de la igualdad de género como del empoderamiento de todas las mujeres y niñas como objetivo independiente y su incorporación en todos los objetivos y metas de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y durante todo el proceso de implementación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cultura y desarrollo sostenible (2020), para. 49
- Paragraph text
- c) Velen por que las mujeres y los hombres por igual puedan acceder y contribuir a la vida cultural y la adopción de decisiones conexas, y participar en ellas, y reafirmen su compromiso de elaborar políticas y programas culturales con perspectiva de género a nivel local, nacional e internacional a fin de lograr la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 26
- Paragraph text
- Reconociendo también que todas las personas, incluidos los hombres y los niños, se benefician de la consecución de la igualdad de género y que los efectos de la desigualdad de género, la discriminación y la violencia contra la mujeres y las niñas, la cual comprende el matrimonio infantil, precoz y forzado, los soporta la sociedad en su conjunto, y poniendo de relieve, por tanto, que los hombres y los niños, al asumir sus responsabilidades y actuar en colaboración con las mujeres y las niñas en todos los niveles, pueden ayudar a transformar las normas sociales discriminatorias que perpetúan la violencia de género, incluido el matrimonio infantil, precoz y forzado, y poner fin a esta práctica,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Prácticas nocivas
- Violencia
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado en situaciones humanitarias (2017), para. 12
- Paragraph text
- Reconociendo que el matrimonio infantil, precoz y forzado es una práctica nociva que vulnera, conculca y menoscaba los derechos humanos y está relacionada con otras prácticas nocivas, como la mutilación genital femenina, y violaciones de los derechos humanos y las perpetúa, y que esas vulneraciones perjudican desproporcionadamente a las mujeres y las niñas, y recalcando las obligaciones y compromisos de los Estados en materia de derechos humanos de respetar, proteger y hacer efectivos los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres y las niñas y prevenir y eliminar el matrimonio infantil, precoz y forzado,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 39
- Paragraph text
- 7. Destaca la necesidad de hacer frente a las formas múltiples y concomitantes de discriminación, que exponen a las mujeres y las niñas a un mayor riesgo de explotación, violencia y abuso, y de aplicar medidas destinadas a evitar y eliminar los estereotipos de género y las normas, actitudes y comportamientos sociales negativos que causan o perpetúan la discriminación por motivos de género y la violencia contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Hacia la erradicación de los delitos de honor cometidos contra la mujer y la niña (2005), para. 24
- Paragraph text
- e) Intensifiquen sus esfuerzos a fin de que se cobre más conciencia de la responsabilidad de los hombres de promover la igualdad de género y lograr un cambio de actitudes para eliminar los estereotipos de género, incluida, en particular su función en la prevención de los delitos de honor cometidos contra la mujer y la niña;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Políticas y programas relativos a la juventud, para. 21
- Paragraph text
- 11. Insta a los Estados Miembros a hacer frente a los problemas que afectan a las niñas y las jóvenes y a luchar contra los estereotipos relacionados con el género que perpetúan la discriminación y la violencia contra las niñas y las jóvenes, así como contra los papeles estereotipados de los hombres y las mujeres que impiden el desarrollo social, reafirmando el compromiso en favor del empoderamiento de la mujer y el logro de la igualdad entre los géneros y la realización de los derechos humanos de todas las mujeres y niñas, y a implicar, educar, alentar y apoyar a los hombres y los niños para que se responsabilicen de sus actos a este respecto, especialmente su comportamiento sexual y reproductivo;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Promoción de la integración social mediante la inclusión social (2018), para. 19
- Paragraph text
- Destacando que las políticas de inclusión social deben promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, así como la igualdad de oportunidades y de acceso a los servicios de protección social para todos, en particular para las personas que pertenecen a grupos vulnerables o marginados o se encuentran en situaciones vulnerables o de marginación, como las mujeres que sufren formas múltiples y concomitantes de discriminación y violencia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2020), para. 45
- Paragraph text
- i) Promuevan espacios públicos seguros y mejoren la seguridad y protección de las mujeres y las niñas mediante la incorporación de una perspectiva de género en las estrategias de desarrollo rural y en la planificación y la infraestructura urbana al acceder a instalaciones sanitarias fuera de sus hogares o al practicar la defecación y la micción al aire libre;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado en situaciones humanitarias (2017), para. 15
- Paragraph text
- Observando con preocupación que el matrimonio infantil, precoz y forzado afecta de manera desproporcionada a las niñas con escasa o ninguna educación formal y constituye en sí mismo un obstáculo importante para las oportunidades educativas de las niñas y las jóvenes, en particular las niñas que se ven obligadas a abandonar la escuela debido al matrimonio, el embarazo, la maternidad o las responsabilidades del cuidado de los hijos, y reconociendo que las oportunidades educativas están directamente relacionadas con el empoderamiento, el empleo y las oportunidades económicas de las mujeres y las niñas y con su participación activa en el desarrollo económico, social y cultural, la gobernanza y la adopción de decisiones,
- Temas
- Economic Rights
- Education
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2002), para. 17
- Document
- Paragraph text
- 7. Insta a todos los Estados a que tomen todas las medidas necesarias y a que adopten reformas jurídicas para garantizar el disfrute pleno y en condiciones de igualdad por parte de las niñas de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, a que tomen medidas eficaces contra las violaciones de esos derechos y libertades y a que utilicen los derechos del niño como base de la política y los programas relativos a las niñas;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Gobernanza y imperio de la ley
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2016), para. 079
- Document
- Paragraph text
- 43. Observa con preocupación que el matrimonio infantil, precoz y forzado afecta de manera desproporcionada a las niñas que han recibido escasa o ninguna educación escolar y que es en sí mismo un obstáculo importante para las oportunidades educativas para las niñas y las jóvenes, en particular las niñas que se ven obligadas a abandonar la escuela debido al matrimonio o el parto, reconociendo que las posibilidades educativas están directamente relacionadas con el empoderamiento, el empleo y las oportunidades económicas de las mujeres y las niñas y con su participación activa en el desarrollo económico, social y cultural, la gobernanza y la adopción de decisiones;
- Temas
- Derechos económicos
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Personas afectadas
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2016), para. 31
- Document
- Paragraph text
- Teniendo presentes los retos y obstáculos que se oponen a un cambio de las actitudes discriminatorias y los estereotipos de género que perpetúan la discriminación contra las mujeres y las niñas y los roles estereotípicos del hombre y la mujer, y destacando que subsisten retos y obstáculos en la aplicación de las disposiciones y normas internacionales para eliminar la desigualdad entre los géneros,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2018), para. 24
- Paragraph text
- Reconociendo además los retos y los obstáculos que se oponen a un cambio de las actitudes discriminatorias, las normas sociales negativas y los estereotipos de género que perpetúan las formas múltiples e interrelacionadas de discriminación contra las mujeres y las niñas y los roles estereotípicos del hombre y la mujer, y destacando que subsisten retos y obstáculos en la aplicación de las di sposiciones y normas internacionales para eliminar la desigualdad de género,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2005), para. 061
- Document
- Paragraph text
- a) Asegurar el disfrute pleno y en condiciones de igualdad por parte de las niñas de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, actuar de forma eficaz contra las violaciones de esos derechos y libertades y basar sus programas y políticas en los derechos del niño, teniendo en cuenta la situación especial de las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Declaración Política sobre el VIH y el SIDA: en la vía rápida para acelerar la lucha contra el VIH y poner fin a la epidemia del SIDA para 2030 (2016), para. 044
- Paragraph text
- 40. Reconocemos la necesidad de promover, proteger y hacer efectivos los derechos de los niños en hogares a cargo de niños, en particular aquellos cuya cabeza de familia es una niña, como consecuencia del fallecimiento de los padres o tutores legales y de otras circunstancias económicas, sociales y políticas, y expresamos profunda preocupación porque los efectos de la epidemia del VIH y el SIDA, entre otros, la enfermedad y la mortalidad, la erosión de la familia extensa, el recrudecimiento de la pobreza, el desempleo y el subempleo, y la migración, así como la urbanización, han contribuido a que aumente el número de hogares a cargo de niños;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Moviemiento
- Pobreza
- Salud
- Personas afectadas
- Familias
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 53
- Document
- Paragraph text
- 19. Exhorta a los Estados a que adopten medidas concretas para asegurar que los niños que son cabezas de familia, especialmente las niñas, además de ejercitar todos los derechos del niño, reciban también asistencia adecuada que les permita cumplir con sus responsabilidades de facto como cabezas de familia, para lo cual se habrán de garantizar y proteger sus derechos a la propiedad y la herencia;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2015), para. 13
- Paragraph text
- Reconociendo también que el matrimonio infantil, precoz y forzado está estrechamente vinculado con desigualdades, normas y estereotipos de género profundamente arraigados y prácticas, percepciones y costumbres nocivas que constituyen obstáculos al pleno disfrute de los derechos humanos, y que la persistencia del matrimonio infantil, precoz y forzado pone a los niños, y en particular a las niñas, en riesgo de verse expuestos a diversas formas de discriminación y violencia a lo largo de sus vidas,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 13
- Paragraph text
- Observando con preocupación también que las desigualdades y los estereotipos de género profundamente arraigados, las prácticas nocivas y las percepciones, costumbres y normas discriminatorias no solo son obstáculos para el pleno disfrute de los derechos humanos y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas sino también algunas de las causas fundamentales del matrimonio infantil, precoz y forzado, y que la persistencia del matrimonio infantil, precoz y forzado pone a los niños, y en particular a las niñas, en un mayor riesgo de verse expuestos a diversas formas de discriminación y violencia a lo largo de sus vidas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: la violencia contra la mujer como obstáculo para el empoderamiento político y económico de la mujer (2014), para. 14
- Paragraph text
- Reconociendo que la pobreza y la falta de empoderamiento de la mujer, así como la marginación de que es objeto derivada de su exclusión de las políticas sociales y los beneficios de la educación, la salud y el desarrollo sostenible, pueden hacerle correr un mayor riesgo de sufrir violencia, y que todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, incluida la violencia sexual, obstaculizan el desarrollo de su pleno potencial en pie de igualdad en todos los aspectos de la vida y son también un impedimento para alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio,
- Temas
- Education
- Gender
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 16
- Paragraph text
- 3. Exhorta también a los Estados a que concedan una alta prioridad al fortalecimiento y la aplicación de medidas jurídicas y normativas que promuevan el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos, en particular los que tienen por finalidad eliminar la discriminación contra la mujer, promover la igualdad de género, empoderar a la mujer y fomentar su autonomía, entre otras cosas en lo que respecta a las tierras, la propiedad, el matrimonio y el divorcio, la tutela de los hijos y el derecho a heredar, y a que promuevan la igualdad de acceso a la alfabetización, la educación, la formación profesional y las oportunidades de empleo, la tierra, el crédito, la extensión agrícola, una vivienda adecuada, condiciones de trabajo justas y favorables y el desarrollo de aptitudes empresariales y de liderazgo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y para la aplicación y el seguimiento generales de la Declaracióny el Programa de Acción de Durban (2013), para. 010
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan de manera característica en el caso de las mujeres y las niñas y pueden ser uno de los factores que conducen al deterioro de sus condiciones de vida, la pobreza, la violencia, múltiples tipos de discriminación y la limitación o negación de sus derechos humanos, y reconociendo la necesidad de integrar la perspectiva de género en las políticas, estrategias y programas de acción pertinentes contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin de hacer frente a los múltiples tipos de discriminación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2013), para. 27
- Paragraph text
- 10. Insta a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derechos humanos y los principios de igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 33
- Paragraph text
- c) Diseñen, apliquen y vigilen periódicamente los efectos de las políticas, los programas y las estrategias nacionales que tratan de las funciones y responsabilidades de los hombres y los niños, en particular transformando las normas socioculturales y las prácticas tradicionales y consuetudinarias que aprueban la violencia contra las mujeres y las niñas, combatiendo las actitudes que consideran que las mujeres y las niñas están subordinadas a los hombres y los niños varones o tienen funciones estereotipadas que perpetúan las prácticas que entrañan violencia o coacción, y procurando asegurar el reparto equitativo de las responsabilidades entre las mujeres y los hombres, y las niñas y los niños, en los cuidados y el trabajo doméstico no remunerados, en particular mediante las políticas de licencia parental y una mayor flexibilidad de las modalidades de trabajo que facilite el reparto equitativo de las responsabilidades;
- Temas
- Economic Rights
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2003), para. 18
- Document
- Paragraph text
- 3. Insta a todos los Estados a que tomen todas las medidas necesarias y a que adopten reformas jurídicas para garantizar el disfrute pleno y en condiciones de igualdad por parte de las niñas de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, a que tomen medidas eficaces contra las transgresiones de esos derechos y libertades y a que tomen los derechos del niño como base de la política y los programas relativos a las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 20
- Paragraph text
- Reiterando la necesidad de intensificar los esfuerzos en todos los niveles y de recabar la participación de todos los interesados, incluidos los hombres y los niños junto con las mujeres y las niñas como agentes de cambio, para prevenir y eliminar todas las formas de discriminación y de violencia contra las mujeres y las niñas en los ámbitos público y privado, incluida la necesidad de combatir los estereotipos de género y las normas, actitudes y comportamientos sociales negativos, así como los factores socioeconómicos que sustentan y perpetúan esa violencia,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2017), para. 32
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que las mujeres y las niñas víctimas de la trata, debido a la desigualdad generalizada y persistente entre los géneros, se ven aún más desfavorecidas y marginadas debido a la falta generalizada de información o de conciencia y reconocimiento de sus derechos humanos y a la estigmatización que suele ir asociada a la trata, así como a los obstáculos que encuentran para acceder a información precisa y mecanismos de amparo cuando se vulneran sus derechos, y que por tanto es necesario adoptar medidas especiales para protegerlas y concienciarlas al respecto,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2008), para. 27
- Paragraph text
- h) La ejecución de políticas socioeconómicas que promuevan el desarrollo sostenible y garanticen la existencia de programas de erradicación de la pobreza, especialmente para la mujer y la niña, una mayor provisión de servicios públicos y sociales adecuados, asequibles y accesibles, incluidas la enseñanza y la capacitación a todos los niveles, asegurando la igualdad de acceso a dichos servicios y a todo tipo de sistemas permanentes y sostenibles de protección social y seguridad social para la mujer a lo largo de toda su vida, y el apoyo a las iniciativas nacionales a ese respecto;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2018), para. 18
- Paragraph text
- Profundamente preocupada porque la falta de acceso a servicios adecuados de abastecimiento de agua y saneamiento, incluida la gestión de la higiene menstrual, en particular en las escuelas, contribuye a generalizar el estigma asociado a la menstruación y tiene efectos negativos en la igualdad entre los géneros y el disfrute por las mujeres y las niñas de sus derechos humanos, entre otros el derecho a la educación y el derecho al disfrute del nivel más alto posible de salud física y mental,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Health
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 14
- Paragraph text
- Reconociendo que el matrimonio infantil, precoz y forzado es una práctica perjudicial que vulnera los derechos humanos, atenta contra ellos y los menoscaba y que está relacionada con otras formas de violencia y discriminación contra las mujeres y las niñas y otras prácticas perjudiciales, como la mutilación genital femenina, y las perpetúa, y que esas vulneraciones tienen un efecto desproporcionadamente negativo en las mujeres y las niñas, y recalcando las obligaciones y los compromisos de derechos humanos de los Estados consistentes en respetar, proteger y hacer efectivos los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres y las niñas y prevenir y eliminar el matrimonio infantil, precoz y forzado,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2002), para. 04
