Consejos de búsqueda
ordenados por
300 listados de 3485 Entidades
Declaración Política sobre el VIH y el SIDA: en la vía rápida para acelerar la lucha contra el VIH y poner fin a la epidemia del SIDA para 2030 (2016), para. 108
- Paragraph text
- 61 m). Nos comprometemos a reducir el riesgo de infección por el VIH entre las adolescentes y las jóvenes proporcionándoles información y educación de calidad, orientación, protección social y servicios sociales, que, como se ha demostrado, reducen el riesgo de infección por el VIH, asegurando que las jóvenes accedan a la enseñanza secundaria y postsecundaria y superen los obstáculos a la retención, y ofreciendo a las mujeres apoyo psicosocial y formación profesional para facilitarles la transición de la educación al trabajo decente;
- Temas
- Economic Rights
- Education
- Health
- Personas afectadas
- Adolescents
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 22 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 06
- Document
- Paragraph text
- Reafirmando todos los documentos finales pertinentes de las grandes cumbres y conferencias de las Naciones Unidas relativos a la niña, en particular el documento final del vigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia, titulado “Un mundo apropiado para los niños” 7 , la Declaración y la Plataforma de Acción 9 de Beijing, el documento final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI” 10 , el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo 11 , el Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social 12 , la Declaración de Compromiso en la Lucha contra el VIH/SIDA aprobada en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA, titulada “Crisis Mundial–Acción Mundial” 13 , y las declaraciones políticas sobre el VIH y el SIDA aprobadas en las reuniones de alto nivel de la Asamblea General que tuvieron lugar en 2006 14 , 2011 y 2016 , y reiterando que su aplicación plena y efectiva es esencial para lograr los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo Sostenible,
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 28
- Paragraph text
- Destacando la necesidad de implicar plenamente a los hombres y los niños, como agentes y beneficiarios del cambio, en el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, y también como aliados en la prevención y la eliminación de la violencia contra las mujer es y las niñas, incluida la violencia doméstica,
- Temas
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo: la situación de las mujeres y las niñas con discapacidad (2018), para. 33
- Paragraph text
- 14. Exhorta a los Estados a que adopten sin demora medidas eficaces para prevenir y eliminar todas las formas de violencia, explotación y abuso, incluidos la violencia y los abusos sexuales, contra las mujeres y las niñas con discapacidad, tales como:
- Temas
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 40
- Document
- Paragraph text
- 18. Exhorta también a los Estados a fortalecer la investigación y la reunión y el análisis de datos sobre la niña, desglosados por estructura familiar, sexo, edad, grado de discapacidad, situación económica, estado civil y ubicación geográfica, y a mejorar las estadísticas de género sobre el uso del tiempo, el trabajo asistencial no remunerado y los servicios de agua y saneamiento de manera que permitan comprender mejor la situación de las niñas, especialmente en relación con las múltiples formas de discriminación a que se enfrentan, y sirvan de base para la formulación de las respuestas normativas y programáticas necesarias, que deben adoptar un enfoque integral y adecuado a la edad para combatir todas las formas de discriminación de que pueden ser objeto las niñas a fin de proteger eficazmente sus derechos;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: la violencia contra la mujer como obstáculo para el empoderamiento político y económico de la mujer (2014), para. 14
- Paragraph text
- Reconociendo que la pobreza y la falta de empoderamiento de la mujer, así como la marginación de que es objeto derivada de su exclusión de las políticas sociales y los beneficios de la educación, la salud y el desarrollo sostenible, pueden hacerle correr un mayor riesgo de sufrir violencia, y que todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, incluida la violencia sexual, obstaculizan el desarrollo de su pleno potencial en pie de igualdad en todos los aspectos de la vida y son también un impedimento para alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio,
- Temas
- Education
- Gender
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (1995), para. 26
- Paragraph text
- 15. Invita a la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, a la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz y al Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente a que consideren la posibilidad de incluir en sus respectivos programas de acción el tema de la trata de mujeres y niñas, y también de jóvenes;
- Temas
- Gender
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2004), para. 27
- Document
- Paragraph text
- 10. Insta a los Estados a que formulen planes, programas o estrategias nacionales completos, multidisciplinarios y coordinados para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, a los que deberán dar amplia difusión y en los que habrán de fijar objetivos y calendarios de aplicación, así como procedimientos nacionales eficaces para hacerlos cumplir mediante mecanismos de supervisión en que intervengan todas las partes interesadas, incluidas consultas con organizaciones de mujeres, y a que, al hacerlo, tengan en cuenta las recomendaciones relativas a la niña formuladas por la Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Declaración Política sobre el VIH y el SIDA: en la vía rápida para acelerar la lucha contra el VIH y poner fin a la epidemia del SIDA para 2030 (2016), para. 145
- Paragraph text
- 65 d). Trabajar para aumentar al menos al 81% el número de niños y jóvenes adolescentes (menores de 15 años) en tratamiento en 2020, a 95.000 en Asia y el Pacífico, a 690.000 en África Oriental y Meridional, a 8.000 en el Oriente Medio y África Septentrional, a 340.000 en África Occidental y Central, a 7.600 en Europa Oriental y Asia Central, a 17.000 en América Latina y el Caribe, y a 1.300 en Europa Occidental y Central y América del Norte, asegurando la igualdad de acceso de las niñas y los niños al tratamiento;
- Personas afectadas
- Adolescents
- Boys
- Children
- Girls
- Youth
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y para la aplicación y el seguimiento generales de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (2011), para. 06
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan de manera característica en el caso de las mujeres y las niñas y pueden ser uno de los factores que conducen al deterioro de sus condiciones de vida, la pobreza, la violencia, múltiples tipos de discriminación y la limitación o negación de sus derechos humanos, y reconociendo la necesidad de integrar la perspectiva de género en las políticas, estrategias y programas de acción pertinentes contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin de hacer frente a los múltiples tipos de discriminación,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 18
- Paragraph text
- 5. Insta a los Estados a que adopten y apliquen políticas y programas que permitan a la mujer evitar situaciones de violencia, escapar de ellas e impedir que se repitan, y que ofrezcan, entre otras cosas, apoyo financiero y acceso en condiciones asequibles a una vivienda o un alojamiento seguros, modalidades de atención infantil y otras formas de apoyo social, asistencia jurídica, formación profesional y recursos productivos, y procuren que esos servicios estén al alcance de las mujeres y las niñas con discapacidad;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 14
- Paragraph text
- Profundamente preocupado por las formas múltiples e interseccionales de discriminación y violencia a que siguen expuestas todas las mujeres y las niñas en todo el mundo,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2001), para. 36
- Document
- Paragraph text
- 17. Invita a los gobiernos una vez más a que, con el apoyo de las Naciones Unidas, preparen manuales para la capacitación del personal encargado de hacer cumplir la ley, el personal médico y los funcionarios judiciales que se ocupan de casos de trata de mujeres y niñas, teniendo presentes la investigación y los datos actuales sobre el estrés postraumático y técnicas de asesoramiento en que se tenga en cuenta el género, con miras a que cobren conciencia de las necesidades especiales de las víctimas;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Eliminación de la mutilación genital femenina (2018), para. 05
- Paragraph text
- Recordando también la resolución 71/168 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 2016, relativa a la intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina, y todas las demás resoluciones pertinentes de la Asamblea General, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y el Consejo de Derechos Humanos sobre las medidas para eliminar las prácticas tradicionales nocivas para los derechos de las mujeres y las niñas,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2008), para. 25
- Paragraph text
- h) Educar a las mujeres y los hombres, las niñas y los niños, las comunidades, los encargados de formular políticas y los profesionales de la salud acerca de la manera de prevenir y tratar la fístula obstétrica, y sensibilizar sobre las necesidades de las mujeres y las niñas embarazadas, incluido su derecho al más alto nivel posible de salud, mediante la colaboración con los dirigentes comunitarios y religiosos, las parteras tradicionales, los medios de comunicación, las emisoras de radio, las personalidades públicas influyentes y los encargados de formular políticas, apoyar la formación de médicos, enfermeras y otros trabajadores de la salud en la atención obstétrica vital, e incluir capacitación en reparación, tratamiento y atención en los casos de fístula como elemento estándar de los programas de formación de los profesionales de la salud;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2017), para. 21
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo además que la generalización de la desigualdad entre los géneros, la pobreza, el desempleo, la falta de oportunidades socioeconómicas, la violencia por razón de género, la discriminación y la marginación y la persistente demanda de mujeres y niñas que son víctimas de trata son algunas de las causas subyacentes que contribuyen a hacer a las mujeres y las niñas vulnerables a la trata,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 24
- Paragraph text
- b) Velen por que sus obligaciones internacionales respecto de la igualdad de género y la no discriminación estén incorporadas en todos los niveles de los marcos jurídicos, las políticas y las prácticas, entre otros aspectos en lo que se refiere al acceso de las mujeres y las niñas a la justicia, la reparación y los recursos efectivos;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2010), para. 37