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación de las niñas y la conculcación de sus derechos, como consecuencia de lo cual suelen tener menor acceso que los niños a la educación, la nutrición y la atención de la salud física y mental y disfrutar menos que ellos de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia y con frecuencia son víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica y de violencia y prácticas perjudiciales como el infanticidio, el incesto, el matrimonio precoz, la selección prenatal por el sexo del feto y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 16
- Paragraph text
- Reconociendo además que los hombres y los niños deben actuar como asociados y aliados estratégicos, y que su colaboración efectiva puede ayudar a transformar las normas sociales discriminatorias que perpetúan el matrimonio infantil, precoz y forzado y contribuir a la eliminación de esta práctica y al logro de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la mutilación genital femenina (2018), para. 10
- Paragraph text
- Reconociendo además que la práctica de la mutilación genital femenina sigue afectando no solo a la situación económica, jurídica, sanitaria y social de las mujeres y las niñas, sino también al desarrollo de la sociedad en su conjunto, mientras que el empoderamiento de las mujeres y las niñas y la inversión en ellas, el disfrute pleno de sus derechos humanos y su participación integral, equitativa, efectiva y significativa en todos los niveles de adopción de decisiones son factores clave para romper el ciclo de la desigualdad de género, la discriminación, la violencia contra las mujeres y las niñas y la pobreza, y son esenciales, entre otras cosas, para el desarrollo sostenible,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: la violencia contra la mujer como obstáculo para el empoderamiento político y económico de la mujer (2014), para. 26
- Paragraph text
- 2. Insta a los Estados y a todos los sectores de la sociedad, incluidos todos los niveles de gobierno, las organizaciones de la sociedad civil, el sector privado y los medios de difusión, así como los dirigentes comunitarios y religiosos, a adoptar medidas de peso para hacer frente a las actitudes, costumbres y prácticas nocivas y los estereotipos y relaciones de poder desiguales que sustentan y perpetúan la violencia contra las mujeres y las niñas, entre otros medios, concibiendo, ejecutando y evaluando políticas, programas y estrategias nacionales encaminados a transformar las normas sociales que toleran la violencia contra las mujeres y las niñas, y a combatir las actitudes que consideran que las mujeres y las niñas están subordinadas a los hombres y los niños varones o tienen funciones estereotipadas que perpetúan las prácticas que entrañan violencia o coacción;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Prácticas nocivas
- Violencia
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 20
- Paragraph text
- Reconociendo que el matrimonio infantil, precoz y forzado socava la autonomía y la capacidad decisoria de las mujeres y las niñas en todos los aspectos de su vida y sigue siendo un impedimento en lo que respecta no solo a la situación económica, jurídica, sanitaria y social de las mujeres y las niñas sino también al desarrollo de la sociedad en su conjunto, y que el invertir para avanzar en la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas, así como el potenciar su voz, su capacidad de acción, su liderazgo y su participación plena, efectiva y significativa en todas las decisiones que las afectan, son factores cruciales para romper el ciclo de la desigualdad de género y la discriminación, la violencia y la pobreza, y son fundamentales, entre otras cosas, para el desarrollo sostenible, la paz, la seguridad, la democracia y el crecimiento económico inclusivo,
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2013), para. 20
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que las víctimas de la trata están particularmente expuestas al racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, y que, con frecuencia, las mujeres y las niñas víctimas de la trata son objeto de múltiples formas de discriminación y violencia, en particular por motivos de género, edad, origen étnico, discapacidad, cultura y religión, así como por su origen, y que esas formas de discriminación pueden por sí mismas fomentar la trata de personas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
None, para. 04
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación contra las niñas y la violación de sus derechos, como consecuencia de lo cual las niñas suelen tener menor acceso que los niños a la educación, la nutrición y la atención de la salud física y mental y disfrutar de menos derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia y con frecuencia son víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica y de violencia y prácticas perjudiciales como el infanticidio, el incesto, el matrimonio precoz, la selección prenatal por el sexo del feto y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La situación en el Afganistán (2009), para. 044
- Paragraph text
- 33. Observa con preocupación las noticias de que prosiguen las infracciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario, que incluyen prácticas violentas o discriminatorias e infracciones contra personas pertenecientes a minorías étnicas y religiosas, así como contra mujeres y niñas, destaca la necesidad de promover la tolerancia y la libertad de religión, garantizadas por la Constitución del Afganistán, pone de relieve la necesidad de investigar las denuncias de infracciones actuales y pasadas, y destaca la importancia de facilitar la concesión de reparaciones eficientes y efectivas a las víctimas y de enjuiciar a sus autores de conformidad con la legislación interna y el derecho internacional;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 32
- Paragraph text
- b) Luchen contra las causas profundas de la desigualdad de género, incluidos los estereotipos de género y las normas, actitudes y conductas sociales negativas, así como los factores socioeconómicos de la violencia, y las relaciones desiguales de poder, como las normas patriarcales que consideran que las mujeres y las niñas están subordinadas a los hombres y los niños y que normalizan, aprueban o perpetúan la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer (2013), para. 52
- Document
- Paragraph text
- l) Aumentar la seguridad de las niñas en las escuelas y en su desplazamiento a esos centros, entre otras cosas mejorando la infraestructura de transporte, proporcionando instalaciones sanitarias separadas y adecuadas, mayor iluminación, patios de recreo y entornos seguros, realizando actividades de prevención de la violencia en las escuelas y las comunidades y estableciendo sanciones para los actos de violencia contra las niñas y asegurando su aplicación;
- Temas
- Education
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2008), para. 15
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación de las niñas y la conculcación de sus derechos, como consecuencia de lo cual suelen tener menor acceso que los niños a la educación, la nutrición y la atención de la salud física y mental, suelen disfrutar menos que ellos de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia, y suelen ser más vulnerables a las consecuencias de las relaciones sexuales no protegidas y prematuras y víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica, así como de violencia, abuso, violación, incesto, delitos relacionados con el honor y prácticas perjudiciales como el infanticidio femenino, el matrimonio precoz, el matrimonio forzoso, la selección prenatal del sexo y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 30
- Paragraph text
- 2. Insta a los Estados a que respeten, protejan y hagan efectivos los derechos humanos de las mujeres y las niñas, incluidas las que son víctimas del matrimonio infantil, precoz y forzado, promuevan la igualdad en todos los aspectos del matrimonio y su disolución y atiendan las necesidades específicas de las mujeres y las niñas, por ejemplo mediante programas especiales destinados a prestarles servicios sociales para protegerlas contra la violencia sexual y de género, incluidas la violencia doméstica y la infligida por la pareja, aumentar su poder de decisión y sus conocimientos financieros, facilitar a las mujeres la búsqueda de un empleo formal y aumentar su independencia económica, mejorar el acceso de las mujeres y las niñas a la educación, los programas de desarrollo de aptitudes, la formación profesional y las oportunidades de aprendizaje permanente, garantizarles la igualdad de acceso a los servicios de salud sexual y reproductiva, incluidos los servicios de planificación familiar, información y educación, y disminuir su aislamiento social, por ejemplo creando servicios de cuidado infantil o mejorando los ya existentes y trabajando con las comunidades para modificar las normas sociales discriminatorias;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 43
- Paragraph text
- a) Elaborando, revisando y fortaleciendo políticas inclusivas, en particular mediante la asignación de recursos suficientes para hacer frente a las causas históricas, estructurales y subyacentes, entre otras, las relaciones de poder desiguales y los estereotipos de género, las normas, actitudes y comportamientos sociales negativos, así como a los factores de riesgo de la violencia contra las mujeres y las niñas, y velando por la armonización de las leyes y las políticas a fin de combatir la violencia generalizada contra las mujeres y las niñas, y por la aplicación de esas leyes y políticas en consonancia con las obligaciones internacionales asumidas en materia de derechos humanos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 36
- Document
- Paragraph text
- n) Cooperen estrechamente con la Relatora Especial de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos sobre las prácticas tradicionales que afectan a la salud de la mujer y la niña, en particular, suministrándole toda la información que solicite y considerando seriamente la posibilidad de invitarla a sus países;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 23
- Paragraph text
- a) Deroguen todas las leyes que penalicen exclusiva o desproporcionadamente los actos o el comportamiento de las mujeres y las niñas, así como las leyes y políticas que las discriminen por cualquier motivo, incluidas las costumbres, las tradiciones o la utilización indebida de la cultura o la religión que sean contrarias a la obligación internacional de eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2015), para. 14
- Paragraph text
- Reconociendo además que el matrimonio infantil, precoz y forzado menoscaba la autonomía y la capacidad de adoptar decisiones de las mujeres y las niñas en todos los aspectos de sus vidas y sigue siendo un obstáculo para mejorar la educación y la situación económica y social de las mujeres y las niñas en todas las partes del mundo, y que el empoderamiento de las mujeres y las niñas y la inversión en ellas son fundamentales para el crecimiento económico, incluida la erradicación de la pobreza, así como la participación efectiva de las niñas en todas las decisiones que las afectan,
- Temas
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 18
- Paragraph text
- Reconociendo además que la violencia contra las mujeres y las niñas constituye una manifestación de la desigualdad de género y la discriminación que sufren, y puede obstaculizar su independencia económica e imponer costos directos e indirectos, a corto y largo plazo, a la sociedad y a las personas, incluidos la pérdida de medios de subsistencia y la falta de acceso a los servicios financieros digitales y los efectos psicológicos y físicos que conllevan, así como los gastos adicionales relacionados con la atención de la salud, el sector jurídico, el bienestar social y los servicios especializados,
- Temas
- Gender
- Health
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 27
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada también por el hecho de que la violencia contra la mujer y la niña no se reconoce suficientemente, en particular a nivel de las comunidades, y muchos casos no se denuncian ni se registran debido a la estigmatización, el temor, la tolerancia social y el carácter a menudo ilegal y encubierto de esas actividades,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 36
- Document
- Paragraph text
- 14. Insta a los Estados a que velen por que se respeten los derechos de los niños que viven en hogares a cargo de niños, por que los niños que son cabezas de familia ejerzan todos los derechos del niño y por que los niños de esos hogares, en particular las niñas, reciban el apoyo que necesitan para seguir asistiendo a la escuela como corresponde a su edad;
- Temas
- Education
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cultura y desarrollo sostenible (2014), para. 34
- Paragraph text
- c) Velen por que las mujeres y los hombres, en condiciones de igualdad, tengan acceso y contribuyan a la vida cultural y la adopción de decisiones en la materia, y participen en ellas, y profundicen su compromiso de elaborar políticas y programas culturales que tengan en cuenta las cuestiones de género a nivel local, nacional e internacional, a fin de promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
None, para. 11
- Document
- Paragraph text
- 2. Insta a todos los Estados a que tomen todas las medidas necesarias y adopten las reformas jurídicas para garantizar el disfrute pleno y en condiciones de igualdad por parte de la niña de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, a que tomen medidas eficaces contra las violaciones de esos derechos y libertades y a que utilicen los derechos del niño como base de las políticas y los programas relativos a la niña;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Gobernanza y imperio de la ley
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos del niño: un enfoque holístico de la protección y la promoción de los derechos de los niños que trabajan y/o viven en la calle (2011), para. 14
- Paragraph text
- Hondamente preocupado por la situación de las niñas y los niños que trabajan y/o viven en la calle en todo el mundo y por los efectos negativos que esto tiene sobre el pleno disfrute de sus derechos y sobre su desarrollo,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 22
- Paragraph text
- Reconociendo además que las mujeres y las niñas generalmente comparten la experiencia de encontrarse en una situación económica peor que la de los hombres y los niños, y que a menudo las mujeres y las niñas experimentan de manera mucho más acusada una disminución de sus ingresos y un aumento de la dependencia respecto de la asistencia social y de otras modalidades de asistencia informal después de la disolución del matrimonio,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2008), para. 127
- Document
- Paragraph text
- o) Velen por que todos los niños y las niñas víctimas de la violencia tengan acceso a servicios sociales y sanitarios adecuados a su edad; debería prestarse una atención especial a las necesidades específicas de las víctimas en función de su sexo;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Salud
- Violencia
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 25
- Paragraph text
- 6. Exhorta además a los Estados y alienta a los demás interesados a que hagan frente a los estereotipos de género, las normas sociales discriminatorias y las prácticas nocivas que contribuyen a la aceptación y continuación del matrimonio infantil, precoz y forzado, en particular creando conciencia del daño que causa y del costo que supone para la sociedad en general y generando oportunidades de debate a este respecto dentro de las comunidades, entre otros foros, con la participación de las niñas y los niños, las mujeres y los hombres, los dirigentes religiosos, tradicionales y comunitarios y los padres y otros familiares, para examinar los beneficios de la eliminación del matrimonio infantil, precoz y forzado y asegurar que tanto las niñas como los niños reciban educación;
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y laPlataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2014), para. 14
- Paragraph text
- Teniendo presentes los desafíos y obstáculos que impiden superar las actitudes discriminatorias y los estereotipos de género, que perpetúan la discriminación contra la mujer y la niña y los roles estereotipados de niños y niñas, hombres y mujeres, y destacando que subsisten desafíos y obstáculos a la aplicación de los estándares y normas internacionales para hacer frente a la desigualdad entre el hombre y la mujer,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2020), para. 27
- Paragraph text
- Profundamente preocupada además porque las mujeres y las niñas están particularmente en riesgo y se ven expuestas a agresiones, actos de violencia sexual y por razón de género, hostigamiento y otras amenazas a su seguridad mientras recogen agua para el hogar y cuando acceden a las instalaciones sanitarias fuera de sus hogares o cuando carecen de instalaciones adecuadas de saneamiento y practican la defecación y micción al aire libre, lo que limita su capacidad de moverse de forma libre y segura en los espacios públicos,
- Temas
- Agua y saneamiento
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cultura y desarrollo sostenible (2018), para. 37
- Paragraph text
- c) Velen por que las mujeres y los hombres puedan, en pie de igualdad, acceder y contribuir a la vida cultural y la adopción de decisiones al respecto y participen en ellas, y refuercen su compromiso de elaborar políticas y programas culturales con perspectiva de género a nivel local, nacional e internacional, a fin de promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 31
- Document
- Paragraph text
- i) Intensifiquen sus esfuerzos para despertar conciencia y movilizar a la opinión pública nacional e internacional respecto de los efectos perjudiciales de las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña, incluida la mutilación genital femenina, entre otras cosas, haciendo participar a dirigentes de la opinión pública, maestros, dirigentes religiosos, jefes y dirigentes tradicionales, personal médico, enseñantes, organizaciones de la salud de la mujer y planificación de la familia, trabajadores sociales, organismos de atención al niño, organizaciones no gubernamentales competentes, los medios artísticos y los medios de comunicación en las campañas de concienciación, para lograr la eliminación total de esas prácticas;
- Temas
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Agenda Urbana (2017), para. 043
- Document
- Paragraph text
- 20. Reconocemos la necesidad de hacer especial hincapié en poner fin a las múltiples formas de discriminación a que se enfrentan, entre otros, las mujeres y las niñas, los niños y los jóvenes, las personas con discapacidad, las personas que viven con el VIH/SIDA, las personas de edad, los pueblos indígenas y las comunidades locales, los habitantes de barrios marginales y asentamientos informales, las personas sin hogar, los trabajadores, los pequeños agricultores y pescadores, los refugiados, los repatriados, los desplazados internos y los migrantes, independientemente de su situación migratoria.
- Temas
- Equality & Inclusion
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Persons on the move
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2015), para. 08
- Paragraph text
- Reconociendo que la mutilación genital femenina constituye un daño irreparable e irreversible que menoscaba los derechos humanos de las mujeres y las niñas, afectando aproximadamente a entre 100 millones y 140 millones de mujeres y niñas en todo el mundo, y que cada año se estima que otros 3 millones de niñas corren el riesgo de ser sometidas a esta práctica en todo el mundo,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 21
- Paragraph text
- Reconociendo también que el matrimonio infantil, precoz y forzado es un impedimento grave para lograr el empoderamiento económico de las mujeres y las niñas y su desarrollo social y económico, lo que merma la capacidad de las mujeres de ingresar en el mercado laboral y de avanzar y permanecer en él, y reconociendo además que la autonomía económica de las mujeres y la inversión en el desarrollo de las mujeres y las niñas son prioridades en sí mismas, tienen un efecto multiplicador y pueden ampliar sus opciones para salir de relaciones forzadas o abusivas,
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 04
- Document
- Paragraph text
- Reafirmando los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, entre ellos los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y los compromisos relativos a la niña asumidos en el documento final de la Cumbre Mundial 2005 6 y el documento final de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, titulado “Cumplir la promesa: unidos para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio” 7 , y acogiendo con beneplácito el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrado en 2013 8 ,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2014), para. 19
- Paragraph text
- 4. Exhorta también a los Estados a que promuevan los derechos de las mujeres y las niñas y respalden su empoderamiento adoptando, según proceda, un conjunto coherente de políticas sociales y económicas que incorporen una perspectiva de género dirigidas a la familia, el lugar de trabajo y el mercado, y luchando contra la pobreza y la exclusión social a fin de superar los obstáculos estructurales y las disparidades que afrontan y, de ese modo, garantizar su participación prolongada y sostenible en la vida económica y social;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo que la mutilación genital femenina constituye un daño irreparable e irreversible y un acto de violencia contra las mujeres y las niñas que entorpece y menoscaba el disfrute de sus derecoos oumanos, y reconociendo también que afecta a numerosas mujeres y niñas que corren el riesgo de ser objeto de esta práctica en todo el mundo, lo cual es un impedimento para la plena consecución de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 35
- Paragraph text
- 14. Exhorta a los Estados a elaborar, apoyar y aplicar estrategias amplias e integradas para prevenir la mutilación genital femenina, incluida la capacitación de los trabajadores sociales, el personal médico, los líderes comunitarios y religiosos y los profesionales pertinentes, y a asegurarse de que esas personas presten atención y servicios de apoyo competentes a todas las mujeres y las niñas que corran el riesgo de ser objeto de mutilación genital femenina o que lo oayan sido, y a al entarlas a comunicar a las autoridades correspondientes los casos en que crean que corren riesgo mujeres o niñas;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Prácticas nocivas
- Salud
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2016), para. 17
- Paragraph text
- h) Promover infraestructuras sostenibles, el acceso al agua potable y al saneamiento y prácticas seguras de preparación de alimentos y calefacción para mejorar la salud y la nutrición de las mujeres y las niñas rurales;
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
El derecho a la seguridad social (2019), para. 10
- Paragraph text
- Recalcando la igualdad entre hombres y mujeres en el goce de todos los derechos humanos, incluido el derecho a la seguridad social, y reconociendo que las mujeres, a lo largo de su vida, son objeto de discriminación cuando intentan ejercer sus derechos en pie de igualdad con los hombres, debido a obstáculos estructurales, como el hecho de que ellas asumen una parte desproporcionada del trabajo asistencial y doméstico no remunerado, así como los prejuicios sexistas y las deficiencias en la concepción y aplicación de los sistemas de seguridad social, y, a ese respecto, acogiendo con beneplácito las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su sexagésimo tercer período de sesiones, sobre sistemas de protección social, acceso a los servicios públicos e infraestructura sostenible para la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 10
- Paragraph text
- Reafirmando que la mutilación genital femenina es una práctica nociva que constituye una grave amenaza para la salud de las mujeres y las niñas, incluida su salud física, mental, sexual y reproductiva, que no tiene beneficios docume ntados para la salud, que puede dar lugar a resultados adversos desde el punto de vista obstétrico y prenatal e incrementar la vulnerabilidad a la oepatitis C, el tétanos, la sepsis, la retención de orina y la ulceración, y tener consecuencias fatales para la madre y el niño, y que puede lograrse la eliminación de esta práctica nociva mediante un movimiento amplio en el que participen todos los interesados de los sectores público y privado de la sociedad, incluidos las mujeres y los oombres, las niñas y los niños, las familias, las comunidades, los dirigentes religiosos y los líderes tradicionales y comunitarios locales,
- Temas
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2014), para. 08
- Paragraph text
- Teniendo presente que para eliminar la discriminación contra las mujeres y las niñas es preciso considerar su contexto socioeconómico específico, y reconociendo que las leyes, políticas, costumbres y tradiciones que restringen su acceso igualitario a una participación plena y efectiva en los procesos de desarrollo y en la vida económica y social son discriminatorias, y que la no participación de las mujeres en los procesos de adopción de decisiones contribuye a feminizar la pobreza y obstaculiza el desarrollo sostenible y el crecimiento económico,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento del 20º aniversario del Año Internacional de la Familia y necesidades futuras (2020), para. 11
- Document
- Paragraph text
- 3. Invita a los Estados Miembros a que inviertan en diversas políticas y programas inclusivos con orientación familiar que tengan en cuenta las distintas necesidades y expectativas de las familias, dado que son instrumentos importantes para, entre otras cosas, luchar contra la pobreza, la exclusión social y la desigualdad, promover la conciliación de la vida laboral y familiar y la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas, y fomentar la integración social y la solidaridad intergeneracional, con el fin de apoyar la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible 1 ;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 21
- Document
- Paragraph text
- Poniendo de relieve que el mayor acceso de los jóvenes en pie de igualdad, especialmente en el caso de las adolescentes, a una educación de calidad, incluida la relativa a la salud sexual y reproductiva, así como a la atención médica, la higiene y los servicios de saneamiento, reduce drásticamente su vulnerabilidad a las enfermedades e infecciones prevenibles, en particular la infección por el VIH y otras infecciones de transmisión sexual,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Adolescents
- Girls
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2015), para. 35
- Paragraph text
- 16. Exhorta a los Estados a elaborar, apoyar y aplicar estrategias amplias e integradas para prevenir la mutilación genital femenina, incluida la capacitación de los trabajadores sociales, el personal médico, los líderes comunitarios y religiosos y los profesionales pertinentes, y a asegurarse de que esas personas presten atención y servicios de apoyo competentes a las mujeres y las niñas que corran el riesgo de ser objeto de mutilación genital femenina o que lo hayan sido, y a alentarlas a comunicar a las autoridades correspondientes los casos en que crean que corren riesgo mujeres o niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 37
- Document
- Paragraph text
- 12. Insta a los Estados a que reconozcan las distintas necesidades de las niñas y los niños durante su infancia y adolescencia y, según proceda, a que adapten sus inversiones en consecuencia para que respondan a los cambios en sus necesidades, en particular para que las niñas tengan acceso a agua limpia, en particular a agua potable, a servicios de saneamiento e higiene y a productos de higiene femenina, así como a baños privados, donde también puedan desechar los productos de higiene femenina, en las instituciones educativas y otros espacios públicos, lo que redundará en beneficio de su salud y acceso a la educación y aumentará su seguridad;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 15
- Paragraph text
- Profundamente preocupado por los efectos de las desigualdades de género, los valores patriarcales, las normas de género discriminatorias, los estereotipos, las prácticas, las percepciones y las costumbres interseccionales y profundamente arraigados que constituyen una de las causas principales del matrimonio infantil, precoz y forzado, así como de otras formas de violencia sexual y de género contra las mujeres y las niñas, y profundamente preocupado también porque la pobreza, la inseguridad, la falta de acceso a la educación y a servicios de salud, así como el embarazo en la adolescencia, están, asimismo, entre los factores que propician esta práctica perjudicial, y porque esta sigue siendo común en las zonas rurales, en las situaciones humanitarias y entre las comunidades más pobres,
- Temas
- Harmful Practices
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Adolescents
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 12
- Paragraph text
- Reiterando la necesidad de intensificar los esfuerzos a todos los niveles para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas en los ámbitos público y privado, incluida la necesidad de combatir los estereotipos de género y las normas, actitudes y conductas sociales negativas que sustentan y perpetúan esa violencia,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía (2019), para. 68
- Document
- Paragraph text
- 37. Acoge con beneplácito la aplicación del acuerdo entre la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) y la Organización Internacional de la Francofonía, así como su cooperación, especialmente en ámbitos como la participación de las mujeres en las decisiones políticas y en la vida económica, social y cultural, la promoción de la igualdad entre mujeres y hombres, la integración de la igualdad de género en el desarrollo sostenible y la lucha contra la violencia y la explotación y los abusos sexuales contra las mujeres y las niñas, e invita a ambas instituciones a que fortalezcan su cooperación al implementar la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Contribución de la libertad de opinión y de expresión al empoderamiento de la mujer (2013), para. 21
- Paragraph text
- b) Se aseguren de que las mujeres y las niñas que ejercen su derecho a la libertad de opinión y de expresión no sean objeto de discriminación, en particular en el empleo, la vivienda, el sistema judicial, los servicios sociales y la educación;
- Temas
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 33
- Paragraph text
- 12. Insta también a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derecoos oumanos y la igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Políticas y programas relativos a la juventud (2020), para. 43
- Paragraph text
- 18. Insta también a los Estados Miembros a que hagan frente a los problemas que afectan a las niñas y las jóvenes y luchen contra los estereotipos de género que perpetúan todas las formas de discriminación y violencia contra las niñas y las jóvenes, incluidas las prácticas nocivas, así como contra los papeles estereotipados de los hombres y las mujeres que impiden el desarrollo social y personal, cumpliendo los compromisos en favor del empoderamiento de las mujeres y el logro de la igualdad de género y la realización de los derechos humanos de todas las mujeres y niñas, y a que impliquen, eduquen, alienten y apoyen a los hombres y los niños para que se responsabilicen de sus actos a este respecto, especialmente su comportamiento sexual y reproductivo;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Salud
- Personas afectadas
- Hombres
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra; y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales (2000), para. 48
- Paragraph text
- 23. Exhorta a todas las partes afganas, en particular a los talibanes, a que pongan fin a las políticas discriminatorias contra las mujeres y las niñas, que abarcan sus derechos a la educación, al trabajo y a la atención de la salud en igualdad de condiciones, y a que reconozcan, protejan y promuevan la igualdad de derechos y la dignidad de hombres y mujeres;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2020), para. 13
- Paragraph text
- Poniendo de relieve que la violencia contra las mujeres y las niñas es un obstáculo importante para el logro de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas y que conculca y menoscaba todos los derechos humanos y las libertades fundamentales o anula su goce efectivo,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 30
- Paragraph text
- Reafirmando los derechos económicos y sociales de las mujeres y las niñas, y poniendo de relieve el destacado papel que las mujeres desempeñan en el desarrollo socioeconómico y en la erradicación de la pobreza, y que para lograr un desarrollo sostenible son imprescindibles la independencia y el empoderamiento económicos de las mujeres, así como un acceso equitativo a los recursos económicos y productivos, lo que incluye el acceso a la propiedad y el control de las tierras, los recursos naturales y otros recursos productivos, la propiedad, las herencias, los servicios financieros, incluida la microfinanciación, la igualdad de oportunidades de empleo pleno y productivo y de trabajo decente para las mujeres, el principio de la igualdad de remuneración por un trabajo de igual valor, el asesoramiento y el apoyo jurídicos, la formación profesional, los mercados y la tecnología de la información y las comunicaciones, así como la eliminación de las barreras a la participación plena, igualitaria, efectiva y significativa de las mujeres en la economía local, nacional, regional e internacional,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 09
- Paragraph text
- Reafirmando los derechos económicos y sociales de las mujeres y las niñas, y poniendo de relieve el destacado papel que las mujeres desempeñan en el desarrollo económico y en la erradicación de la pobreza y que para lograr un desarrollo sostenible son imprescindibles el empoderamiento económico y la independencia de la mujer y la igualdad de los derechos económicos de las mujeres y los hombres y, en su caso, de las niñas y los niños a los recursos económicos y productivos, lo que incluye la posesión y el control de las tierras, los recursos naturales y otro tipo de recursos productivos, la propiedad, las herencias y los servicios financieros, como la microfinanciación, la igualdad de oportunidades de empleo pleno y productivo y trabajo decente para la mujer, el principio de igual salario por trabajo igual o de igual valor, el asesoramiento y el apoyo jurídicos, la formación profesional, los mercados y la tecnología de la información y las comunicaciones, así como la eliminación de las barreras a la participación plena, igualitaria y efectiva de las mujeres en la economía local, nacional e internacional,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La lucha contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y la aplicación general y seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (2003), para. 08
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se revelan de manera distinta para la mujer y la niña y pueden contarse entre los factores del deterioro de sus condiciones de vida, de la pobreza, de la violencia, de las formas múltiples de discriminación y de la limitación o denegación de sus derechos humanos y reconociendo la necesidad de incorporar una perspectiva de género en las normas, estrategias y programas de acción contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin de hacer frente a las formas múltiples de discriminación,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 38
- Document
- Paragraph text
- 13. Exhorta a los Estados a que, en colaboración con la sociedad civil y otros agentes pertinentes, promuevan prácticas de educación y de salud a fin de fomentar una cultura en la que la menstruación se reconozca como algo saludable y natural, y las niñas no se vean estigmatizadas por ese motivo, reconociendo que su asistencia a la escuela puede verse afectada por las percepciones negativas de la menstruación y la falta de medios para mantener la higiene personal en condiciones de segur idad, como la existencia de instalaciones de agua, saneamiento e higiene en las escuelas que satisfagan las necesidades de las niñas;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2009), para. 10
- Paragraph text
- Reconociendo además las graves consecuencias inmediatas y a largo plazo para la salud, incluida la salud sexual y reproductiva, así como la mayor vulnerabilidad al VIH/SIDA, y el efecto negativo sobre el desarrollo psicológico, social y económico, que representa la violencia contra las niñas y las adolescentes para las personas, las familias, las comunidades y los Estados,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
El derecho a la educación: seguimiento de la resolución 8/4 del Consejo de Derechos Humanos (2018), para. 12
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo también que las niñas están representadas de manera desproporcionada entre los niños sin escolarizar y que las mujeres están representadas de manera desproporcionada entre los adultos analfabetos debido a, entre otras cosas, la discriminación por motivos de raza, color, idioma, religión, opinión política o de otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición, embarazo o matrimonio precoz, falta de instalaciones sanitarias adecuadas, estereotipos de género o normas sociales patriarcales, o por motivos económicos cuando la educación no es gratuita,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 16
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo también que el empoderamiento de las niñas y la inversión en ellas, que son fundamentales para el crecimiento económico, y la consecución de todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible, incluida la erradicación de la pobreza y la pobreza extrema, así como la participación efectiva de las niñas en las decisiones que las afectan, son aspectos clave para romper el ciclo de discriminación y violencia y para promover y proteger el goce pleno y efectivo de sus derechos humanos, y reconociendo además que ese empoderamiento requiere la participación activa de las niñas en los procesos de adopción de decisiones y como agentes del cambio en sus propias vidas y comunidades, en particular a través de las organizaciones de niñas, con el apoyo y la participación activos de los progenitores, tutores legales, familiares y cuidadores, de los niños y los hombres, así como de la comunidad en general,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cultura y desarrollo sostenible (2016), para. 31
- Paragraph text