- Document
- Paragraph text
- 14. Expresa profunda preocupación por la violencia generalizada contra la mujer y la niña, reitera la necesidad de seguir intensificando los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra ellas y reconoce que la violencia es uno de los obstáculos que impide lograr los objetivos de igualdad, desarrollo y paz, y que la pobreza y la falta de empoderamiento político, social y económico de la mujer, así como su marginación, pueden deberse a su exclusión de las políticas sociales y los beneficios de desarrollo sostenible y colocarla en situación de mayor riesgo de violencia;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2020), para. 54
- Paragraph text
- 12. Insta a los Estados a que, de conformidad con los compromisos y las obligaciones que les incumben en virtud del derecho internacional, adopten o elaboren y apliquen leyes y políticas para prevenir y responder a los asesinatos de mujeres y niñas por razones de género, incluidos los feminicidios, teniendo en cuenta las dificultades especiales que encuentran las trabajadoras migratorias para acceder a la justicia;
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 25
- Paragraph text
- Reconociendo además que el carácter multijurisdiccional y transnacional de la violencia contra las mujeres y las niñas en los contextos digitales, y la utilización y adaptación continuas de las tecnologías digitales por los autores de esos actos para evitar la detección y la investigación, exigen una cooperación activa entre los distintos actores, incluidos los Estados, sus fuerzas del orden y autoridades judiciales, y los actores del sector privado en lo que respecta a la detección de los delitos, su denuncia ante las autoridades competentes para su investigación, la preservación de las pruebas electrónicas de los delitos y la entrega de las pruebas a las autoridades de manera oportuna,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (2020), para. 46
- Paragraph text
- 34. Reafirma que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas y el pleno ejercicio de los derechos humanos de todas las personas es esencial para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, y reitera la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular de medidas e inversiones con fines específicos, en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales de los países menos adelantados;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 37
- Document
- Paragraph text
- 3. Insta a todos los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas a que intensifiquen la labor bilateral y con organizaciones internacionales y donantes del sector privado a fin de alcanzar los objetivos del Foro Mundial sobre la Educación 24 y a que apliquen la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, y pide que se reafirmen y respeten los compromisos enunciados en los objetivos de la Educación para Todos y los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en particular los relativos al género y a la educación;
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica (2015), para. 012
- Paragraph text
- Recordando todas sus resoluciones pertinentes, entre ellas su resolución 68/191, de 18 de diciembre de 2013, relativa a la adopción de medidas contra el asesinato de mujeres y niñas por razones de género, y reconociendo el papel fundamental que cabe al sistema de justicia penal a la hora de prevenir esos asesinatos y responder a ellos, entre otros medios, poniendo fin a la impunidad por esos crímenes,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 28
- Paragraph text
- 7. Insta a los Estados a velar por que la protección y la prestación de apoyo a las mujeres y las niñas sometidas o en riesgo de ser sometidas a la mutilación genital femenina sean una parte esencial de las políticas y los programas que combaten esta práctica y a proporcionar a las mujeres y las niñas mecanismos de prevención y respuesta multisectoriales coordinados, especializados, accesibles y de calidad que incluyan servicios tanto educativos como jurídicos, psicológicos, sociales y de salud prestados por personal cualificado y acordes con las directrices de ética médica;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 52
- Document
- Paragraph text
- 24. Insta además a los Estados a que obtengan la participación de las niñas, incluidas las niñas con necesidades especiales, y las organizaciones que las representan, en los procesos de adopción de decisiones, según proceda, y las integren como asociadas activas y plenas en la determinación de sus propias necesidades y la elaboración, planificación, aplicación y evaluación de las políticas y los programas destinados a atender esas necesidades;
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Protección de los migrantes (2016), para. 62
- Paragraph text
- g) Alienta a todos los Estados a que elaboren políticas y programas internacionales en materia de migración que incluyan la perspectiva de género, a fin de adoptar las medidas necesarias para proteger mejor a las mujeres y las niñas de los peligros y abusos a que están expuestas durante la migración;
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (2018), para. 24
- Paragraph text
- Reafirmando que el logro de la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y niñas y el pleno ejercicio de sus derechos humanos son esenciales para alcanzar un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y el desarrollo sostenible, y, a este respecto, reiterando la necesidad de incorporar la perspectiva de género, en particular de medidas e inversiones con fines específicos en la formulación y aplicación de todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Adopción de medidas contra el asesinato de mujeres y niñas por razones de género (2016), para. 25
- Paragraph text
- 8. Alienta a los Estados Miembros a que tipifiquen como delito, persigan y castiguen la violación y otras formas de violencia sexual y violencia por razones de género contra mujeres y niñas cometidas en todas las situaciones, incluidas las situaciones de conflicto, teniendo en cuenta las normas internacionales, e insta, cuando proceda, a los interesados pertinentes a que apoyen la creación y el fortalecimiento de la capacidad de las instituciones nacionales, en especial de los sistemas de aplicación de la ley, justicia y salud, y de las redes locales de la sociedad civil para proporcionar una asistencia y un acceso a la justicia sostenibles a las mujeres y niñas afectadas por la violencia por razones de género;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2004), para. 070
- Document
- Paragraph text
- 31. Observa con preocupación el gran número de menores, en particular niñas, víctimas del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y destaca la necesidad de incorporar medidas especiales, de conformidad con el principio del interés superior del niño y el respeto de sus opiniones, en los programas contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, a fin de prestar atención prioritaria a los derechos y a la situación de los menores que son víctimas de esas prácticas, e insta a los Estados a que les presten apoyo especial y les aseguren el acceso a los servicios en condiciones de igualdad;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2008), para. 47
- Document
- Paragraph text
- 24. Pide a todos los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos y los mecanismos del Consejo de Derechos Humanos relativos a los derechos humanos, incluidos los procedimientos especiales, que adopten permanente y sistemáticamente una perspectiva de género en la ejecución de sus mandatos e incluyan en sus informes análisis cualitativos sobre violaciones de los derechos humanos de las mujeres y las niñas, y alienta el fortalecimiento de la cooperación y la coordinación a ese respecto;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en Burundi (2019), para. 25
- Paragraph text
- 6. Expresa especial preocupación ante los relatos de violencia sexual, incluidas la violación y la violación en grupo de mujeres y niñas con fines de intimidación o castigo, entre otros, asociados con la afiliación política percibida, así como la violencia sexual contra los hombres, incluida la tortura genital;
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Pacto Mundial para la Migración Segura, Ordenada y Regular (2019), para. 175
- Paragraph text
- e) Aplicar medidas que aborden las vulnerabilidades particulares de las mujeres, los hombres, las niñas y los niños que se han convertido o corren el riesgo de convertirse en víctimas de la trata de personas y otras formas de explotación, independientemente de su estatus migratorio, facilitando su acceso a la justicia y a la posibilidad de denunciar sin temor a ser detenidos, deportados o castigados, centrándose en la prevención, la identificación y la protección y asistencia apropiadas, y haciendo frente a formas específicas de abuso y explotación;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización: educación para todos (2007), para. 03
- Paragraph text
- Recordando también la Declaración del Milenio 1 , en la que los Estados Miembros decidieron asegurar que, para 2015, los niños y niñas de todo el mundo pudieran terminar un ciclo completo de enseñanza primaria y que tanto las niñas como los niños tuvieran igual acceso a todos los niveles de enseñanza, para lo cual es necesario renovar el compromiso de promover la alfabetización para todos,
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2013), para. 23
- Document
- Paragraph text
- Alentando a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer a que, en su 57° período de sesiones, examine la cuestión de la trata de mujeres y niñas en el marco del tema prioritario correspondiente a 2013, “Eliminación y prevención de todas las formas de violencia contra la mujer y la niña”,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2006), para. 21
- Paragraph text
- c) El respeto del imperio de la ley, incluida la legislación, y los esfuerzos constantes para derogar leyes y erradicar políticas y prácticas que discriminen contra las mujeres y las niñas y para promulgar leyes y promover prácticas que protejan sus derechos y fomenten la igualdad entre los géneros;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 27
- Paragraph text
- 14. Insta a los Estados a que refuercen iniciativas que mejoren la capacidad de las mujeres y las adolescentes para protegerse de la infección por el VIH, entre otras formas ofreciendo servicios de prevención, tratamiento, cuidados y apoyo en relación con el VIH y el sida, aseguren la prevención de la estigmatización y la discriminación y la protección frente a ellas, y colaboren con los órganos, programas y organismos especializados y las organizaciones internacionales y no gubernamentales a ese efecto;
- Personas afectadas
- Adolescents
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea (2016), para. 38
- Paragraph text
- 4. Expresa su muy profunda preocupación por la precaria situación humanitaria en el país, que podría deteriorarse rápidamente debido a su limitada resiliencia a los desastres naturales y a las políticas del Gobierno que limitan la disponibilidad de alimentos adecuados y el acceso a ellos, situación que se ve agravada por deficiencias estructurales de la producción agrícola que causan una gran escasez de alimentos diversificados y por las restricciones estatales al cultivo y al comercio de alimentos, así como la prevalencia de la malnutrición crónica, en particular entre los grupos más vulnerables, las mujeres embarazadas y lactantes, los niños, las personas con discapacidad, los ancianos y los presos políticos y, a ese respecto, insta al Gobierno de la República Popular Democrática de Corea a que adopte medidas preventivas y correctivas, en cooperación, cuando sea necesario, con los organismos donantes internacionales y de conformidad con las normas internacionales de seguimiento de la asistencia humanitaria;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2020), para. 46
- Paragraph text
- j) Protejan a las mujeres y las niñas de amenazas o agresiones físicas, en particular de la violencia sexual, mientras recogen agua para el hogar y cuando acceden a instalaciones sanitarias fuera de sus hogares o practican la defecación y la micción al aire libre, entre otras cosas promoviendo espacios públicos seguros y mejorando la seguridad y la protección de las mujeres y las niñas mediante la incorporación de una perspectiva de género en las estrategias de desarrollo rural y en la planificación y la infraestructura urbana;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado en situaciones humanitarias (2017), para. 33
- Paragraph text
- 13. Insta también a los Estados a que, con la colaboración de las partes interesadas, velen por que las necesidades humanitarias básicas de las poblaciones afectadas y sus familias, incluidos el agua potable, el saneamiento, la alimentación, la vivienda, la energía, la salud, incluida la salud sexual y reproductiva, la nutrición, la educación y la protección, se traten como componentes fundamentales de la respuesta humanitaria, y velen por que el registro civil y las estadísticas vitales sean parte indisociable de las evaluaciones humanitarias y que los medios de subsistencia estén protegidos, reconociendo que la pobreza y la falta de oportunidades económicas para las mujeres y las niñas se encuentran entre las causas del matrimonio infantil, precoz y forzado;
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 27
- Paragraph text
- 2. Condena en los términos más enérgicos todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, incluida la violencia sexual y de género, cometidas mediante el uso de las tecnologías digitales;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2018), para. 34
- Paragraph text
- q) Promover los derechos de las mujeres y las niñas con discapacidad en las zonas rurales, lo que incluye garantizar su acceso en igualdad de condiciones al empleo productivo y al trabajo decente, a los recursos económicos y financieros y a infraestructuras y servicios que tengan en cuenta la discapacidad, especialmente en lo que respecta a la salud y la educación, y asegurar que sus prioridades y necesidades se incorporen plenamente en las políticas y los programas mediante, por ejemplo, su participación en los procesos de adopción de decisiones;
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica (2015), para. 007
- Paragraph text
- Reafirmando sus resoluciones relativas a los diversos aspectos de la violencia contra las mujeres y las niñas de todas las edades,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2016), para. 03
- Paragraph text
- Afirmando la obligación de todos los Estados de promover y proteger todos los derechos humanos y las libertades fundamentales, y afirmando también que todas las formas de discriminación, incluida la discriminación contra la mujer y la niña, son contrarias a la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos 1 , el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos , el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales 2 , la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer 3 , la Convención sobre los Derechos del Niño 4 , la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad 5 y otros instrumentos de derechos humanos,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2019), para. 70
- Document
- Paragraph text
- 28. Invita a los Gobiernos a que consideren la posibilidad de establecer un mecanismo nacional o de reforzarlo, en su caso, con la participación, según proceda, de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, como las organizaciones de mujeres, y las supervivientes de la trata para logr ar un enfoque integral y coordinado de las políticas y medidas de lucha contra la trata, fomenten el intercambio de información y den a conocer datos, causas subyacentes, factores y tendencias en relación con la trata de personas, especialmente de mujeres y niñas, e incluyan datos sobre las víctimas de la trata desglosados por sexo, edad y otros factores pertinentes;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Alcance, modalidades, formato y organización de la reunión de alto nivel dedicada al 25º aniversario de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer (2019), para. 19
- Paragraph text
- 10. Invita al sistema de las Naciones Unidas, incluidos los fondos, programas y organismos especializados, las comisiones regionales y los enviados del Secr etario General competentes, a que participen en la reunión de alto nivel de la Asamblea General, según proceda, y los insta a que estudien iniciativas para prestar apoyo al proceso preparatorio y la reunión de alto nivel, en particular respecto de la puest a en común de las buenas prácticas, los retos, las enseñanzas extraídas y las medidas que se deben adoptar con urgencia para conseguir la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2006), para. 40
- Document
- Paragraph text
- 25. Pide al Secretario General que le presente, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe, en el que se haga especial hincapié en la fístula, sobre la aplicación de la presente resolución, basado en la información proporcionada por los Estados Miembros, las organizaciones y los órganos del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales, a fin de evaluar las consecuencias de la presente resolución para el bienestar de la niña.
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Hacia la erradicación de los delitos de honor cometidos contra la mujer y la niña (2005), para. 21
- Paragraph text
- b) Sigan intensificando sus esfuerzos por prevenir y erradicar los delitos de honor cometidos contra la mujer y la niña, que revisten formas muy diversas, recurriendo a medidas legislativas, administrativas y programáticas;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2008), para. 21
- Document
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan en forma diferenciada para las mujeres y las niñas, y pueden contarse entre los factores que llevan al empeoramiento de sus condiciones de vida, a la pobreza, a la violencia, a formas múltiples de discriminación y a la limitación o denegación de sus derechos humanos,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Asistencia a Somalia en materia de derechos humanos (2016), para. 20
- Paragraph text
- 4. Expresa preocupación también por los abusos y vulneraciones cometidos contra las mujeres y las niñas, como la violencia sexual y por razón de género, los matrimonios infantiles, precoces y forzados y la mutilación genital femenina, así como los cometidos contra niños, como el reclutamiento y utilización ilícitos de niños soldados, los asesinatos y mutilaciones, las violaciones y otros actos de violencia sexual y por razón de género, así como los secuestros, y pone de relieve la necesidad de que se exijan responsabilidades y se haga justicia por todas esas vulneraciones y abusos;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2008), para. 49
- Document
- Paragraph text
- 26. Invita a los Estados a promover iniciativas encaminadas a reducir los precios de los medicamentos antirretrovirales, especialmente de los medicamentos de segunda línea, que puedan utilizar las niñas, por ejemplo, iniciativas bilaterales y del sector privado, así como iniciativas voluntarias emprendidas por grupos de Estados, incluidas las basadas en mecanismos de financiación innovadores que contribuyan a movilizar recursos para el desarrollo social y los encaminados a proporcionar más acceso a medicamentos a precios asequibles en los países en desarrollo de forma sostenible y previsible, y a ese respecto toma nota del Mecanismo Internacional de Compra de Medicamentos (UNITAID);
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Derechos de los pueblos indígenas (2019), para. 50
- Paragraph text
- 20. Reafirma la importancia de que haya una rendición de cuentas efectiva en relación con los actos de violencia contra las mujeres y las niñas indígenas, especialmente la violencia, el abuso y la explotación sexuales, y de adoptar medidas apropiadas para prevenir y eliminar dicha violencia;
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 53
- Document
- Paragraph text
- 25. Reconoce que es considerable el número de niñas que son particularmente vulnerables, como son las huérfanas, las que viven en la calle, las niñas refugiadas o desplazadas internas, las afectadas por la trata y la explotación sexual y económica, las que viven con el VIH y el SIDA y las niñas encarceladas que viven sin el apoyo de sus padres, y por consiguiente insta a los Estados a que, con el apoyo de la comunidad internacional, cuando proceda, adopten medidas adecuadas para atender las necesidades de esas niñas aplicando políticas y estrategias nacionales para crear y fortalecer la capacidad de los gobiernos, las comunidades y las familias de ofrecer a las niñas un entorno propicio, en particular facilitándoles asesoramiento y apoyo psicosocial apropiados y asegurándoles escolarización, acceso a vivienda, nutrición adecuada y servicios sociales y de salud en igualdad de condiciones con otros niños;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2008), para. 11
- Paragraph text
- 1. Reconoce la interrelación entre pobreza, malnutrición, falta de servicios de salud o servicios inadecuados o inaccesibles, procreación prematura, matrimonio precoz de las niñas y discriminación por motivo de género como causas subyacentes de la fístula obstétrica, que la pobreza sigue siendo el principal factor social de riesgo, que la erradicación de la pobreza es fundamental para satisfacer las necesidades de las niñas y proteger y promover sus derechos y que para eliminarla se necesitan medidas continuas y urgentes en los planos nacional e internacional;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas, para. 11