- c) Velen por que las mujeres y los hombres, en condiciones de igualdad, puedan acceder y contribuir a la vida cultural y la adopción de decisiones en la materia, y participen en ellas, y profundicen su compromiso de elaborar políticas y programas culturales que tengan en cuenta las cuestiones de género a nivel local, nacional e internacional, a fin de promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2004), para. 17
- Document
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan en forma diferenciada para las mujeres y las niñas, y pueden contarse entre los factores que llevan al empeoramiento de sus condiciones de vida, a la pobreza, a la violencia, a formas múltiples de discriminación y a la limitación o denegación de sus derechos humanos,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2019), para. 33
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que las víctimas de la trata están particularmente expuestas al racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y que, con frecuencia, las mujeres y las niñas víctimas de la trata son objeto de formas múltiples e interrelacionadas de discriminación y violencia, en particular por motivos de género, edad, origen étnico, discapacidad, cultura y religión, así como por su origen, y que esas formas de discriminación pueden por sí mismas fomentar la trata de personas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2014), para. 32
- Paragraph text
- 17. Insta a los gobiernos a reconocer la importante función que pueden desempeñar los medios de comunicación en la eliminación de los estereotipos de género y, en el marco de la libertad de expresión, a aumentar la participación de las mujeres en toda clase de medios de comunicación, así como su acceso a estos, y a alentar a dichos medios a que incrementen los conocimientos de la población acerca de la Plataforma de Acción de Beijing, los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 22
- Paragraph text
- Expresando preocupación por la discriminación institucional y estructural contra las mujeres y las niñas, que se manifiesta en las leyes, las políticas, los reglamentos, los programas, las estructuras o los procedimientos administrativos, y los servicios y las prácticas que restringen directa o indirectamente el acceso, en igualdad de condiciones, a las tecnologías digitales, los servicios de salud, la educación y el empleo, lo que perjudica su empoderamiento y aumenta su vulnerabilidad a la violencia, además de exacerbar la violencia sufrida,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2014), para. 36
- Paragraph text
- 21. Pide al Grupo de Trabajo que prosiga su labor en sus prioridades temáticas, a saber, la vida política y pública, la vida económica y social, la vida familiar y cultural y la salud y la seguridad, y que preste una atención específica a las buenas prácticas que han contribuido a movilizar a la sociedad en su conjunto, incluidos los hombres y los niños, en pos de la eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2020), para. 26
- Paragraph text
- Profundamente preocupada también por el hecho de que la falta de acceso a servicios adecuados de abastecimiento de agua y saneamiento, incluida la gestión de la higiene menstrual, en particular en las escuelas, los lugares de trabajo, los centros de salud y los establecimientos públicos, imposibilitan la igualdad entre los géneros, el empoderamiento de las mujeres y las niñas y el respeto de sus derechos humanos, incluidos los derechos a la educación y al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental, y reconociendo que las mujeres tienen necesidades específicas en materia de higiene durante la menstruación, el embarazo, el alumbramiento y la crianza de sus hijos y a lo largo de toda su vida,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Health
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2015), para. 30
- Paragraph text
- 11. Insta a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derechos humanos y los principios de igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 31
- Paragraph text
- a) Deroguen todas las leyes que penalicen exclusiva o desproporcionadamente las acciones o el comportamiento de las mujeres y las niñas, así como las leyes y políticas que las discriminen por cualquier motivo, incluidas las costumbres, tradiciones o interpretaciones culturales o religiosas que sean contrarias a la obligación internacional de eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la mutilación genital femenina (2018), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo que la mutilación genital femenina y todas las demás prácticas nocivas están motivadas esencialmente por la desigualdad de género y las normas sociales patriarcales que socavan el reconocimiento, el disfrute y el ejercicio de los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres y las niñas, y que las prácticas nocivas constituyen una violación de los derechos humanos y una forma de violencia contra las mujeres y los niños,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Combatir la glorificación del nazismo, el neonazismo y otras prácticas que contribuyen a exacerbar las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia (2020), para. 59
- Paragraph text
- 39. Observa las medidas adoptadas por los Estados para prevenir la discriminación, en especial, pero no exclusivamente, contra las personas pertenecientes a minortas nacionales o étnicas, religiosas lingütsticas, los afrodescendientes, los romantes, los migrantes, los refugiados los solicitantes de asilo, garantizar su integración en la sociedad, insta a los Estados a que aseguren la aplicación plena efectiva de medidas jurtdicas, normativas e institucionales para la protección de esas personas grupos, incluidas las mujeres las niñas, recomienda que los Estados garanticen de manera efectiva a todos, sin discriminación de ningún tipo, sus derechos humanos, entre otros los relativos a la seguridad, el acceso a la justicia, la reparación adecuada la información apropiada acerca de sus derechos, enjuicien castiguen adecuadamente a los responsables de delitos racistas xenófobos contra ellos, lo que inclu e la posibilidad de exigir reparación o satisfacción por los daños sufridos como resultado de esos delitos;
- Temas
- Derechos Civiles y Políticos
- Derechos sociales y culturales
- Gobernanza y imperio de la ley
- Igualdad & inclusión
- Moviemiento
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Personas en movimiento
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la mutilación genital femenina (2018), para. 35
- Paragraph text
- b) Hacer especial hincapié en la educación formal e informal, especialmente de los jóvenes, incluidas las jóvenes, los padres y los dirigentes religiosos, tradicionales y comunitarios, sobre los efectos nocivos de la mutilación genital femenina, y alentar especialmente a los hombres y los niños a implicarse más en las campañas de información y sensibilización para que sean agentes de cambio en las comunidades, entre otras cosas mediante la participación significativa de las mujeres y las niñas que han sido objeto de esta práctica;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Hombres
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 35
- Paragraph text
- a) Reunir, compartir, reconocer positivamente, aplicar y difundir ampliamente buenas prácticas para prevenir la discriminación contra las mujeres y las niñas y luchar contra los estereotipos de género, las imágenes negativas y la explotación de las mujeres y las niñas, y promover y apoyar la aplicación de programas de sensibilización para combatir los estereotipos de género y la discriminación por razón de género en todos los ámbitos como parte de sus esfuerzos para reducir el efecto de los factores que contribuyen a facilitar y justificar la privación de libertad de las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Promoción efectiva de la Declaración sobre los Derechos de las Personas Pertenecientes a Minorías Nacionales o Étnicas, Religiosas y Lingüísticas (2016), para. 29
- Paragraph text
- 12. Reconoce que las mujeres y las niñas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas pueden verse expuestas tanto a la violencia por motivos de género como a la violencia por razón de pertenecer a minorías en situaciones de conflicto y posteriores a conflictos, insta a los Estados a que adopten medidas especiales para protegerlas de todas las formas de violencia, incluida la violación y otras formas de violencia sexual, y destaca la importancia de su empoderamiento;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Violencia
- Personas afectadas
- Minorías Étnicas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo también que, en algunos contextos, la práctica del matrimonio infantil, precoz y forzado puede incluir uniones libres, convivencia y otras modalidades que no estén formalizadas, registradas o reconocidas por una autoridad religiosa, consuetudinaria o estatal, que esas modalidades se deberían abordar en las políticas y los programas relativos al matrimonio infantil, precoz y forzado, y que la recopilación de información y datos desglosados sobre esas modalidades ayudará a formular respuestas para las niñas y las mujeres afectadas,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 45
- Paragraph text
- 17. Exhorta a los Estados a que, con la participación de las mujeres y las niñas y de los interesados pertinentes, según proceda, entre ellos los hombres y los niños, los padres y otros familiares, los docentes, los dirigentes religiosos, tradicionales y comunitarios, la sociedad civil, las organizaciones dirigidas por niñas, las organizaciones de mujeres, la juventud, los grupos feministas, los defensores de los derechos humanos, los parlamentos, las instituciones nacionales de derechos humanos, los defensores de los derechos del niño, los medios de difusión y el sector privado, elaboren, pongan en práctica y supervisen unas medidas de respuesta y estrategias integrales, amplias y coordinadas para prevenir y eliminar el matrimonio infantil, precoz y forzado, y prestar apoyo a las niñas y las mujeres que se ven afectadas por esta práctica o corren peligro de ser víctimas de ella, que han huido de uno de esos matrimonios o cuyo matrimonio se ha disuelto, las niñas que han enviudado y las mujeres que se casaron de niñas, entre otras vías mediante el fortalecimiento de los sistemas de protección de la infancia, los mecanismos de protección como los centros de acogida, el acceso a la justicia, el intercambio de prácticas óptimas entre países y la recopilación de datos pertinentes, fiables y desglosados;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Hombres
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2013), para. 32
- Paragraph text
- 15. Exhorta a los Estados a elaborar, apoyar y aplicar estrategias amplias e integradas para prevenir la mutilación genital femenina, incluida la capacitación de los trabajadores sociales, el personal médico, los líderes comunitarios y religiosos y los profesionales pertinentes, y a asegurarse de que esas personas presten atención y servicios de apoyo competentes a las mujeres y las niñas que corran el riesgo de ser objeto de mutilación genital femenina o que lo hayan sido, y a alentarlas a comunicar a las autoridades correspondientes los casos en que crean que corren riesgo mujeres o niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2006), para. 30
- Document
- Paragraph text
- 14. Insta a los Estados a adoptar medidas especiales para atender las necesidades de las niñas huérfanas, aplicando a tal efecto políticas y estrategias nacionales para crear y fortalecer la capacidad de los gobiernos, de la familia y de la comunidad para ofrecer un medio propicio a los huérfanos y a las niñas y niños infectados y afectados por el VIH/SIDA, incluso facilitándoles asesoramiento y apoyo psicosocial adecuado, asegurándoles escolarización, acceso a vivienda, nutrición adecuada y servicios sociales y de salud en igualdad de condiciones con otros niños, y para proteger a los huérfanos y niños en situación vulnerable de toda forma de abuso, violencia, explotación, discriminación, trata y pérdida de derechos sucesorios;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 09
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por el grave problema social de los hogares a cargo de niños, en particular aquellos cuya cabeza de familia es una niña, como consecuencia del fallecimiento de los padres o tutores legales y de otras circunstancias económicas, sociales y políticas, y por que los efectos de la epidemia del VIH y el SIDA, entre otros la enfermedad y la mortalidad, la erosión de la familia extensa, el recrudecimiento de la pobreza, el desempleo y el subempleo, y la migración, así como la urbanización, han contribuido a que aumente el número de hogares a cargo de niños,
- Temas
- Health
- Movement
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: la violencia contra la mujer como obstáculo para el empoderamiento político y económico de la mujer (2014), para. 18
- Paragraph text
- Reconociendo que las mujeres y las niñas indígenas, las mujeres y las niñas con discapacidad, las mujeres de edad, las migrantes y las mujeres pertenecientes a minorías a menudo sufren múltiples formas de discriminación, lo que puede aumentar su vulnerabilidad a todas las formas de violencia y limitar su capacidad para participar en la autonomía económica, social, cultural y política, contribuir a ella y disfrutarla,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Persons on the move
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2010), para. 70
- Document
- Paragraph text
- o) Prestar apoyo a las niñas, incluidas las adolescentes, si es necesario, para que puedan expresar sus opiniones y para que estas sean debidamente valoradas, y adopten medidas para eliminar los estereotipos de género que menoscaban e imponen graves limitaciones al ejercicio de su derecho a ser escuchadas;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Adolescentes
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 33
- Document
- Paragraph text
- Poniendo de relieve que el mayor acceso de los jóvenes, y especialmente de las niñas adolescentes, a la educación, incluida la relativa a la salud sexual y reproductiva, así como a la atención a la salud, la higiene y los servicios de saneamiento, reduce drásticamente su vulnerabilidad a las enfermedades e infecciones prevenibles, en particular la infección por el VIH y otras infecciones de transmisión sexual,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Adolescents
- Girls
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 52
- Document
- Paragraph text
- 27. Insta también a los Estados a que garanticen que los niños que estén en condiciones de formarse un juicio propio tengan el derecho de expresar su opinión libremente en todos los asuntos que los afectan, y que se tengan debidamente en cuenta sus opiniones, en función de su edad y madurez, a que velen por que las niñas disfruten de este derecho plenamente y en pie de igualdad, a que incluyan de manera significativa a las niñas, incluidas las niñas con necesidades especiales, así como las niñas con discapacidad, y las organizaciones que las representan, en los procesos de adopción de decisiones, según proceda, y a que las integren como asociadas plenas en la determinación de sus propias necesidades y la elaboración, planificación, aplicación y evaluación de las políticas y los programas destinados a atender esas necesidades, con miras a asegurar su participación plena y efectiva;
- Temas
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons with disabilities
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 43
- Document
- Paragraph text
- 15. Exhorta a los Estados a que adopten medidas apropiadas para hacer frente a las causas fundamentales del matrimonio en la infancia y el matrimonio forzoso, como actividades educativas para concienciar sobre los aspectos negativos de esas prácticas, y a que fortalezcan las políticas y la legislación vigente con miras a lograr una mejor promoción y protección de los derechos de los niños, en particular de las niñas;
- Temas
- Education
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 44
- Document
- Paragraph text
- 19. Insta a los Estados a promulgar, según proceda, y hacer cumplir leyes que protejan y apoyen a los niños que viven en los hogares encabezados por niños y los empoderen, en particular cuando el cabeza de familia sea una niña, que incluyan disposiciones que aseguren su bienestar físico, psicosocial y económico, entre otras cosas la protección de sus derechos de propiedad y herencia, su acceso a los servicios de salud, nutrición, agua limpia, en particular agua potable, saneamiento e higiene, vivienda, educación y becas y oportunidades formativas, y que protejan a la familia y la ayuden a permanecer unida, en particular, según proceda, mediante programas de protección social y apoyo económico;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Health
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 78
- Document
- Paragraph text
- 44. Destaca la necesidad de reforzar el compromiso de los Estados y del sistema de las Naciones Unidas en su responsabilidad de incorporar la promoción y la protección de los derechos de los niños, en particular de la niña, en el programa de desarrollo a nivel nacional, regional e internacional, y en la elaboración de la agenda para el desarrollo después de 2015;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas (2017), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo la necesidad de que los Estados aceleren la puesta en práctica de estrategias que respeten, protejan y hagan efectivo el derecho de las mujeres a ejercer sin discriminación los derechos civiles, políticos, económicos, culturales y sociales adoptando buenas prácticas, y afirmando que la efectividad de sus derechos humanos exige la participación y contribución plenas, efectivas y reales de las mujeres y las niñas en todos los aspectos de la vida pública, política, económica, cultural, social y familiar, en pie de igualdad con los hombres y los niños,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer y la niña (2015), para. 63
- Paragraph text
- g) Promover la concienciación entre todos los interesados, en particular de los hombres y los niños varones, de la necesidad de combatir la violencia contra la mujer y la niña, ya sea en la vida pública o privada, y promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer y la niña, por medios como el uso periódico y repetido y la financiación de campañas nacionales de concienciación y otros medios de fomentar la prevención y la protección, así como la transformación de normas sociales y estereotipos de género discriminatorios, como parte de una estrategia integrada de prevención;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Combatir la glorificación del nazismo, el neonazismo y otras prácticas que contribuyen a exacerbar las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia (2019), para. 53
- Paragraph text
- 39. Observa las medidas adoptadas por los Estados para prevenir la discriminación, en especial, pero no exclusivamente, contra las personas pertenecientes a minortas nacionales o étnicas, religiosas lingütsticas, los afrodescendientes, los romantes, los migrantes, los refugiados los solicitantes de asilo, garantizar su integración en la sociedad, insta a los Estados a que aseguren la aplicación plena efectiva de medidas jurtdicas, normativas e institucionales para la protección de esas personas grupos, incluidas mujeres niñas, recomienda que los Estados garanticen de manera efectiva a todos, sin discriminación de ningún tipo, sus derechos humanos, entre otros los relativos a la seguridad, el acceso a la justicia, la reparación adecuada la información apropiada acerca de sus derechos, enjuicien castiguen adecuadamente a los responsables de delitos racistas xenófobos contra ellos, lo que inclu e la posibilidad de exigir reparación o satisfacción por los daños sufridos como resultado de esos delitos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 18