- Document
- Paragraph text
- Reafirmando que la violencia sexual y la trata de mujeres y niñas para fines de explotación económica, explotación sexual por medio de la prostitución y otras formas de explotación sexual y formas contemporáneas de esclavitud son graves infracciones de los derechos humanos,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer y la niña (2015), para. 89
- Paragraph text
- 23. Exhorta al Comité Interinstitucional Asesor de Programas del Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas en Apoyo de las Medidas para Eliminar la Violencia contra la Mujer a que, en consulta con la Red Interinstitucional sobre la Mujer y la Igualdad entre los Géneros, siga proporcionando orientación sobre la aplicación de la estrategia del Fondo Fiduciario para el período 2010-2015 y potencie aún más su eficacia como mecanismo de financiación de todo el sistema para la prevención y reparación de todas las formas de violencia contra la mujer y la niña, y a que tenga debidamente en cuenta, entre otras cosas, las conclusiones y recomendaciones derivadas de la evaluación externa del Fondo Fiduciario;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2008), para. 14
- Paragraph text
- 4. Exhorta a los Estados a que tomen todas las medidas necesarias para garantizar el derecho de las mujeres y las niñas a disfrutar del más alto nivel posible de salud, incluida la salud sexual y reproductiva, y a que creen sistemas de salud y servicios sociales sostenibles con miras a asegurar que el acceso a esos sistemas y servicios no sea discriminatorio, prestando al mismo tiempo especial atención a una alimentación y una nutrición adecuadas, a la información sobre planificación de la familia, a aumentar los conocimientos y la sensibilización y a asegurar atención prenatal y postnatal apropiada para prevenir la fístula obstétrica;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2015), para. 10
- Paragraph text
- Observando con preocupación que la persistencia del matrimonio infantil, precoz y forzado ha tenido consecuencias negativas para la consecución y los objetivos generales de los Objetivos de Desarrollo del Milenio primero a sexto, en particular en las esferas de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, la reducción de la pobreza, la educación, la mortalidad maternoinfantil y la salud, incluida la salud sexual y reproductiva, y reconociendo que el matrimonio infantil, precoz y forzado sigue obstaculizando el desarrollo sostenible, el crecimiento económico inclusivo y la cohesión social,
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Cuestión de los derechos humanos en el Afganistán, para. 48
- Paragraph text
- g) Respetar el acceso efectivo de las mujeres y las niñas en condiciones de igualdad a los servicios necesarios para proteger su derecho al más alto nivel de salud física y mental;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Ciencia, tecnología e innovación para el desarrollo sostenible (2020), para. 52
- Paragraph text
- 13. Subraya que para hacer frente a los obstáculos que impiden la igualdad de acceso de las mujeres y las niñas a la ciencia, la tecnología y la innovación se requiere un enfoque sistemático, amplio, integrado, sostenible, multidisciplinario y multisectorial y, a este respecto, insta a los Estados Miembros a que incorporen la perspectiva de género en la legislación, las políticas y los programas, y alienta los esfuerzos por orientar, atraer y retener a las mujeres y las niñas en la educación y la investigación en las esferas de la ciencia, la tecnología, la ingeniería y las matemáticas y apoyar a las mujeres para que puedan aprovechar la ciencia y la tecnología en iniciativas empresariales y para su empoderamiento económico en el cambiante mundo del trabajo;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Mujeres, desarme, no proliferación y control de armamentos (2016), para. 15
- Paragraph text
- 4. Alienta a los Estados Miembros a comprender mejor los efectos de la violencia armada, en particular los efectos del tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en las mujeres y las niñas, entre otras cosas, mediante la elaboración de planes de acción nacionales sobre las mujeres y la paz y la seguridad y el fortalecimiento de la recopilación de datos desglosados por sexo y edad;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Garantizar el acceso a una energía asequible, fiable, sostenible y moderna para todos (2018), para. 33
- Document
- Paragraph text
- 11. Reconoce que el acceso a la energía sostenible y su despliegue pueden potenciar la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas, y verse acelerados por ellos, y exhorta a los Gobiernos, al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y a otros interesados a que aumenten los programas de formación y creación de capacidad para las mujeres en el sector, promuevan la participación y el liderazgo plenos, efectivos y en pie de igualdad de las mujeres en la formulación y aplicación de políticas y programas en materia energética, incorporen la perspectiva de género en dichas políticas y programas, y aseguren a las mujeres el acceso y la utilización plenos y en pie de igualdad de la energía sostenible para mejorar su empoderamiento económico, incluidas las oportunidades de empleo y otras oportunidades de generación de ingresos;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2001), para. 22
- Document
- Paragraph text
- 12. Insta a los Estados a que adopten medidas especiales para proteger, en particular a las niñas afectadas por la guerra de las enfermedades de transmisión sexual, como el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida y de la violencia que tiene su origen en el género, como la violación y el abuso sexual, la tortura, la explotación sexual, el rapto y el trabajo forzoso, prestando especial atención a las niñas refugiadas y desplazadas, y a que tengan en cuenta las necesidades especiales de las niñas afectadas por la guerra en la prestación de asistencia humanitaria y los procesos de desarme, desmovilización y reintegración;
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 35
- Paragraph text
- 14. Exhorta también a los Estados a elaborar métodos y normas unificados para la reunión de datos sobre todas las formas de discriminación y violencia contra las mujeres y las niñas, especialmente las formas poco documentadas, las prácticas nocivas como la mutilación genital femenina, a formular indicadores adicionales para medir eficazmente los avances logrados en la eliminación de esa práctica y a fomentar el intercambio de buenas prácticas relativas a la prevención y la eliminación de la práctica en los planos subregional, regional y mundial;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2016), para. 25
- Paragraph text
- 6. Exhorta además a los Estados a que garanticen el derecho de las mujeres y las niñas a recibir una educación de calidad, en pie de igualdad con los hombres y los niños, y velen por que concluyan el ciclo completo de estudios primarios, y a que renueven sus esfuerzos por mejorar y ampliar la educación de las mujeres y las niñas en todos los niveles, incluidos los niveles secundario y superior, en particular una educación sexual adecuada a cada edad, así como la formación profesional y la capacitación técnica, para lograr, entre otros objetivos, la igualdad de géneros, el empoderamiento de las mujeres y las niñas y la erradicación de la pobreza;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad y derechos humanos (2016), para. 24
- Paragraph text
- Reconociendo que la falta de prevención de la mortalidad y la morbilidad asociadas a la maternidad se cuenta entre las barreras más importantes que se oponen al empoderamiento de las mujeres y las niñas en todos los aspectos de la vida, al pleno disfrute de sus derechos humanos, a su capacidad para desarrollar plenamente sus posibilidades y al desarrollo sostenible en general,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Educación para el desarrollo sostenible en el marco de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible (2020), para. 12
- Paragraph text
- Reconociendo la importancia de adoptar estrategias en materia de ciencia, tecnología e innovación como elementos integrales de las estrategias nacionales de desarrollo sostenible para ayudar a fortalecer el intercambio de conocimientos y la colaboración, y la importancia de invertir más en educación en las esferas de la ciencia, la tecnología, la ingeniería, las matemáticas y la alfabetización digital, de mejorar la formación técnica y profesional y la educación terciaria, así como la educación y la formación a distancia, y de asegurar la igualdad de acceso de las mujeres y las niñas y de alentar su participación en esos estudios,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y los pueblos indígenas (2012), para. 15
- Paragraph text
- 6. Destaca la necesidad de prestar especial atención a los derechos y las necesidades especiales de las mujeres y niñas indígenas según lo establecido en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, incluso en el proceso de protección y promoción de los idiomas y la cultura de los pueblos indígenas;
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2001), para. 23
- Document
- Paragraph text
- 4. Insta asimismo a los gobiernos a que establezcan medidas eficaces, las hagan cumplir o las hagan más estrictas para combatir y eliminar todas las formas de trata de mujeres y niñas por medio de una completa estrategia contra la trata que consista, entre otras cosas, en medidas legislativas, campañas de prevención, el intercambio de información, asistencia y protección a las víctimas para su reinserción y el enjuiciamiento de quienes estén involucrados en ella, incluidos los intermediarios;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La situación en el Afganistán (2010), para. 048
- Paragraph text
- 36. Reconoce la labor que realiza el Gobierno del Afganistán para promover el respeto de los derechos humanos, observa con preocupación las noticias de que prosiguen las infracciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario, incluidas las prácticas violentas o discriminatorias y las infracciones contra las personas pertenecientes a minorías étnicas y religiosas, así como contra las mujeres y los niños, en particular las niñas, destaca la necesidad de promover la tolerancia y la libertad de religión, garantizadas por la Constitución del Afganistán, pone de relieve la necesidad de investigar las denuncias de infracciones actuales y pasadas y destaca la importancia de facilitar la concesión de reparaciones eficientes y efectivas a las víctimas y de enjuiciar a los autores de conformidad con la legislación interna y el derecho internacional;
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 02
- Document
- Paragraph text
- Reafirmando su resolución 68/146 , de 18 de diciembre de 2013, y todas las resoluciones pertinentes relativas a la niña, y recordando su resolución 66/170 , de 19 de diciembre de 2011, relativa al Día Internacional de la Niña, y las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en particular las que se refieren a la niña,
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2018), para. 15
- Paragraph text
- Recordando también que en la declaración se reconoce que las mujeres y las niñas representan casi la mitad de los migrantes internacionales en todo el mundo y que es necesario abordar la situación y la vulnerabilidad especiales de las mujeres y las niñas migrantes por medios como la incorporación de una perspectiva de género en las políticas y el fortalecimiento de las leyes, las instituciones y los programas nacionales para combatir la violencia basada en el género, incluidas la trata de personas y la discriminación contra ellas, y se pone de relieve a ese respecto la necesidad de adoptar medidas adecuadas para la protección de las trabajadoras migratorias en todos los sectores, incluidas las que se dedican a los cuidados y el trabajo doméstico,
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La situación en el Afganistán (2014), para. 085
- Paragraph text
- 57. Acoge con beneplácito además el significativo progreso realizado por el Gobierno del Afganistán en la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en particular el considerable avance en cuanto a posibilitar que los niños y las niñas se matriculen en la escuela y que las mujeres y los hombres tengan acceso a servicios básicos de salud, y reconoce que las mejoras en la calidad de todos los servicios prestados exigen atención y asignaciones suficientes con cargo al presupuesto nacional;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2016), para. 17
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo también que el empoderamiento de las niñas y la inversión en ellas, que son fundamentales para el crecimiento económico, y la consecución de todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible, incluida la erradicación de la pobreza y la pobreza extrema, así como la participación efectiva de las niñas en las decisiones que las afectan, son aspectos clave para romper el ciclo de discriminación y violencia y para promover y proteger el goce pleno y efectivo de sus derechos humanos, y reconociendo además que ese empoderamiento requiere la participación activa de las niñas en los procesos de adopción de decisiones y como agentes del cambio en sus propias vidas y comunidades, en particular a través de las organizaciones de niñas, con el apoyo y la participación activos de los padres, tutores legales, familiares y cuidadores, de los niños y los hombres, así como de la comunidad en general,
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Un decenio de las Naciones Unidas de la alfabetización: la educación para todos (2000), para. 17
- Paragraph text
- 5. Hace también un llamamiento a todos los gobiernos para que redoblen sus esfuerzos por lograr sus propios objetivos de educación para todos, fijando a tal efecto metas y cronogramas concretos, incluyendo, en la medida de lo posible, metas y programas de educación destinados expresamente a combatir el analfabetismo de las mujeres y las niñas y colaborando activamente con comunidades, asociaciones, medios de difusión y organismos de desarrollo para lograr esas metas;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 65
- Document
- Paragraph text
- 31. Insta a todos los Estados y a la comunidad internacional a que respeten, promuevan y protejan los derechos de las niñas, teniendo en cuenta la vulnerabilidad particular de las niñas que se encuentran en situaciones de conflicto o en situaciones anteriores o posteriores a un conflicto y afectadas por desastres naturales, así como en otras situaciones de emergencia humanitaria, situaciones, todas ellas, que pueden dar lugar a la aparición de hogares a cargo de niños, e insta además a los Estados a que adopten medidas especiales para proteger a las niñas en todas las fases de las emergencias en el ámbito humanitario, de las operaciones de socorro a las de recuperación, y en particular de las infecciones de transmisión sexual, incluida la infección por el VIH, la violencia basada en el género, como por ejemplo las violaciones, los abusos y la explotación sexuales, la tortura, el rapto, la trata y el trabajo forzoso, prestando especial atención a las niñas refugiadas y desplazadas, y a que tengan en cuenta las necesidades especiales de las niñas en los procesos de desarme, desmovilización, asistencia para la rehabilitación y reintegración;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2009), para. 16
- Paragraph text
- 4. Exhorta a los Estados a que tomen todas las medidas necesarias para garantizar el derecho de las mujeres y las niñas a disfrutar del más alto nivel posible de salud, incluida la salud sexual y reproductiva, y a que establezcan sistemas de salud y servicios sociales sostenibles con miras a asegurar que el acceso a esos sistemas y servicios no sea discriminatorio, poniendo al mismo tiempo especial atención en una alimentación y nutrición adecuadas, la disponibilidad de agua y servicios de saneamiento y la información sobre planificación de la familia, y en aumentar los conocimientos y la sensibilización y asegurar atención prenatal y postnatal apropiada para prevenir la fístula obstétrica;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Nueva Agenda Urbana (2017), para. 010
- Document
- Paragraph text
- 5. Al reorientar la manera en que se planifican, se diseñan, se financian, se desarrollan, se administran y se gestionan las ciudades y los asentamientos humanos, la Nueva Agenda Urbana ayudará a poner fin a la pobreza y al hambre en todas sus formas y dimensiones, reducir las desigualdades, promover un crecimiento económico sostenido, inclusivo y sostenible, lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas a fin de aprovechar plenamente su contribución vital al desarrollo sostenible, mejorar la salud y el bienestar humanos, fomentar la resiliencia y proteger el medio ambiente.
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2016), para. 38
- Paragraph text
- 16. Solicita a las entidades del sistema de las Naciones Unidas que, en el marco de sus mandatos, incorporen sistemática y estratégicamente en la labor que realizan las conclusiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y que, entre otras cosas, aseguren un apoyo efectivo a lo s Estados Miembros en sus esfuerzos por lograr la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas y, a este respecto, alienta a ONU-Mujeres a que siga utilizando mecanismos concretos de presentación de informes basados en resultados y asegure la coherencia, uniformidad y coordinación entre los aspectos normativos y operacionales de su labor;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer (2011), para. 52
- Document
- Paragraph text
- q) Reforzar la infraestructura sanitaria y social nacional para consolidar las medidas de promoción de la igualdad de acceso de la mujer a la sanidad pública y prestar atención a las consecuencias de todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas en materia de salud, inclusive mediante el apoyo a las víctimas;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo la contribución de las familias al desarrollo sostenible, y consciente de los beneficios derivados de la ejecución de políticas orientadas a las familias que tienen por objeto, entre otros fines, eliminar la pobreza, protegerlas de la violencia, la exclusión y la separación involuntaria y lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas, la plena participación de la mujer en la sociedad, el equilibrio entre la vida familiar y el trabajo y la autosuficiencia de la unidad familiar, y del hecho de que el reparto equitativo de las responsabilidades familiares crea un entorno propicio para el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas,
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Declaración política sobre el VIH y el SIDA: intensificación de nuestro esfuerzo para eliminar el VIH y el SIDA (2011), para. 025
- Paragraph text
- 21. Seguimos profundamente preocupados porque, a nivel mundial, las mujeres y las niñas son aún las más afectadas por la epidemia, soportan una parte desproporcionada de la carga asistencial y siguen viendo reducida su capacidad de protegerse del VIH a causa de factores fisiológicos, desigualdades entre los géneros, incluida su situación de desigualdad jurídica, económica y social, el acceso insuficiente a la asistencia sanitaria y los servicios de atención de la salud, incluida la salud sexual y reproductiva, y todas las formas de discriminación y violencia, incluida la violencia sexual y la explotación;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2018), para. 68
- Paragraph text
- 41. Reconoce también las necesidades especiales de las mujeres y las niñas que viven en zonas afectadas por situaciones complejas de emergencia humanitaria y en zonas afectadas por el terrorismo, y que las amenazas a la salud de alcance mundial, el cambio climático, el aumento de la frecuencia y la intensidad de los desastres naturales, los conflictos, el extremismo violento, cuando conduzca al terrorismo, y las consiguientes crisis humanitarias y desplazamientos forzados de la población amenazan con anular muchos de los avances logrados en materia de desarrollo durante los últimos decenios y repercuten negativamente sobre todo en las mujeres y las niñas y deben encararse y abordarse de forma integral;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Igualdad de remuneración (2019), para. 10
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que el progreso hacia el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas se ha visto frenado debido a la persistencia de la desigualdad histórica y estructural de las relaciones de poder entre las mujeres y los hombres, la pobreza y las desigualdades y desventajas en el acceso a los recursos y las oportunidades que limitan la capacidad de las mujeres y las niñas, y las brechas cada vez mayores en materia de igualdad de oportunidades, legislación y políticas discriminatorias, normas sociales y actitudes negativas, prácticas nocivas y estereotipos de género,
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Cooperación entre las Naciones Unidas y el Consejo de Europa, para. 11
- Paragraph text