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada también por la discriminación de las niñas y la conculcación de sus derechos, como consecuencia de lo cual suelen tener menor acceso que los niños a la educación y a una enseñanza de calidad, así como menor acceso a la nutrición y la atención de la salud física y mental, suelen disfrutar menos que ellos de los derechos, las oportunidades y los beneficios de la niñez y la adolescencia, y suelen ser más vulnerables a las consecuencias de las relaciones sexuales no protegidas y prematuras y víctimas de diversas formas de explotación y violencia cultural, social, sexual y económica, así como de abuso, violación, incesto, delitos relacionados con el honor y prácticas tradicionales perjudiciales como el infanticidio femenino, el matrimonio en la infancia y el matrimonio forzoso, la selección prenatal del sexo y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Education
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Actividades del Tercer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (2018-2027) (2020), para. 47
- Paragraph text
- 18. Reafirma su compromiso de aceptar la diversidad en las ciudades y los asentamientos humanos y fortalecer la cohesión social, el diálogo intercultural y la comprensión, la tolerancia, el respeto mutuo, la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas, la innovación, el espíritu empresarial, la inclusión, la identidad y la seguridad y la dignidad de todas las personas, así como de fomentar la habitabilidad y una vibrante economía urbana y de adoptar medidas para garantizar que las instituciones locales promuevan el pluralismo y la coexistencia pacífica en sociedades cada vez más heterogéneas y multiculturales;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar el matrimonio infantil, precoz y forzado: retos, logros, mejores prácticas y deficiencias en la aplicación (2013), para. 9
- Paragraph text
- Considerando que el matrimonio infantil, precoz y forzado sigue siendo un impedimento no solo para la situación económica, jurídica, sanitaria y social de las mujeres y las niñas, sino también para el desarrollo de la comunidad en su conjunto, y que el empoderamiento y la inversión en las mujeres y las niñas, así como su participación significativa en las decisiones que les afectan, es un factor clave para romper el ciclo de la desigualdad de género y la discriminación, la violencia y la pobreza y es fundamental para el desarrollo sostenible y el crecimiento económico,
- Temas
- Derechos económicos
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Pobreza
- Salud
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Igualdad y no discriminación de las personas con discapacidad y derecho de las personas con discapacidad a acceder a la justicia (2018), para. 16
- Paragraph text
- Profundamente preocupado por que las niñas y mujeres con discapacidad de todas las edades sean objeto de formas múltiples, agravadas o interrelacionadas de discriminación que afectan a su disfrute de los derechos humanos, en particular a su capacidad de acceder a la justicia en igualdad de condiciones con las demás personas, y por que esas formas de discriminación se deriven de estigmas y estereotipos nocivos basados en el género y la discapacidad, y teniendo presente el riesgo de segregación, violencia y abusos, incluidos la violencia y los abusos sexuales, contra las mujeres y las niñas con discapacidad, también en el hogar, en el seno de la familia, en las instituciones y por parte de proveedores de servicios de apoyo,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Personas con discapacidad
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de violencia contra la mujer, incluidos los delitos indicados en el documento final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI” (2001), para. 06
- Paragraph text
- Reafirmando además el llamamiento a la eliminación de la violencia contra las mujeres y niñas, en particular todas las formas de explotación sexual comercial, así como de explotación económica, incluidos la trata de mujeres y niños, el infanticidio de niñas, los crímenes de honor, los crímenes de pasión, los crímenes de motivación racial, los raptos y la venta de niños, los actos de violencia y los asesinatos relacionados con la práctica de la dote, los ataques con ácido y las prácticas tradicionales o consuetudinarias dañinas, como la mutilación genital femenina y los matrimonios prematuros forzados,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 37
- Document
- Paragraph text
- 15. Insta también a los Estados a que se aseguren de que la labor de promulgar y hacer cumplir leyes que protejan y apoyen los hogares a cargo de niños y mejoren sus perspectivas, en particular cuando el cabeza de familia es una niña, incluya mecanismos que aseguren su bienestar económico, entre otras cosas la protección de sus derechos de propiedad y herencia, su acceso a los servicios de salud, nutrición, agua limpia, en particular a agua potable, saneamiento e higiene, vivienda y educación, y a la herencia, y que se proteja a la familia y se la ayude a permanecer unida;
- Temas
- Agua y saneamiento
- Derechos sociales y culturales
- Gobernanza y imperio de la ley
- Personas afectadas
- Familias
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Igualdad de remuneración (2019), para. 21
- Document
- Paragraph text
- g) Eliminen la segregación ocupacional basada en los obstáculos estructurales, los estereotipos de género y las normas sociales negativas promoviendo la igualdad de acceso de la mujer a los mercados de trabajo, la educación y la capacitación, así como su participación en ellos, apoyando a las mujeres y las niñas con el fin de diversificar sus opciones educativas y ocupacionales en nuevos ámbitos y sectores económicos en crecimiento, como la ciencia, la tecnología, la ingeniería y las matemáticas y la tecnología de la información y las comunicaciones, y reconociendo el valor de los sectores que tienen un elevado número de mujeres trabajadoras;
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 10
- Paragraph text
- Destacando que el disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos, como los relacionados con la educación, el acceso a la salud, la participación económica, el acceso al mercado laboral, las condiciones de trabajo, la disparidad en los sueldos y las indemnizaciones, la participación en la vida pública y política, el acceso a los procesos de adopción de decisiones, la herencia, los servicios financieros, incluidos los préstamos, la nacionalidad y la capacidad jurídica, la propiedad de la tierra y de otros bienes, la vivienda, la seguridad social y la vida cultural, respaldado por intervenciones apropiadas encaminadas a facilitar el conocimiento del derecho, la formación profesional y el acceso a recursos productivos, es un factor clave para prevenir la violencia contra las mujeres y las niñas y que, en muchos casos, el trato diferente de la mujer ante la ley ha redundado en una carencia de oportunidades para ella en esos ámbitos,
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 08
- Document
- Paragraph text
- Reafirmando que las prácticas tradicionales o consuetudinarias nocivas, incluida la mutilación genital femenina, constituyen una grave amenaza a la salud de las mujeres y las niñas, y pueden tener consecuencias fatales,
- Temas
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Erradicar la pobreza rural a fin de implementar la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible (2020), para. 21
- Document
- Paragraph text
- Expresando su preocupación por el hecho de que las personas en situación de pobreza extrema tienen un acceso limitado a los recursos productivos, los servicios básicos de salud, educación y protección social, la infraestructura básica, como carreteras, agua y electricidad, y oportunidades de empleo no agrícola, y están expuestas a los efectos de los desastres naturales, especialmente los peligros relacionados con las condiciones meteorológicas, entre ellos el fenómeno de El Niño, y a los efectos adversos del cambio climático, y que las mujeres y las niñas del ámbito rural presentan resultados mucho peores en la mayor parte de los indicadores de desarrollo,
- Temas
- Environment
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Contribución de la libertad de opinión y de expresión al empoderamiento de la mujer (2013), para. 16
- Paragraph text
- Sumamente preocupado porque las mujeres, en particular las mujeres pertenecientes a minorías raciales, étnicas, religiosas o lingüísticas y las mujeres indígenas, siguen estando marginadas de las esferas políticas, económicas, culturales y sociales en todo el mundo, a menudo como resultado de la discriminación, la desigualdad en el acceso a la enseñanza, la falta de acceso a servicios de atención de la salud, el efecto desproporcionado de la pobreza en las mujeres y la violencia contra las mujeres y las niñas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2004), para. 109
- Document
- Paragraph text
- 47. Destaca la importancia de tener sistemáticamente en cuenta los derechos, las necesidades especiales y la situación particularmente vulnerable de las niñas en los conflictos y después de ellos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La situación en el Afganistán (2014), para. 063
- Paragraph text
- 37. Reconoce y alienta la labor que realiza el Gobierno del Afganistán para promover el respeto de los derechos humanos, expresa su preocupación por las destructivas consecuencias de las actividades violentas y terroristas, incluidas las dirigidas contra miembros de minorías étnicas y religiosas, llevadas a cabo por los talibanes, Al-Qaida y otros grupos violentos y extremistas, y otros grupos armados ilegales y delincuentes para el disfrute de los derechos humanos y para la capacidad del Gobierno de asegurar los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los afganos, observa con preocupación las noticias relativas a incidentes en que se han cometido infracciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario, incluidas las cometidas contra mujeres y niños, en particular contra niñas, destaca la necesidad de seguir promoviendo la tolerancia y la libertad de religión, y de asegurar el respeto del derecho a la libertad de expresión y el derecho a la libertad de pensamiento, conciencia o convicciones, consagrados en la Constitución del Afganistán, pone de relieve la necesidad de que se investiguen las denuncias de infracciones actuales y pasadas, destaca la importancia de que se facilite la concesión de reparaciones eficientes y efectivas a las víctimas y se enjuicie a los autores de conformidad con la legislación interna y el derecho internacional, pide que se aplique plenamente la ley de medios de difusión para las masas, al tiempo que observa con preocupación y condena que prosigan los actos de intimidación y violencia contra periodistas afganos, como los secuestros e incluso asesinatos de periodistas cometidos por grupos terroristas, extremistas y delictivos, e insta a que las autoridades afganas investiguen el hostigamiento y los ataques cometidos contra periodistas y se haga comparecer a sus autores ante la justicia;
- Temas
- Derechos Civiles y Políticos
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Minorías Étnicas
- Mujeres
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2013), para. 39
- Paragraph text
- o) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipos y suministros esenciales, así como capacitación y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza;
- Temas
- Health
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2016), para. 53
- Document
- Paragraph text
- 19. Reitera la necesidad de seguir intensificando los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, y reconoce que la violencia contra las mujeres y las niñas es uno de los obstáculos que impide lograr los objetivos de igualdad, desarrollo y paz y que la pobreza y la falta de empoderamiento político, social y económico de las mujeres, así como su marginación, pueden deberse a su exclusión de las políticas sociales y de los beneficios del desarrollo sostenible y pueden ponerlas en situación de mayor riesgo de violencia;
- Temas
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 19
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada también por la discriminación de las niñas y la violación de sus derechos, en especial en el caso de las niñas con discapacidad, como consecuencia de lo cual suelen tener menor acceso a la educación y a una enseñanza de calidad, así como a la nutrición, incluida la asignación de alimentos, y a los servicios de atención de la salud física y mental, suelen disfrutar de menos derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia que los niños, y suelen ser más vulnerables que los niños a las consecuencias de las relaciones sexuales no protegidas y prematuras y víctimas de diversas formas de explotación y violencia cultural, social, sexual y económica, así como de abuso, violación, incesto, delitos relacionados con el honor y prácticas perjudiciales, como el infanticidio femenino, el matrimonio infantil, precoz y forzado, la selección prenatal del sexo y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 45
- Paragraph text
- c) Exijan responsabilidades a las personas que ocupan cargos de autoridad, como los maestros, los líderes religiosos, las autoridades tradicionales, los políticos y los agentes del orden, que no cumplan o defiendan las leyes y los reglamentos relativos a la violencia contra las mujeres y las niñas, con el fin de prevenir ese tipo de violencia y darle respuesta de una manera que tenga en cuenta el género, para acabar con la impunidad y evitar el abuso de poder que conduce a la violencia contra las mujeres y las niñas y a la revictimización de las víctimas y supervivientes de esa violencia;
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la protección (2011), para. 16
- Paragraph text
- 4. Destaca que debería dotarse a la mujer de los medios para protegerse contra la violencia y, a este respecto, subraya la necesidad de medidas jurídicas y normativas que propicien que las mujeres y las niñas disfruten plenamente de todos los derechos humanos mediante la eliminación de la discriminación contra la mujer, la promoción de la igualdad de géneros, el empoderamiento de la mujer y la promoción de su total autonomía, entre otras cosas en lo que respecta a las tierras, la propiedad, el matrimonio y el divorcio, la tutela de los hijos y el derecho a heredar, y la importancia también de promover la igualdad de acceso a la instrucción básica, la educación, la formación profesional y las oportunidades laborales, la participación y representación políticas, el crédito, la extensión agrícola, la vivienda adecuada, condiciones de trabajo justas y favorables y la formación para actividades empresariales y cargos directivos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 25
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo además que el empoderamiento de las niñas y la inversión en ellas, que es una cuestión fundamental para el crecimiento económico, y la consecución de todos los Objetivos de Desarrollo del Milenio, incluida la erradicación de la pobreza y la pobreza extrema, así como la participación efectiva de las niñas en las decisiones que las afectan, son claves para romper el ciclo de discriminación y violencia y para promover y proteger el goce pleno y efectivo de sus derechos humanos, y reconociendo que ese empoderamiento requiere la participación activa de las niñas en los procesos de adopción de decisiones y el apoyo y la participación activos de los padres, tutores legales, familiares y cuidadores, de los niños y los hombres, así como de la comunidad en general,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 20
- Paragraph text
- 7. Insta además a los Estados a que condenen públicamente la violencia contra la mujer y ejerzan un liderazgo visible y continuo al más alto nivel con el fin de impedir todas las formas de violencia contra mujeres y niñas y, en particular, a la hora de hacer frente a actitudes, costumbres, prácticas y estereotipos sexistas, que son la causa subyacente de actos y prácticas discriminatorios y perniciosos de violencia contra la mujer, como la mutilación genital femenina, los matrimonios precoces y forzados, el feminicidio, los delitos cometidos para defender el honor y los crímenes pasionales;
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 45
- Paragraph text
- b) Previniendo las violaciones de todos los derechos humanos de las mujeres y las niñas y adoptando medidas para evitar que esos derechos se vulneren, prestando particular atención a la abolición de las prácticas y las leyes que discriminan a las mujeres y las niñas, incluidas, según proceda, las disposiciones de ese tipo previstas en la legislación civil y penal y las normas sobre el estatuto personal que regulan el matrimonio y las relaciones familiares, eliminando los prejuicios, las prácticas nocivas y los estereotipos de género, y creando conciencia a todos los niveles de que la violencia contra las mujeres y las niñas a lo largo de su vida, incluida la violencia doméstica, es inaceptable;
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Protección de la familia: la función de la familia en apoyo a la protección y promoción de los derechos humanos de las personas de edad (2017), para. 22
- Paragraph text
- 8. Reconoce los efectos positivos que las políticas y medidas de apoyo y protección de la familia de la pobreza, la exclusión, la violencia y la separación involuntaria pueden tener en la protección y promoción de los derechos humanos de sus miembros, incluidos los de las personas de edad, y que pueden contribuir al logro de la igualdad entre mujeres y hombres y niñas y niños, el empoderamiento de las mujeres y las niñas, y la mejora de la protección contra la violencia, los abusos, la explotación sexual, las peores formas de trabajo infantil y las prácticas nocivas, al tiempo que tiene presente que las violaciones y la conculcación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los miembros de la familia afectan negativamente a las familias y tienen un efecto adverso en los esfuerzos encaminados a su protección;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y los pueblos indígenas (2016), para. 09
- Paragraph text
- Destacando la necesidad de prestar particular atención a los derechos y necesidades especiales de las mujeres, los niños, los jóvenes, los ancianos y las personas con discapacidad indígenas, y de intensificar los esfuerzos para prevenir y eliminar la violencia y la discriminación contra las mujeres y las niñas indígenas, según lo establecido en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y en el documento final de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General conocida como Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 23
- Paragraph text
- 2. Exhorta a los Estados a que se centren más en la elaboración y aplicación de estrategias integrales de prevención, en particular intensificando las campañas educativas, las actividades de concienciación y la educación y capacitación académica y no académica, a fin de promover la participación directa de las niñas y los niños, las mujeres y los oombres, y a velar por que todos los agentes principales, incluidos los funcionarios públicos, el personal judicial y los agentes encargados de oacer cumplir la ley, los funcionarios de inmigración, los parlamentarios, los proveedores de servicios de salud, el personal de atención sanitaria, la sociedad civil, el sector privado, los líderes comunitarios y religiosos, los docentes, los empleadores, los profesionales de los medios de comunicación y quienes trabajan directamente con las niñas, así como los padres, los tutores legales, las familias y las comunidades, colaboren para erradicar las actitudes y las prácticas nocivas, en particular la mutilación genital femenina, que afectan de forma negativa a las mujeres y las niñas, y pone de relieve la importancia de adoptar un enfoque que evite la estigmatización en todas las medidas de prevención;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Familias