- 1. Reitera su petición de que se refuerce la cooperación entre las Naciones Unidas y el Consejo de Europa en la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales y la promoción de la democracia y el estado de derecho y la buena gobernanza a todos los niveles, entre otros en aspectos como la prevención de la tortura, y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, la lucha contra el terrorismo y la trata de seres humanos y la violencia contra las mujeres, la lucha contra todas las formas de racismo, discriminación, xenofobia e intolerancia, la promoción de la libertad de expresión y la libertad de pensamiento, conciencia, religión o creencias, la protección de los derechos y la dignidad de todos los miembros de la sociedad sin discriminación por motivo alguno y l a promoción de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, así como la promoción de la educación en la esfera de los derechos humanos;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo: la situación de las mujeres y las niñas con discapacidad (2018), para. 19
- Paragraph text
- Reconociendo la importancia de adoptar medidas para concienciar sobre los derechos de las mujeres y las niñas con discapacidad a fin de eliminar los estereotipos, los prejuicios y la violencia, incluidas las prácticas nocivas, que violan y men oscaban gravemente o anulan el disfrute de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres y las niñas con discapacidad y que suponen un serio obstáculo para su participación plena, efectiva y en condiciones de igualdad en la sociedad, la economía y la adopción de decisiones políticas,
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer (2007), para. 45
- Document
- Paragraph text
- 14. Pide a la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros que estudie cómo lograr que el Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas en apoyo de las medidas para eliminar la violencia contra la mujer sea más eficaz como mecanismo de financiación de todo el sistema para la prevención y la reparación de todas las formas de violencia contra la mujer y la niña;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Pleno disfrute de los derechos humanos por todas las mujeres y las niñas e incorporación sistemática de una perspectiva de género en la aplicación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible (2017), para. 09
- Paragraph text
- Destacando que la plena consecución de la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas contribuirá decisivamente al progreso respecto de todos los Objetivos y metas de la Agenda 2030, y que la incorporación sistemática de una perspectiva de género en la aplicación de la Agenda es crucial,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 42
- Paragraph text
- 10. Exhorta también a los Estados a que adopten medidas inmediatas y eficaces para dar respuesta a la violencia contra las mujeres y las niñas y proteger a todas las víctimas y supervivientes y a que:
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 76
- Document
- Paragraph text
- 42. Exhorta a los Estados a garantizar que se ofrezcan programas de protección social, entre ellos, programas que tengan en cuenta el VIH, a los huérfanos y a otros niños en situación vulnerable, con especial hincapié en atender a las necesidades de las niñas y a los aspectos en los que son vulnerables, así como a la protección de sus derechos;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2014), para. 10
- Paragraph text
- Teniendo en cuenta los problemas a que siguen haciendo frente los países de todo el mundo para superar la desigualdad entre hombres y mujeres, y la necesidad de intensificar los esfuerzos para eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas en todo el mundo,
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Desarrollo sostenible de las montañas (2020), para. 18
- Paragraph text
- Reafirmando que la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas contribuirán decisivamente al progreso respecto de todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible y las metas, y que no es posible alcanzar el pleno potencial humano y el desarrollo sostenible mientras la mitad de la humanidad siga viéndose denegado el pleno disfrute de los derechos humanos y las oportunidades,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2020), para. 04
- Paragraph text
- Acogiendo con beneplácito y recordando los compromisos contraídos en la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, mediante, entre otras cosas, el Objetivo de Desarrollo Sostenible de lograr la igualdad de género y empoderar a todas las mujeres y niñas y los compromisos contraídos en ese sentido en todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 48
- Document
- Paragraph text
- 14. Exhorta a los Estados a que fortalezcan la capacidad de los sistemas de salud nacionales y, a ese respecto, exhorta a la comunidad internacional a que preste apoyo a los esfuerzos nacionales, por medios como la asignación de recursos suficientes, a fin de proporcionar los servicios básicos necesarios para prevenir la fístula obstétrica y tratar los casos que se produzcan ofreciendo una gama de servicios que incluya la planificación familiar, la atención prenatal y postnatal, la asistencia cualificada en los partos, la atención obstétrica de emergencia y la atención después del parto a las adolescentes, incluidas las que viven en la pobreza y en zonas rurales donde escasean esos servicios y donde son más frecuentes los casos de fístula obstétrica;
- Personas afectadas
- Adolescents
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2005), para. 21
- Paragraph text
- 11. Insiste también en la importancia de que los hombres y los niños compartan con las mujeres y las niñas la responsabilidad de promover la igualdad entre los géneros, teniendo en cuenta las conclusiones convenidas aprobadas por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 48° período de sesiones, el 12 de marzo de 2004 6 ;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2003), para. 28
- Document
- Paragraph text
- 13. Exhorta a los gobiernos, a la sociedad civil, incluidos los medios de difusión, y a las organizaciones no gubernamentales a que fomenten la educación en materia de derechos humanos y el pleno respeto y disfrute de los derechos humanos de las niñas mediante, entre otras cosas, la traducción, la producción y la difusión en todos los sectores de la sociedad, y en particular entre los niños, de material informativo sobre estos derechos adecuado a la edad de los destinatarios;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 67
- Document
- Paragraph text
- 42. Exhorta enérgicamente a los Estados y a la comunidad internacional a que creen las condiciones propicias para garantizar el bienestar de la niña, entre otras cosas, cooperando, prestando asistencia y participando en las iniciativas mundiales para la implementación plena y puntual de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y la Agenda de Acción de Addis Abeba de la Tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo 6 , y de todos los demás objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente al respecto, en particular la erradicación de la pobreza a nivel mundial, regional y nacional, reconociendo que es necesaria una mayor disponibilidad y una asignación eficaz de los recursos en todos los niveles al respecto, y reafirmando que las inversiones en los niños, en particular las niñas, y la realización de sus derechos se sitúan entre las formas más eficaces de erradicar la pobreza;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 12
- Paragraph text
- Poniendo de relieve la importancia y la necesidad de que los Estados adopten medidas para proteger a todas las mujeres y las niñas contra la discriminación y la violencia en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, y asegurar su participación significativa en la toma de decisiones a todos los niveles,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Cumplir la promesa: unidos para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio (2010), para. 181
- Paragraph text
- b) Intensificando en forma considerable los esfuerzos de prevención y aumentando el acceso al tratamiento mediante la ampliación de programas alineados estratégicamente que tengan por objetivo reducir la vulnerabilidad de las personas con más probabilidades de ser infectadas por el VIH, y que combinen intervenciones biomédicas, conductuales, sociales y estructurales, empoderando a las mujeres y las adolescentes para aumentar su capacidad de protegerse contra el riesgo de infección por el VIH y mediante la promoción y protección de todos los derechos humanos. Los programas de prevención deberían tener en cuenta las circunstancias locales, las normas éticas y los valores culturales, incluir actividades de información, educación y comunicación en los idiomas que mejor comprendan las comunidades locales y respetar sus culturas, con el fin de reducir las conductas de riesgo y promover una conducta sexual responsable, lo cual entraña entre otras cosas la abstinencia y la fidelidad, un mayor acceso a artículos esenciales como condones masculinos y femeninos y equipo esterilizado para inyecciones, actividades para la reducción de los daños causados por el consumo de drogas, un mayor acceso a servicios de asesoramiento y de detección voluntarios y confidenciales, suministros de sangre no contaminada y el tratamiento temprano y eficaz de las infecciones de transmisión sexual, y esos programas también deberían promover políticas que aseguraran una prevención eficaz y que aceleraran la investigación y el desarrollo de nuevos instrumentos de prevención, como los microbicidas y las vacunas;
- Personas afectadas
- Adolescents
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Asistencia a Somalia en materia de derechos humanos (2018), para. 23
- Paragraph text
- 4. Expresa especial preocupación por los abusos y vulneraciones cometidos contra mujeres y niñas, que incluyen actos de violencia sexual y de género, matrimonios infantiles, precoces y forzados y todas las formas de mutilación genital femenina;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo que la violencia contra las mujeres y las niñas hunde sus raíces en la desigualdad histórica y estructural que ha caracterizado las relaciones de poder entre la mujer y el hombre, que siguen reforzando los estereotipos de género y los obstáculos que impiden a las mujeres y las niñas disfrutar plenamente de sus derechos humanos, y que todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas limitan seriamente su participación plena, igualitaria y efectiva en la sociedad, la economía y la toma de decisiones políticas y personales, así como en puestos de liderazgo, y menoscaban su ejercicio y disfrute de los derechos humanos y las libertades fundamentales en pie de igualdad con los hombres,
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 46
- Paragraph text
- d) Adopten medidas prácticas y concretas, en la legislación y en la práctica, para crear un entorno seguro y propicio donde las mujeres y las niñas puedan denunciar fácilmente los incidentes de violencia y recibir atención tras esos incidentes, en particular ofreciendo a los hombres y mujeres, particularmente a los agentes del orden, el personal de atención de la salud y otros trabajadores de primeros auxilios, capacitación en derechos humanos para que presten servicios centrados en la mujer y exentos de discriminación y estigmatización que permitan la recuperación postraumática y prevengan la revictimización;
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2010), para. 31
- Paragraph text
- 13. Reafirma que los Estados tienen la obligación de actuar con la diligencia debida para prevenir e investigar los actos de violencia contra las mujeres y las niñas, proporcionar protección a las víctimas e investigar, enjuiciar y castigar a los culpables, y que al no hacerlo se violan los derechos humanos y las libertades fundamentales de aquellas y se menoscaba o anula su disfrute, exhorta a los gobiernos a que elaboren y apliquen leyes y estrategias para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas, alienta y apoya a los hombres y los niños a fin de que tomen parte activa en la prevención y eliminación de todas las formas de violencia, alienta una mayor comprensión entre los hombres y los niños del daño que ocasiona la violencia a las niñas, los niños, las mujeres y los hombres y la forma en que socava la igualdad entre los géneros, alienta a todas las instancias a denunciar la violencia contra la mujer y, a ese respecto, acoge con beneplácito la campaña del Secretario General “Unidos para poner fin a la violencia contra las mujeres”, así como la plataforma de promoción y movilización social del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer “Di NO a la violencia contra las mujeres”;
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2018), para. 39
- Paragraph text
- e) Promuevan el liderazgo de las mujeres y su participación plena, efectiva y en pie de igualdad en la adopción de decisiones sobre la gestión del agua y el saneamiento y velen por que se adopte un enfoque basado en el género en relación con los programas de abastecimiento de agua y saneamiento, que prevea medidas para reducir el tiempo que dedican las mujeres y las niñas a recoger agua para el hogar a fin de hacer frente a los efectos negativos de la insuficiencia de los servicios de abastecimiento de agua y saneamiento en el acceso de las niñas a la educación y proteger a las mujeres y las niñas de amenazas o agresiones físicas o de la violencia sexual mientras recogen agua para el hogar y cuando acceden a los servicios sanitarios fuera de su hogar o practican la defecación al aire libre;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Promoción de los derechos humanos mediante el deporte y el ideal olímpico (2018), para. 41
- Paragraph text
- 4. Invita a los Estados y las organizaciones deportivas nacionales, regionales e internacionales a que, cuando proceda, ejecuten nuevos programas o refuercen los programas existentes que brinden más oportunidades y faciliten el acceso sin barreras a los deportes para todos, en particular para los niños y los jóvenes, las personas con discapacidad y las mujeres y las niñas, y a que incrementen sustancialmente las oportunidades para la participación y el liderazgo de las mujeres en todas las esferas del deporte, y, a este respecto, alienta a los Estados a que aprovechen las políticas y programas de deporte y educación física para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas;
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2017), para. 60
- Document
- Paragraph text
- 23. Alienta a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, la Organización Mundial del Turismo y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura a que promuevan su campaña mundial que insta a los viajeros a que apoyen la lucha contra la trata de personas, especialmente mujeres y niñas;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y el saneamiento (2016), para. 31
- Paragraph text
- 8. Subraya la importancia de un recurso efectivo en caso de violaciones de los derechos económicos, sociales y culturales, incluidos los derechos humanos al agua potable y el saneamiento y, a este respecto, de recursos judiciales, cuasijudiciales y otros recursos apropiados, incluidos los procedimientos incoados por personas a título individual o en su nombre o, cuando proceda, por grupos de personas, así como de procedimientos adecuados para evitar las vulneraciones de esos derechos, con miras a que se haga justicia para todos por las violaciones desde la perspectiva del ejercicio de los derechos al agua y el saneamiento como componentes del derecho a un nivel de vida adecuado, incluida la adopción de las medidas necesarias para lograr que las mujeres, las niñas y las personas en situación de riesgo tengan igualdad de acceso a recursos efectivos;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2013), para. 11
- Paragraph text
- Reiterando la necesidad de intensificar los esfuerzos por eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas en todo el mundo,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Mujeres, desarme, no proliferación y control de armamentos (2014), para. 14
- Paragraph text
- 4. Alienta a los Estados Miembros a comprender mejor los efectos de la violencia armada, en particular los efectos del tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en las mujeres y las niñas, entre otras cosas, mediante el fortalecimiento de la recopilación de datos desglosados por sexo y edad;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y la extrema pobreza (2007), para. 22
- Paragraph text
- 8. Reafirma además la función indispensable de la educación, tanto escolar como no escolar, en el logro de la erradicación de la pobreza y otros objetivos de desarrollo previstos en la Declaración del Milenio, en particular la educación básica y la capacitación para erradicar el analfabetismo, los esfuerzos para ampliar el alcance de la educación secundaria y superior, así como la enseñanza profesional y la capacitación técnica, en particular para las niñas y las mujeres, la creación de capacidad en materia de recursos humanos e infraestructura y el empoderamiento de quienes viven en la pobreza, y, a este respecto, reafirma el Marco de Acción de Dakar aprobado en el Foro Mundial sobre la Educación celebrado en 2000 11 y reconoce la importancia que tiene la estrategia de la lucha contra la pobreza, en especial la extrema pobreza, definida por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, en apoyo de los programas de Educación para Todos como instrumento para alcanzar a más tardar en 2015 el objetivo de desarrollo del Milenio relativo a la enseñanza primaria universal;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 11
- Paragraph text
- Reconociendo que la mutilación genital femenina está intrínsecamente vinculada a estereotipos perjudiciales, normas, percepciones y costumbres sociales negativas profundamente arraigados, tanto en oombres como en mujeres, que amenazan la integridad física y psicológica de las mujeres y las niñas y constituyen obstáculos para su pleno disfrute de los derecoos oumanos, y reconociendo a este respecto que la concienciación es de suma importancia,
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2009), para. 35
- Paragraph text
- o) Eliminar las desigualdades, el maltrato y la violencia por motivos de género; aumentar la capacidad de la mujer y la adolescente para protegerse del riesgo de infección por el VIH, principalmente mediante la prestación de asistencia sanitaria y servicios de salud, incluidos los servicios de salud sexual y reproductiva, y el pleno acceso a una información y una educación amplias; asegurar que la mujer pueda ejercer su derecho a tener control sobre las cuestiones relacionadas con su sexualidad, incluida su salud sexual y reproductiva, y a tomar libre y responsablemente decisiones al respecto para aumentar su capacidad de protegerse de la infección por el VIH, sin coerción, discriminación ni violencia; y adoptar todas las medidas necesarias para crear un entorno propicio al empoderamiento de la mujer y reforzar su independencia económica, al tiempo que se reitera, en este contexto, la importancia del papel del hombre y el niño para lograr la igualdad entre los géneros;
- Personas afectadas
- Adolescents
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2001), para. 08
- Document
- Paragraph text
- Reafirmando que la violencia sexual y la trata de mujeres y niñas para fines de explotación económica, explotación sexual por medio de la prostitución y otras formas de explotación sexual y formas contemporáneas de esclavitud son graves infracciones de los derechos humanos,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Cooperación Sur-Sur (2018), para. 40
- Document
- Paragraph text
- 23. Reconoce la contribución de la cooperación Sur-Sur a la promoción de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas en el contexto del desarrollo sostenible, y alienta a que se redoblen los esfuerzos para incorporar la perspectiva de género en la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2001), para. 32
- Document
- Paragraph text
- 13. Invita también a los gobiernos a que consideren la posibilidad de impedir, dentro del marco jurídico y de conformidad con la política nacional, que las víctimas de la trata, en particular mujeres y niñas, sean enjuiciadas por el cargo de ingreso o residencia ilícitos, teniendo en cuenta que son víctimas de actos de explotación;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
El derecho a la alimentación (2019), para. 38
- Paragraph text
- 13. Destaca que recae sobre los Estados la responsabilidad primordial de promover y proteger el derecho a la alimentación y que la comunidad internacional debería cooperar, mediante una respuesta coordinada y cuando se solicite, con las iniciativas nacionales y regionales prestando la asistencia necesaria para aumentar la producción de alimentos y el acceso a la alimentación, en particular mediante la asistencia para el desarrollo agrícola, la transferencia de tecnología, la asistencia para la rehabilitación de los cultivos alimentarios y la ayuda alimentaria, logrando la seguridad alimentaria, con especial atención a las necesidades específicas de las mujeres y las niñas, y promoviendo el apoyo al desarrollo de tecnologías adaptadas, la investigación sobre los servicios de asesoría rural y el apoyo al acceso a servicios de financiación, así como la responsabilidad de apoyar el establecimiento de regímenes seguros de tenencia de la tierra;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Relator Especial sobre las formas contemporáneas de la esclavitud, incluidas sus causas y consecuencias (2019), para. 08
- Paragraph text
- Profundamente preocupado por el hecho de que las estimaciones mundiales del número de personas sometidas a formas contemporáneas de la esclavitud se cifren en 40,3 millones, de los cuales 28,7 millones son mujeres y niñas y 1 de cada 4 es menor de edad 2 ,
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 04