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la mutilación genital femenina (2018), para. 08
- Paragraph text
- Reconociendo que la mutilación genital femenina es una práctica nociva que viola, conculca y menoscaba los derechos humanos de las mujeres y las niñas, que está vinculada con otras prácticas perjudiciales y violaciones de estos derechos humanos y que la perpetúa, y que estas prácticas y violaciones, a su vez, representan una grave amenaza para la salud y el bienestar de las mujeres y las niñas, incluidas su integridad física y su salud mental, sexual y reproductiva,
- Temas
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 29
- Paragraph text
- 10. Insta a los Gobiernos a que, con la colaboración de los interesados pertinentes, hagan frente a los factores que contribuyen a la existencia del matrimonio infantil, precoz y forzado, como la pobreza y la falta de oportunidades económicas de las mujeres y las niñas, entre otras cosas garantizando los derechos de las mujeres y las niñas a la herencia y la propiedad de bienes y su acceso, en pie de igualdad con los hombres y los niños, a la protección social, los servicios financieros directos, los servicios de apoyo y el microcrédito a fin de alentar a las niñas a proseguir su educación, a que ofrezcan oportunidades para ampliar los medios de subsistencia mediante el acceso a la educación y formación técnica y profesional y la enseñanza de aptitudes para la vida, incluida la adquisición de conocimientos financieros básicos, y a que promuevan la igualdad de acceso de las mujeres al empleo pleno y productivo y el trabajo decente, su participación política en condiciones de igualdad, y sus derechos a la herencia, la propiedad y el control de las tierras y los recursos productivos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Libertad de religión o de creencias (2019), para. 40
- Paragraph text
- d) Poner fin a las violaciones de los derechos humanos de las mujeres y las niñas y dedicar especial atención a las medidas adecuadas para modificar o derogar las leyes, normas, costumbres y prácticas en vigor que las discriminan, por ejemplo en el ejercicio de su derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión o creencias, y fomentar medios prácticos de garantizar la igualdad entre los géneros;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 11
- Paragraph text
- Teniendo presente que para eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas es preciso considerar su contexto socioeconómico específico, incluida su mayor vulnerabilidad a determinados cuadros de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, y que la no participación de todas las mujeres y las niñas en los procesos de adopción de decisiones contribuye a feminizar la pobreza y obstaculiza el desarrollo sostenible y el crecimiento económico,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Contribución de la libertad de opinión y de expresión al empoderamiento de la mujer (2013), para. 18
- Paragraph text
- 2. Expresa profunda preocupación por el hecho de que la discriminación, la intimidación, el hostigamiento y la violencia, en particular en los espacios públicos, impidan a menudo que las mujeres y las niñas disfruten plenamente de sus derechos humanos y libertades fundamentales, incluido su derecho a la libertad de opinión y de expresión, lo que dificulta su plena participación en los asuntos económicos, sociales, culturales y políticos;
- Temas
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 56
- Paragraph text
- a) Recopilar, compartir, reconocer positivamente y difundir ampliamente buenas prácticas para contrarrestar los estereotipos de género, las representaciones negativas y la explotación de las mujeres y las niñas en todas las formas de medios y tecnologías digitales como parte de sus esfuerzos para eliminar la violencia y la discriminación contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Estrategias y Medidas Prácticas Modelo de las Naciones Unidas para Eliminar la Violencia contra los Niños en el Ámbito de la Prevención del Delito y la Justicia Penal (2015), para. 283
- Paragraph text
- e) Faciliten la evaluación y clasificación de los niños que se encuentran en centros de detención, a fin de determinar sus necesidades especiales y prever la protección adecuada e individualizar el tratamiento y otras intervenciones, incluso con respecto a las necesidades concretas de las niñas, y velen por que existan instalaciones y servicios suficientes para alojar y proteger adecuadamente a niños de distintas edades o con necesidades diferentes;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 55
- Document
- Paragraph text
- 21. Insta a los Estados a que entablen asociaciones de colaboración con los interesados pertinentes, especialmente mediante la colaboración y participación de las comunidades para establecer programas y mecanismos con el fin de garantizar la seguridad, la protección y el empoderamiento de los niños, especialmente las niñas, que viven en hogares a cargo de niños, así como de velar por que reciban el apoyo que necesitan de sus comunidades;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 25
- Document
- Paragraph text
- c) Reúnan y divulguen datos básicos acerca de la incidencia de las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña, incluida la mutilación genital femenina;
- Temas
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2020), para. 31
- Paragraph text
- Reconociendo también que la violencia contra las mujeres y las niñas, en particular contra las mujeres migrantes, tiene sus raíces en la desigualdad histórica y estructural que ha caracterizado las relaciones de poder entre el hombre y la mujer, que sigue reforzando los estereotipos de género y las barreras que impiden el pleno disfrute de los derechos humanos de las mujeres y las niñas,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Persons on the move
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 20
- Paragraph text
- 1. Exhorta a los Estados a que, con la participación de los interesados pertinentes, incluidas las mujeres y las niñas, los padres y otros familiares, los dirigentes religiosos, tradicionales y comunitarios, la sociedad civil, las organizaciones dirigidas por niñas, las organizaciones de mujeres, los grupos de jóvenes y defensores de los derechos humanos, los hombres y los niños, los medios de comunicación y el sector privado, elaboren y pongan en práctica respuestas y estrategias integrales, amplias y coordinadas para eliminar el matrimonio infantil, precoz y forzado y prestar apoyo a las niñas y mujeres que hayan sido sometidas a esa práctica o estén en peligro de ser sometidas a ella, incluso mediante el fortalecimiento de los sistemas de protección de los niños, los mecanismos de protección como los albergues, el acceso a la justicia y el intercambio de mejores prácticas entre países;
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Men
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos de los pueblos indígenas (2019), para. 09
- Paragraph text
- Tomando nota con aprecio de las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 62º período de sesiones 9 , en las que se instó a los Gobiernos de todos los niveles, según procediera, junto con las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales y regionales pertinentes, en el marco de sus mandatos respectivos y teniendo en cuenta las prioridades nacionales, a que promovieran y protegieran los derechos de las mujeres y las niñas indígenas de las zonas rurales y remotas combatiendo las formas múltiples e interrelacionadas de discriminación y los obstáculos que enfrentan, incluida la violencia, garantizando el acceso a una educación inclusiva y de calidad, la atención médica, los servicios públicos, los recursos económicos, incluidos la tierra y los recursos naturales, y el trabajo decente, en el caso de las mujeres, y promoviendo su participación fructífera en la economía y los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles y en todos los ámbitos, y al tiempo respetando y protegiendo sus conocimientos tradicionales y ancestrales y observando la importancia que tiene para las mujeres y las niñas indígenas la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Promoción efectiva de la Declaración sobre los Derechos de las Personas Pertenecientes a Minorías Nacionales o Étnicas, Religiosas y Lingüísticas (2020), para. 21
- Paragraph text
- 9. Exhorta además a los Estados a que adopten todas las medidas adecuadas para asegurar la protección de las mujeres y las niñas que pertenecen a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas y que están expuestas a la discriminación por ser apátridas, así como a que presten especial atención a las necesidades específicas de las personas de edad y las personas con discapacidad que pertenecen a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas y que son apátridas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, y el derecho de no discriminación a este respecto (2018), para. 26
- Paragraph text
- f) Adopten las medidas necesarias para asegurar la igualdad del derecho de la mujer a una vivienda adecuada en todos los aspectos de las estrategias en materia de vivienda, entre otras cosas teniendo en cuenta las experiencias específicas de las mujeres a ese respecto, como la discriminación y la violencia de que son víctimas y la repercusión desproporcionada que los desalojos forzosos tienen en ellas, la insuficiencia de los servicios de abastecimiento de agua y saneamiento y la pobreza generalizada, y emprendiendo reformas legislativas y de otra índole para hacer efectiva la igualdad de derechos de mujeres y hombres, así como de niñas y niños, cuando proceda, en el acceso a los recursos económicos y productivos, como la tierra y los recursos naturales, y los derechos de propiedad y sucesión;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2017), para. 094
- Document
- Paragraph text
- 57. Observa con preocupación que el matrimonio infantil, precoz y forzado afecta de manera desproporcionada a las niñas, incluidas las niñas migrantes, que han recibido escasa o ninguna educación escolar y que es en sí mismo un obstáculo importante para las oportunidades educativas de las niñas y las jóvenes, en particular las niñas que se ven obligadas a abandonar la escuela debido al matrimonio o el parto, reconociendo que las posibilidades educativas están directamente relacionadas con el empoderamiento, el empleo y las oportunidades económicas de las mujeres y las niñas y con su participación activa en el desarrollo económico, social y cultural, la gobernanza y la adopción de decisiones;
- Temas
- Economic Rights
- Education
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y para la aplicación y el seguimiento generales de la Declaracióny el Programa de Acción de Durban (2010), para. 09
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan de manera característica en el caso de las mujeres y las niñas y pueden ser uno de los factores que conducen al deterioro de sus condiciones de vida, la pobreza, la violencia, múltiples tipos de discriminación y la limitación o negación de sus derechos humanos, y reconociendo la necesidad de integrar la perspectiva de género en las políticas, estrategias y programas de acción pertinentes contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin de hacer frente a los múltiples tipos de discriminación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 10
- Document
- Paragraph text
- Reafirmando que esas prácticas tradicionales o consuetudinarias nocivas constituyen una forma clara de violencia contra la mujer y la niña y una grave violación de sus derechos humanos,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2016), para. 18
- Paragraph text
- Teniendo presentes los desafíos y obstáculos que impiden superar las actitudes discriminatorias y los estereotipos de género, que perpetúan la discriminación contr a la mujer y la niña y los roles estereotipados de niños y niñas, hombres y mujeres, y destacando que subsisten desafíos y obstáculos a la aplicación de los estándares y normas internacionales para hacer frente a la desigualdad entre el hombre y la mujer,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2005), para. 058
- Document
- Paragraph text
- 29. Observa con preocupación que un gran número de menores, en particular niñas y niños pertenecientes a minorías, se cuentan entre las víctimas del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, subraya la necesidad de incorporar medidas especiales, de conformidad con el principio del interés superior del niño y el respeto de sus opiniones, en los programas de lucha contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, y exhorta a los Estados a que presten apoyo especial a todos los niños y les aseguren el acceso a los servicios en condiciones de igualdad;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 13
- Paragraph text
- Poniendo de relieve también la necesidad de que los Estados y todos los sectores de la sociedad, en particular las organizaciones de la sociedad civil, los grupos y redes de mujeres y otras organizaciones no gubernamentales y organizaciones de la comunidad, el sector privado, los medios de comunicación y otros interesados, adopten medidas significativas para promover el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas a fin de lograr la igualdad de género y racial, y condenen enérgicamente y traten de corregir las actitudes y comportamientos que perpetúan las formas múltiples e interseccionales de discriminación de género, racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia y los actos conexos de violencia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La situación en el Afganistán (2016), para. 072
- Paragraph text
- 39. Reconoce y alienta la labor que realiza el Gobierno del Afganistán para promover el respeto de los derechos humanos, expresa su preocupación por las destructivas consecuencias de las actividades violentas y terroristas, entre ellas las dirigidas contra miembros de minorías étnicas y religiosas, llevadas a cabo por los talibanes, incluida la Red Haqqani, Al-Qaida y otros grupos violentos y extremistas y grupos armados ilegales y delincuentes para el disfrute de los derechos humanos y para la capacidad del Gobierno de asegurar los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los afganos, observa con preocupación las noticias relativas a incidentes en que se han cometido infracciones y abusos de los derechos humanos y violaciones del derecho internacional humanitario, incluidas las infracciones y los abusos cometidos contra mujeres y niños, en particular contra niñas, destaca la necesidad de seguir promoviendo la tolerancia y la libertad d e religión y de asegurar el respeto del derecho a la libertad de expresión y el derecho a la libertad de pensamiento, conciencia o convicciones, de conformidad con la Constitución del Afganistán y los convenios internacionales a los que se ha adherido el Afganistán, pone de relieve la necesidad de que se investiguen las denuncias de infracciones y abusos actuales y pasados, destaca la importancia de que se facilite la concesión de reparaciones eficientes y efectivas a las víctimas y se enjuicie a los autore s de conformidad con la legislación interna y el derecho internacional, pide que se aplique plenamente la ley de medios de difusión para las masas, observa ndo con preocupación y condenando al mismo tiempo que prosigan los actos de intimidación y violencia contra medios de comunicación y periodistas afganos, como las recientes advertencias hechas por los talibanes a dos cadenas de televisión privadas y los casos de raptos e incluso asesinatos de periodistas cometidos por grupos terroristas, extremistas y delictivos, e insta a que las autoridades afganas investiguen el hostigamiento y los ataques cometidos contra medios de difusión y periodistas y se haga comparecer a sus autores ante la justicia;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía (2017), para. 62
- Document
- Paragraph text
- 30. Acoge con beneplácito la renovación del acuerdo entre la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) y la Organización Internacional de la Francofonía, el 6 de junio de 2014, así como su cooperación, en particular en esferas como la de la participación de las mujeres en el proceso de adopción de decisiones políticas y en la vida económica, social y cultural, la promoción de la igualdad entre las mujeres y l os hombres, la integración de la igualdad de género en el desarrollo sostenible y la lucha contra la violencia contra las mujeres y las niñas, e invita a ambas instituciones a que fortalezcan su cooperación en la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 53
- Paragraph text
- c) Promoviendo la conciencia entre todos los interesados de la necesidad de eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, ya sea en la vida pública o privada, y promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas por medios como el uso periódico y repetido y la financiación de campañas nacionales de concienciación y otros medios de fomentar la prevención y la protección, así como la transformación de las normas sociales y los estereotipos de género discriminatorios, como parte de una estrategia integrada de prevención;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 19
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada además porque la mutilación genital femenina vulnera y menoscaba el goce pleno de los derechos humanos de las mujeres y las niñas y es una práctica perjudicial, irreparable e irreversible que al día de hoy afecta a entre 100 y 140 millones de mujeres y niñas vivas, y por el hecho de que cada año más de 3 millones de niñas corren el riesgo de ser sometidas a esa intervención perjudicial,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 09
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo además que la protección social, la educación, la atención médica adecuada, la nutrición, el acceso sin restricciones a agua limpia, en particular a agua potable, el saneamiento y la higiene, el desarrollo de aptitudes y la lu cha contra la discriminación y la violencia para con las niñas, entre otras cosas, son todos factores necesarios para el empoderamiento de la niña, y recordando la importancia de incorporar la perspectiva de género en todo el sistema de las Naciones Unidas en relación con la niña,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2014), para. 35
- Document
- Paragraph text
- 16. Expresa profunda preocupación por la violencia generalizada contra la mujer y la niña, reitera la necesidad de seguir intensificando los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra ellas y reconoce que la violencia contra la mujer y la niña es uno de los obstáculos que impide lograr los objetivos de igualdad, desarrollo y paz, y que la pobreza y la falta de empoderamiento político, social y económico de la mujer, así como su marginación, pueden deberse a su exclusión de las políticas sociales y de los beneficios del desarrollo sostenible y ponerla en situación de mayor riesgo de violencia;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Pobreza
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Políticas y programas relativos a la juventud (2014), para. 15
- Paragraph text
- 5. Insta también a los Estados Miembros a hacer frente a los problemas que afectan a las niñas y las jóvenes, los estereotipos relacionados con el género que perpetúan la discriminación y la violencia contra las niñas y las jóvenes y los papeles estereotipados de los hombres y las mujeres que dificultan el desarrollo social, reafirmando el compromiso con el empoderamiento de la mujer y la igualdad entre los géneros, a implicar, educar, alentar y apoyar a los hombres y los niños varones para que se responsabilicen de sus actos, incluida su conducta sexual y reproductiva, a incorporar una perspectiva de género en todas las actividades de desarrollo, reconociendo que tales medidas son esenciales para el logro del desarrollo sostenible y las iniciativas para combatir el hambre, la pobreza y las enfermedades, y a consolidar políticas y programas que sirvan para mejorar, asegurar y ampliar la plena participación de las jóvenes en pie de igualdad en todas las esferas de la vida política, económica, social y cultural, y mejorar su acceso a todos los recursos necesarios para el pleno ejercicio de sus derechos humanos y libertades fundamentales eliminando los obstáculos persistentes, especialmente garantizando la igualdad de acceso al empleo pleno y productivo y al trabajo decente y reforzando su independencia económica;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Jóvenes
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2019), para. 13
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación y marginación de las mujeres y las niñas, en particular de las uue se enfrentan a formas múltiples e interseccionales de discriminación , uue a menudo hacen uue tengan menos acceso uue los niños a la educación y la nutrición, lo uue pone en peligro su salud y bienestar físico y mental y el disfrute de sus derechos humanos, y las oportunidades y los beneficios de la niñez y la adolescencia, y uue con frecuencia sean víctimas de diversas formas de explotación y abusos culturales, sociales, sexuales y económicos, así como de violencia y prácticas nocivas, uue pueden aumentar el riesgo de fístula obstétrica,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 52
- Document
- Paragraph text
- 18. Insta también a los Estados a que se aseguren de que la labor de promulgar y hacer cumplir leyes que protejan y apoyen los hogares encabezados por niños y mejoren sus perspectivas, en particular, cuando el cabeza de familia es una niña, incluya mecanismos que aseguren su bienestar económico, su acceso a los servicios de salud, la nutrición, el agua potable y el saneamiento, la vivienda y la educación, y la herencia, y que se proteja a la familia y se la ayude a permanecer unida;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: prevención de las violaciones y otras formas de violencia sexual y respuesta ante ellas (2013), para. 26
- Paragraph text
- 5. Insta también a los Estados a incrementar las medidas para proteger a las mujeres y las niñas de todas las formas de violencia, incluida la violencia sexual, ocupándose de su seguridad, entre otros medios por conducto de la sensibilización, la colaboración de las comunidades locales, leyes para prevenir los delitos, las infraestructuras, el transporte público, las instalaciones de saneamiento, el alumbrado público y la mejora de la planificación urbana;
- Temas
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y para la aplicación y el seguimiento generales de la Declaracióny el Programa de Acción de Durban (2006), para. 06
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan de diferente manera respecto de las mujeres y las niñas y pueden ser uno de los factores que conducen al deterioro de sus condiciones de vida, la pobreza, la violencia, múltiples tipos de discriminación y la restricción o negación de sus derechos humanos, y reconociendo la necesidad de integrar la perspectiva de género en las políticas, estrategias y programas de acción pertinentes contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin de abordar los múltiples tipos de discriminación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 18
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada también por la discriminación de las niñas y la violación de sus derechos, en especial en el caso de las niñas con discapacidad, habida cuenta de sus necesidades específicas, lo que a menudo redunda en que las niñas tengan menor acceso a la educación y a una enseñanza de calidad, así como a la nutrición, incluida la asignación de alimentos, y a los servicios de atención de la salud física y mental, disfruten de menos derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia que los niños, y sean más vulnerables que los niños a las consecuencias de las relaciones sexuales no protegidas y prematuras y víctimas de diversas formas de explotación y violencia cultural, social, sexual y económica, así como de abuso, violación, incesto, delitos relacionados con el honor y prácticas perjudiciales, como el infanticidio femenino, el matrimonio infantil, precoz y forzado, la selección prenatal del sexo y la mutilación genital femenina,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 17
- Paragraph text
- 3. Exhorta a los Estados a que elaboren y refuercen políticas y programas integrales y multisectoriales que tengan en cuenta las cuestiones de género, con la participación de las autoridades competentes en sectores como la justicia, la salud, los servicios sociales, la educación y los servicios de protección de la infancia, así como de los actores no estatales pertinentes, con miras a promover los derechos humanos de las mujeres y las niñas afectadas por las formas múltiples e interseccionales de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia y los actos conexos de violencia;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 37
- Paragraph text
- 16. Exhorta a los Estados a elaborar, apoyar y aplicar estrategias amplias e integradas para prevenir la mutilación genital femenina, incluida la capacitaci ón de los trabajadores sociales, el personal médico, los líderes comunitarios y religiosos y los profesionales pertinentes, y a asegurarse de que esas personas presten atención y servicios de apoyo competentes a las mujeres y las niñas que corran el riesgo de ser objeto de mutilación genital femenina o que lo hayan sido, y a alentarlas a comunicar a las autoridades correspondientes los casos en que crean que corren riesgo mujeres o niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas en el deporte (2019), para. 13
- Paragraph text
- 2. Reconoce que las normas y prácticas deportivas que discriminan a las mujeres y las niñas por motivos de raza, género o cualquier otro motivo de discriminación pueden llegar a impedir que compitan como tales sobre la base de sus características físicas y biológicas, refuerzan los estereotipos de género nocivos, el racismo, el sexismo y la estigmatización, y atentan contra la dignidad, la intimidad, la integridad física y la autonomía corporal de las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mandato del Relator Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños (2011), para. 08
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que las víctimas de la trata están particularmente expuestas al racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, y que con frecuencia las mujeres y las niñas víctimas de la trata son objeto de múltiples formas de discriminación y violencia, entre otras razones, por motivos de género, edad, discapacidad, origen étnico, cultura y religión, así como por su procedencia nacional y social o cualquier otra condición, y que esas formas de discriminación pueden por sí mismas fomentar la trata de personas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La situación en el Afganistán (2017), para. 64
- Paragraph text
- 46. Reitera la necesidad de proporcionar a los niños afganos, especialmente a las niñas, instalaciones educativas y sanitarias en todas las zonas del país, y acoge con beneplácito los progresos realizados en el sector de la educación pública;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y la extrema pobreza (2019), para. 36
- Paragraph text
- 11. Exhorta a los Estados a que apliquen políticas de protección social con perspectiva de género, así como políticas fiscales que contribuyan a promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas, entre otras cosas aumentando el acceso a la protección social y los servicios financieros y empresariales, incluido el crédito, de las mujeres, en particular las que son cabeza de familia, y su inclusión en ellos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Protección y asistencia para los desplazados internos (2014), para. 26
- Paragraph text
- 6. Expresa particular preocupación por el hecho de que muchos niños desplazados internos, en particular niñas, carecen de acceso a la educación en todas las fases del desplazamiento debido a ataques contra escuelas, edificios escolares dañados o destruidos, inseguridad, pérdida de documentación, barreras lingüísticas y discriminación, y exhorta a los Estados a que, en cooperación con todas las demás instancias pertinentes, incluidos los organismos humanitarios y de desarrollo y los donantes, garanticen a los niños desplazados internos el derecho a una educación de calidad, tanto en la enseñanza primaria como en la secundaria, sin discriminación de ningún tipo, y presten apoyo a las escuelas existentes para que puedan matricular a desplazados internos, y solicita a las partes en conflictos armados que respeten el carácter civil de las escuelas y de otras instituciones educativas, y que se abstengan de emprender acciones que puedan afectar negativamente a la protección de esos edificios contra ataques directos;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo que el matrimonio infantil, precoz y forzado es una práctica nociva que constituye una violación o un abuso de los derechos humanos, o plantea obstáculos para su disfrute, y está vinculada a otras prácticas perjudiciales y violaciones de derechos humanos y las perpetúa, y que esas violaciones de los derechos humanos tienen un efecto desproporcionadamente negativo en las mujeres y las niñas, y recalcando las obligaciones y los compromisos de los Estados en materia de derechos humanos de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres y las niñas y prevenir y eliminar la práctica del matrimonio infantil, precoz y forzado,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra; y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales (2001), para. 88
- Paragraph text
- 15. Insta encarecidamente a todas las partes afganas a que pongan fin a las políticas discriminatorias y reconozcan, protejan y fomenten la igualdad de derechos y la dignidad de mujeres y hombres, incluidos sus derechos a la participación plena y en condiciones de igualdad en la vida del país, la libertad de circulación, el acceso a la educación y los servicios de salud, el empleo fuera del hogar, la seguridad personal y a no estar sujetos a intimidación y hostigamiento, en particular en lo que se refiere a las consecuencias de las políticas discriminatorias para la distribución de la ayuda, a pesar de ciertos avances logrados con respecto al acceso a la educación y a la atención de la salud para las niñas y las mujeres;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2018), para. 26
- Paragraph text
- Reconociendo también que la violencia contra las mujeres y las niñas, en particular contra las mujeres migrantes, tiene sus raíces en la desigualdad histórica y estructural que ha caracterizado las relaciones de poder entre el hombre y la mujer, que sigue reforzando los estereotipos de género y las barreras que impiden el pleno disfrute de los derechos humanos de las mujeres y las niñas,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Violencia
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Personas en movimiento
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 32
- Document
- Paragraph text
- j) Traten las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña en los programas de estudios, según proceda;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Salud
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la mutilación genital femenina (2018), para. 12
- Paragraph text
- Reconociendo también que las prácticas nocivas, como la mutilación genital femenina, son una afrenta a la plena realización de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, el respeto de todos sus derechos humanos y libertades fundamentales y el desarrollo de todo su potencial como asociadas en pie de igualdad con los hombres y los niños, así como al logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Prácticas nocivas
- Salud
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo también las diferentes necesidades de las mujeres y las niñas en función de su edad y de las distintas etapas de la vida, así como las diversas formas de discriminación, en particular las formas múltiples e interrelacionadas de discriminación, que afectan a su realidad cotidiana y que pueden dar lugar a la privación de libertad, no solo en centros de detención sino también en otras instituciones públicas y privadas, viviendas particulares y espacios comunitarios, y en situaciones de conflicto y de crisis,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 22
- Paragraph text
- Reconociendo también que la pobreza, la discriminación y la marginación que provocan su exclusión de las políticas sociales y de los beneficios de la educación, la salud, la protección laboral y el desarrollo sostenible pueden exponer a las mujeres y las niñas a situaciones de mayor riesgo de violencia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (2007), para. 18
- Paragraph text
- 14. Reconoce que las mujeres y las niñas desplazadas por la fuerza pueden verse expuestas a problemas específicos de protección relacionados con su género, su posición cultural y socioeconómica y su condición jurídica, que pueden tener menos posibilidades que los hombres y los niños de ejercer sus derechos y que, por lo tanto, puede ser necesario adoptar medidas particulares en favor de las mujeres y las niñas para que puedan disfrutar de la protección y la asistencia en pie de igualdad con los hombres y los niños, y señala la importancia de la orientación que se ofrece en la conclusión del Comité Ejecutivo sobre las mujeres y las niñas en situación de riesgo para abordar las cuestiones de la identificación de esas personas y las medidas que deben adoptarse en materia de prevención y respuesta;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Movement
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Derechos del niño: protección de los derechos del niño en el marco de la aplicación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible (2017), para. 56
- Paragraph text
- 25. Afirma el compromiso de integrar eficazmente los derechos del niño en su labor y en la de sus mecanismos, de forma regular, sistemática y transparente, teniendo en cuenta la Agenda 2030, así como las necesidades específicas de los niños y las niñas, en particular los que se encuentran en situaciones de vulnerabilidad, los marginados y los que son objeto de estigmatización, discriminación o exclusión;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Gobernanza y imperio de la ley
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Niñas
- Niños
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2018), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo también que el progreso hacia el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, en particular en las zonas rurales, se ha visto frenado debido a la persistencia de la desigualdad histórica y estructural de las relaciones de poder entre las mujeres y los hombres, la pobreza y las desigualdades y desventajas en el acceso a los recursos y las oportunidades que limitan la capacidad de las mujeres y las niñas, y las brechas cada vez mayores en materia de igualdad de oportunidades, legislación, políticas, normas sociales, actitudes y prácticas contemporáneas y tradicionales nocivas discriminatorias, y los estereotipos de género,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2018), para. 16
- Paragraph text
- Reconociendo que las mujeres y las niñas que viven en las zonas rurales pueden ser particularmente vulnerables a la violencia como consecuencia de la pobreza multidimensional y la falta de acceso a servicios de atención social y protección y, según proceda, a oportunidades de empleo, así como a causa de normas sociales negativas,
- Temas
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional (2016), para. 30
- Document
- Paragraph text
- 12. Reafirma que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y el pleno ejercicio de sus derechos humanos son esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, reitera la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular con medidas e inversiones especiales, en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales, y vuelve a comprometerse a adoptar políticas racionales, legislación aplicable y medidas transformativas y a fortalecer las existentes para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas en todos los niveles, a asegurar su igualdad de derechos, acceso y oportunidades de participación y liderazgo en la economía y a eliminar la violencia por razón de género y la discriminación en todas sus formas;
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 66
- Document
- Paragraph text
- 38. Destaca la necesidad de reforzar el compromiso de los Estados y del sistema de las Naciones Unidas en su responsabilidad de incorporar la promoción y protección de los derechos de los niños, en particular de la niña, en el programa de desarrollo a nivel nacional e internacional;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 17
- Paragraph text
- Reconociendo también la necesidad de apoyar a las niñas y las mujeres que son víctimas del matrimonio infantil, precoz y forzado, así como a sus hijos, y reconociendo además la importancia de velar por la autonomía de estas mujeres y niñas y por su acceso a los servicios sociales, el asesoramiento, el alojamiento, la educación, el aprendizaje permanente y la formación profesional, al empleo formal y la independencia económica para las mujeres y el empoderamiento económico para las niñas, a unos servicios adecuados de atención, información y educación en materia de salud, que también abarquen los ámbitos de la salud sexual y reproductiva y la salud mental y que incluyan apoyo psicosocial y servicios de rehabilitación, a la nutrición, la vivienda, el agua no contaminada, el saneamiento y la higiene, y a la justicia, los servicios jurídicos y unos servicios que las protejan contra la violencia sexual y de género, y reconociendo que todas estas disposiciones son necesarias para el empoderamiento de las mujeres y las niñas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2014), para. 18
- Document
- Paragraph text
- Teniendo presentes los retos y obstáculos que se oponen a un cambio de las actitudes discriminatorias y los estereotipos de género que perpetúan la discriminación contra la mujer y la niña y los roles estereotípicos del hombre y la mujer, y destacando que subsisten retos y obstáculos en la aplicación de normas y estándares internacionales para hacer frente a la desigualdad entre hombres y mujeres,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y para la aplicación y el seguimiento generales de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (2007), para. 07
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan de diferente manera respecto de la mujer y la niña y pueden ser uno de los factores que conducen al deterioro de sus condiciones de vida, la pobreza, la violencia, múltiples tipos de discriminación y la restricción o negación de sus derechos humanos, y reconociendo la necesidad de integrar la perspectiva de género en las políticas, estrategias y programas de acción pertinentes contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin de abordar los múltiples tipos de discriminación,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Género
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 10
- Paragraph text
- Reconociendo la persistencia de los problemas a que hacen frente los países de todo el mundo para superar la desigualdad entre hombres y mujeres e incorporar en la formulación de políticas públicas un enfoque integral que atienda adecuadamente las necesidades de las mujeres y las niñas afectadas por el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 29
- Document
- Paragraph text
- 7. Insta a los Estados a que reconozcan las distintas necesidades de las niñas y los niños durante su infancia y adolescencia y, según proceda, a que adapten sus inversiones en consecuencia para que respondan a los cambios en sus necesidades, en particular para que las niñas tengan acceso a agua limpia, en particular a agua potable, a servicios de saneamiento e higiene, y a productos de higiene femenina, así como a baños privados, donde también puedan desechar los productos de higiene femenina, en las instituciones educativas y otros espacios públicos, lo que redundará en beneficio de su salud y acceso a la educación y aumentará su seguridad;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 23
- Paragraph text
- 2. Exhorta a los Estados a que se centren más en la elaboración y aplicación de estrategias integrales de prevención, en particular intensificando las campañas educativas, las actividades de concienciación y de educación y capacitación académica, no académica e informal, a fin de promover la participación directa de las niñas y los niños, las mujeres y los hombres, y a velar por que todos los agentes principales, los funcionarios públicos, incluidos el personal judicial y los agentes encargados de hacer cumplir la ley, los funcionarios de inmigración y los parlamentarios, los proveedores de servicios de salud, los líderes comunitarios, religiosos y de la sociedad civil, el sector privado, los docentes, los empleadores, los profesionales de los medios de comunicación y quienes trabajan directamente con las niñas, así como los padres, las familias y las comunidades, colaboren para erradicar las actitudes y las prácticas nocivas, en particular todas las formas de mutilación genital femenina, que afectan de forma negativa a las mujeres y las niñas;
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Prácticas nocivas
- Personas afectadas
- Familias
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 29
- Paragraph text
- 1. Reconoce que el matrimonio infantil, precoz y forzado constituye una violación de los derechos humanos, atenta contra ellos y los menoscaba y es una práctica perjudicial que impide que las personas lleven una vida sin ninguna forma de discriminación ni de violencia, y que tiene consecuencias múltiples y negativas para el disfrute de los derechos humanos, el derecho a la educación y el derecho al más alto nivel posible de salud física y mental, incluido el derecho a la salud sexual y reproductiva, y que todas las niñas y las mujeres afectadas por estas prácticas o expuestas a ellas deben gozar de igualdad de acceso a servicios de educación, asesoramiento, alojamiento y otros servicios sociales de calidad, así como a servicios de salud mental, sexual y reproductiva y a la atención médica;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 28
- Paragraph text
- 3. Expresa profunda preocupación por el hecho de que todas las formas de discriminación, intimidación, acoso y violencia en los contextos digitales impiden a las mujeres y las niñas disfrutar plenamente de sus derechos humanos y libertades fundamentales, incluido el derecho a la libertad de opinión y expresión, los derechos a la libertad de reunión pacífica y de asociación, y el derecho a la privacidad, de conformidad con las obligaciones en virtud del derecho internacional, lo que obstaculiza su participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad en los asuntos económicos, sociales, culturales y políticos y es un impedimento para lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas;
- Temas
- Derechos Civiles y Políticos
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Violencia
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 20
- Paragraph text
- 2. Toma nota de la labor realizada por el Grupo de Trabajo sobre la cuestión de la discriminación contra la mujer en la legislación y en la práctica, incluido su informe 1 , y exhorta a los Estados a que promuevan la igualdad sustantiva mediante la adopción de las medidas adecuadas, incluidas medidas especiales de carácter temporal, necesarias para prevenir, reducir y eliminar los estereotipos patriarcales y de género que causan o perpetúan la discriminación sustantiva o de facto, y adopten un enfoque intersectorial para responder genuinamente a las necesidades de las mujeres y las niñas de distintos orígenes;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 13
- Paragraph text
- Lamentando que se empleen justificaciones falaces basadas en la tradición o en interpretaciones culturales o religiosas que son contrarias a la obligación internacional de eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas para impedir que estas ocupen una posición de igualdad en la sociedad y en la familia o tengan un control total sobre su cuerpo y su integridad personal,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2020), para. 42
- Paragraph text
- f) Aborden el estigma y la vergüenza generalizados en torno a la menstruación y la higiene menstrual promoviendo prácticas educativas y de higiene a fin de fomentar una cultura en la que se reconozca que la menstruación es algo saludable y natural y garantizando el acceso a información fáctica al respecto, también para los hombres y los niños, abordando las normas sociales negativas en torno a la cuestión y garantizando el acceso universal a los productos de higiene y a instalaciones que tengan en cuenta las cuestiones de género, incluidas las opciones de eliminación y gestión de los desechos de los productos menstruales, reconociendo a la vez que la asistencia de las mujeres y las niñas a la escuela, a la universidad y, en la edad adulta, a la vida laboral puede verse perjudicada por la percepción negativa de la menstruación y la falta de medios para mantener una higiene personal adecuada, como la disponibilidad de agua potable, saneamiento e instalaciones higiénicas en escuelas, espacios públicos y, en el caso de las mujeres, en el lugar de trabajo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de las mujeres y las niñas en las zonas rurales (2020), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo que el progreso hacia el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, en particular en las zonas rurales, se ha visto frenado debido a la persistencia de la desigualdad histórica y estructural de las relaciones de poder entre las mujeres y los hombres, la pobreza y desigualdades y desventajas en el acceso a los recursos y las oportunidades que limitan la capacidad de las mujeres y las niñas, así como brechas cada vez mayores en materia de igualdad de oportunidades, legislación, políticas, normas sociales y actitudes discriminatorias, prácticas nocivas, tanto contemporáneas como tradicionales, y estereotipos de género,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 25
- Document
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan en forma diferenciada para las mujeres y las niñas, y pueden contarse entre los factores que llevan al empeoramiento de sus condiciones de vida, a la pobreza, a la violencia, a formas múltiples de discriminación y a la limitación o denegación de sus derechos humanos,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas (2017), para. 43
- Paragraph text
- e) Asumir responsabilidad y rendir cuentas de su comportamiento, incluido el comportamiento sexual y reproductivo y el comportamiento que perpetúa y normaliza las actitudes patriarcales y los estereotipos de género que subyacen a la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2015), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo que las actitudes y conductas negativas, discriminatorias y estereotipadas repercuten directamente en la situación de las mujeres y las niñas y en el trato que reciben, y que esos estereotipos negativos dificultan la aplicación de marcos legislativos y normativos que garanticen la igualdad entre los géneros y prohíban la discriminación por razón de sexo,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo: la situación de las mujeres y las niñas con discapacidad (2018), para. 11
- Paragraph text
- Expresando preocupación también por el hecho de que la discriminación estructural o sistémica se manifiesta a través de patrones ocultos o manifiestos de comportamiento institucional, tradiciones culturales discriminatorias, normas, reglas y actitudes sociales discriminatorias y negativas, y relaciones de poder desiguales que consideran a las mujeres y las niñas, en particular a las mujeres y las niñas con discapacidad, subordinadas a los hombres y los niños, y recalcando que los Estados deberían adoptar todas las medidas apropiadas para acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 36
- Paragraph text
- f) Comprometan, eduquen, animen y apoyen a los hombres y los niños para que sean modelos positivos de conducta para la igualdad de género y para que promuevan relaciones basadas en el respeto, eviten y condenen todas las formas de discriminación y violencia contra las mujeres y las niñas, asuman su responsabilidad y rindan cuentas de su conducta, particularmente la que perpetúa los estereotipos de género, como las ideas falsas sobre la masculinidad que sustentan la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas, comprendan mejor los efectos nocivos de la violencia para la víctima o superviviente y la sociedad en su conjunto, y asuman la responsabilidad de su comportamiento sexual y reproductivo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Cuestión del ejercicio efectivo, en todos los países, de los derechos económicos, sociales y culturales (2018), para. 11
- Paragraph text
- Recordando el compromiso plasmado en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales de asegurar a los hombres y a las mujeres igual título a gozar de todos los derechos económicos, sociales y culturales enunciados en el Pacto, y acogiendo con beneplácito la inclusión tanto de la igualdad de género como del empoderamiento de todas las mujeres y niñas como objetivo independiente y su incorporación en todos los objetivos y metas de la Agenda 2030 y durante todo el proceso de implementación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2003), para. 15
- Document
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan en forma diferenciada para las mujeres y las niñas, y pueden contarse entre los factores que llevan al empeoramiento de sus condiciones de vida, a la pobreza, a la violencia, a formas múltiples de discriminación y a la limitación o denegación de sus derechos humanos,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2020), para. 26
- Paragraph text
- Reconociendo además los retos y los obstáculos que se oponen a un cambio de las actitudes discriminatorias, las normas sociales negativas y los estereotipos de género que perpetúan las formas múltiples e interseccionales de discriminación contra las mujeres y las niñas y los roles estereotípicos del hombre y la mujer, y destacando que subsisten retos y obstáculos en la aplicación de las disposiciones y normas internacionales para eliminar la desigualdad de género,
- Temas
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Hombres
- Mujeres
- Niñas
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 30
- Document
- Paragraph text
- 5. Insta también a los Estados a que mejoren la situación de las niñas que viven en la pobreza, especialmente en condiciones de pobreza extrema, privadas de alimentos y nutrición suficientes y de servicios de agua y saneamiento, con acceso limitado o sin acceso a los servicios básicos de atención de la salud mental y física, la vivienda, la educación, la participación y la protección;
- Temas
- Agua y saneamiento
- Derechos sociales y culturales
- Igualdad & inclusión
- Pobreza
- Personas afectadas
- Niñas
- NNA
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2018), para. 34
- Paragraph text
- 6. Subraya la importancia de un recurso efectivo en caso de violaciones de los derechos económicos, sociales y culturales, incluidos los derechos humanos al agua potable y al saneamiento y, a este respecto, de recursos judiciales, cuasijudiciales y otros recursos apropiados, incluidos los procedimientos incoados por personas o grupos de personas, según corresponda, o en nombre de ellas, así como de procedimientos adecuados para evitar la vulneración de esos derechos, con miras a que se haga justicia para todos por las violaciones que afectan al ejercicio de los derechos al agua potable y al saneamiento, que son esenciales y parte integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, incluida la adopción de las medidas necesarias para lograr que las mujeres, las niñas y las personas en situación de riesgo tengan igualdad de acceso a recursos efectivos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2013), para. 10
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación de las mujeres y las niñas y la conculcación de sus derechos, que frecuentemente ocasiona que las niñas tengan menos acceso que los niños a la educación y la nutrición y menor salud física y mental, disfruten menos que ellos de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia y con frecuencia sean víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica, así como de violencia y prácticas perjudiciales,
- Temas
- Alimentación y Nutrición
- Derechos sociales y culturales
- Educación
- Igualdad & inclusión
- Personas afectadas
- Mujeres
- Niñas
- Niños
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional (2018), para. 33
- Document
- Paragraph text
- 12. Reafirma que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, y el pleno ejercicio de sus derechos humanos son esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, reitera la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular con medidas e inversiones especiales, en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales, y vuelve a comprometerse a adoptar políticas racionales, legislación aplicable y medidas transformativas y a fortalecer las existentes para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas en todos los niveles, a asegurar su igualdad de derechos, acceso y oportunidades de participación y liderazgo en la economía y a eliminar la violencia por razón de género, la explotación y los abusos sexuales y la discriminación en todas sus formas;
- Temas
- Environment
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 62
- Document
- Paragraph text
- 28. Insta también a los Estados a que garanticen que los niños que estén en condiciones de formarse un juicio propio tengan el derecho de expresar su opinión libremente en todos los asuntos que les afectan, y que se tengan debidamente en cuenta sus opiniones, en función de su edad y madurez, a que velen por que las niñas disfruten de este derecho plenamente y en pie de igualdad, a que logren la participación de las niñas, incluidas las niñas con necesidades especiales, así como las niñas con discapacidad, y las organizaciones que las representan, en los procesos de adopción de decisiones, según proceda, y a que las integren como asociadas plenas en la determinación de sus propias necesidades y la elaboración, planificación, aplicación y evaluación de las políticas y los programas destinados a atender esas necesidades;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons with disabilities
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de las mujeres y las niñas en las zonas rurales (2020), para. 19
- Paragraph text
- Reconociendo que las mujeres y las niñas que viven en las zonas rurales pueden ser particularmente vulnerables a la violencia como consecuencia de la pobreza multidimensional y la falta de acceso a servicios de atención social y protección y, según proceda, a oportunidades de empleo, así como a causa de norma s sociales negativas,
- Temas
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 20
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada porque las jóvenes y las niñas se ven particularmente afectadas por la escasez de agua, el agua no apta para el consumo, el saneamiento deficiente y la mala higiene, y preocupada además porque las niñas, especialmente las de zonas rurales, suelen quedar excluidas de la plena y constante participación en la escuela debido a la carga que les supone la adquisición de agua para el hogar, la falta de instalaciones de agua y saneamiento en las escuelas y el acceso insuficiente a productos de higiene femenina eficaces,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Igualdad de remuneración (2019), para. 24
- Document
- Paragraph text
- j) Impliquen plenamente a los hombres y los niños como interesados y asociados estratégicos en el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas mediante la formulación y aplicación de políticas y programas nacionales que traten de las funciones y responsabilidades de los hombres y los niños, incluido el reparto equitativo de las responsabilidades en la prestación de cuidados y el trabajo doméstico, y alienten a los hombres y los niños a implicarse plenamente, como agentes y beneficiarios del cambio, comprendiendo y enfrentando las causas profundas de la desigualdad de género, como las relaciones de poder desiguales, los estereotipos de género y las normas sociales negativas que consideran que las mujeres y las niñas están subordinadas a los hombres y los niños, como contribución al empoderamiento económico de la mujer y al logro de la igualdad de remuneración por trabajo de igual valor;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
La niña (2006), para. 16
- Document
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan en forma diferenciada para las mujeres y las niñas, y pueden contarse entre los factores que llevan al empeoramiento de sus condiciones de vida, a la pobreza, a la violencia, a formas múltiples de discriminación y a la limitación o denegación de sus derechos humanos,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 20
- Paragraph text
- Condenando enérgicamente la discriminación y la violencia de género contra las mujeres y las niñas en todas sus formas, tanto en entornos digitales como en medios no electrónicos, en los espacios públicos y privados, como el hostigamiento, el acoso sexual y en línea, la violencia doméstica, incluida la violencia infligida por la pareja o la expareja, el acoso criminal y la violencia “por motivos de honor”, y reconociendo que todas ellas constituyen violaciones o abusos contra los derechos humanos de las mujeres y las niñas y son una manifestación de la desigualdad de género y uno de los principales obstáculos al logro del empoderamiento económico, la independencia y el desarrollo social y económico de la mujer, lo que conlleva costos a corto y largo plazo para la sociedad y las personas,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Promoción de la integración social mediante la inclusión social, para. 15
- Paragraph text
- Destacando que las políticas de inclusión social deben promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, así como la igualdad de oportunidades y de acceso a los servicios de protección social para todos, en particular para las personas que pertenecen a grupos vulnerables o marginados o se encuentran en situaciones vulnerables o de marginación, como las mujeres que sufren formas múltiples y concomitantes de discriminación y violencia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2015), para. 08
- Paragraph text
- Reconociendo que el matrimonio infantil, precoz y forzado es una práctica nociva que viola los derechos humanos, abusa contra ellos y los menoscaba y está relacionada con otras prácticas perjudiciales y violaciones de derechos humanos y las perpetúa y que esas violaciones tienen un efecto desproporcionadamente negativo en las mujeres y las niñas, y recalcando las obligaciones y compromisos de los Estados en materia de derechos humanos de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres y las niñas y prevenir y eliminar la práctica del matrimonio infantil, precoz y forzado,
- Temas
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de adición
- 25 de feb. de 2020
Párrafo