- Document
- Paragraph text
- Recordando todos los instrumentos de derechos humanos y demás instrumentos relativos a los derechos del niño, en particular los relativos a la niña, con inclusión de la Convención sobre los Derechos del Niño 1 , la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer 2 y la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad 3 , así como los Protocolos facultativos de estos instrumentos 4 ,
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas (2017), para. 12
- Paragraph text
- Reconociendo también que la discriminación contra las mujeres y las niñas está inherentemente vinculada a estereotipos de género profundamente arraigados, que las actitudes, comportamientos, normas, percepciones, costumbres y prácticas nocivas discriminatorias tienen implicaciones negativas directas para la condición y el trato de las mujeres y las niñas, y que los entornos de sesgo sexista impiden la aplicación de marcos legislativos y normativos que garanticen la igualdad de género y prohíban la discriminación contra las mujeres y las niñas,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 26
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que la procreación prematura sigue siendo un impedimento para la mejora de la situación educativa y social de las niñas en todas partes del mundo y que, en general, el matrimonio en la infancia y el matrimonio forzoso y la maternidad precoz pueden menoscabar gravemente sus oportunidades de educación y es probable que tengan repercusiones negativas a largo plazo sobre sus oportunidades de empleo y la calidad de su vida y la de sus hijos,
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 22
- Paragraph text
- 1. Expresa indignación por la persistencia y generalización de todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas en todo el mundo;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
El deporte como medio de promover la educación, la salud, el desarrollo y la paz (2017), para. 36
- Paragraph text
- 7. Alienta además a los Estados Miembros a que aprovechen las políticas y programas de deporte y educación física para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas;
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas (2018), para. 12
- Paragraph text
- Reconociendo que las jóvenes y niñas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas pueden encontrarse a menudo ante desafíos particulares, y subrayando, en este contexto, la importancia de adoptar un enfoque que tenga en cuenta las cuestiones de género al estudiar qué medidas adoptar para promover y proteger los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas,
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2016), para. 19
- Document
- Paragraph text
- Expresando profunda preocupación por la violencia generalizada contra las mujeres y las niñas,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización: la educación para todos (2002), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo las actividades emprendidas a escala nacional y regional para evaluar en el contexto de la Educación para Todos en el año 2000 los progresos realizados en la consecución de los objetivos de la educación para todos, y destacando además la necesidad de redoblar los esfuerzos por atender a las necesidades básicas de las personas de todos los grupos de edad, en particular de las niñas y las mujeres,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2015), para. 55
- Document
- Paragraph text
- 21. Alienta a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, la Organización Mundial del Turismo y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura a que promuevan su campaña mundial que insta a los viajeros a que apoyen la lucha contra la trata de personas, especialmente mujeres y niñas;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
El derecho a una nacionalidad: igualdad de derechos de la mujer a la nacionalidad en la legislación y en la práctica (2016), para. 11
- Paragraph text
- Observando el compromiso asumido en la declaración política aprobada por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 59º período de sesiones de adoptar nuevas medidas concretas para asegurar la aplicación plena, efectiva y acelerada de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y los documentos finales del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General mediante, entre otras cosas, el fortalecimiento de la aplicación de leyes, políticas, estrategias y actividades de programas para todas las mujeres y las niñas, y las conclusiones convenidas en el 60º período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en las que la Comisión instó además a los Estados a eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas a través de la supresión de las disposiciones discriminatorias que pudieran existir en los marcos jurídicos, incluidas las de carácter punitivo, y el establecimiento de medidas jurídicas, normativas, administrativas y otras de naturaleza integral, como las medidas especiales de carácter temporal, cuando procediera, para velar por el acceso igualitario y eficaz de las mujeres y las niñas a los mecanismos de justicia y rendición de cuentas cuando se violen sus derechos humanos 1 ,
- Temas
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2004), para. 072
- Document
- Paragraph text
- La niña
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Productos básicos (2018), para. 22
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo los efectos negativos de la excesiva volatilidad de los precios de los productos básicos, especialmente en las mujeres, las niñas y los jóvenes,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Productos básicos (2020), para. 21
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo los efectos negativos de la excesiva volatilidad de los precios de los productos básicos, especialmente en las mujeres, las niñas, los jóvenes y las personas en situación de vulnerabilidad,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Productos básicos (2014), para. 13
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo los efectos negativos de la volatilidad excesiva de los precios de los productos básicos, especialmente en las mujeres y las niñas,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
The girl child 2017, para. 3
- Paragraph text
- Urges all States that have not yet ratified or acceded to the Minimum Age Convention, 1973 (No. 138), and the Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 (No. 182), of the International Labour Organization to consider doing so;
- Organismo
- United Nations General Assembly
- Tipo de documento
- Resolution
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Año
- 2017
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Productos básicos (2016), para. 20
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo los efectos negativos de la excesiva volatilidad de los precios de los productos básicos, especialmente en las mujeres y las niñas,
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2016), para. 12
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación contra las mujeres y las niñas y la conculcación de sus derechos humanos y el abuso contra ellos, que a menudo hacen que tengan menos acceso que los niños a la educación y la nutrición, lo que pone en peligro su salud y bienestar físico y mental y su disfrute de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia, y que con frecuencia sean víctimas de diversas formas de explotación cultur al, social, sexual y económica, así como de violencia y prácticas nocivas, como el matrimonio infantil, precoz y forzado, que pueden aumentar el riesgo de fístula obstétrica,
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 21 de sep. de 2020
Párrafo
La alfabetización, un factor vital: establecer prioridades para el futuro (2017), para. 20
- Paragraph text
- 7. Solicita a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura que continúe ejerciendo su función coordinadora y catalizadora aplicando las recomendaciones de la Alianza Global para la Alfabetización y prestando apoyo a los Estados Miembros, en colaboración con los asociados, para reforzar las capacidades de formulación de políticas, ejecución, seguimiento y evaluación de programas, e intercambio de información y conocimientos sobre políticas, programas y progresos en la consecución de las metas de los Objetivos de Desarrollo Sostenible relacionadas con la alfabetización, en particular la meta 4.6, relativa a la alfabetización de jóvenes y adultos, así como para crear sinergias entre las medidas de la Alianza Global y las de otras iniciativas, incluidas la Alianza Mundial para la Educación de las Niñas y las Mujeres y la Red Mundial de Ciudades del Aprendizaje;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 56
- Document
- Paragraph text
- 31. Exhorta a los Estados Miembros a que formulen, hagan cumplir y fortalezcan medidas efectivas que tengan en cuenta los intereses de los niños y los jóvenes a fin de combatir y eliminar todas las formas de trata de mujeres y niñas, incluidas las que tengan como fin su explotación sexual y económica, y procesar a los responsables, dentro de una estrategia amplia contra la trata en el marco de iniciativas más generales para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, por medios como la adopción de medidas eficaces contra la criminalización de las niñas que son víctimas de la explotación y garantizando que las niñas que han sido explotadas tengan acceso al apoyo psicosocial necesario y, a este respecto, insta a los Estados Miembros, las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales, regionales y subregionales, así como a la sociedad civil, con inclusión de las organizaciones no gubernamentales, el sector privado y los medios de comunicación, a que apliquen plena y efectivamente las disposiciones pertinentes del Plan de Acción Mundial de las Naciones Unidas para Combatir la Trata de Personas 24 y las actividades que en él se describen, respetando plenamente el Protocolo para Prevenir, Reprimir y Sancionar la Trata de Personas, Especialmente Mujeres y Niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional 25 ;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados por Sequía Grave o Desertificación, en Particular en África (2020), para. 35
- Paragraph text
- 16. Reconoce que la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas siguen siendo una contribución fundamental para la aplicación eficaz de la Convención, incluido su Marco Estratégico 2018-2030, y para el logro de los Objetivos de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, destaca la importancia de que las partes en la Convención y sus asociados procuren alcanzar la participación en pie de igualdad de las mujeres y los hombres en la planificación, la toma de decisiones y la aplicación en todos los niveles y sigan promoviendo la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas en las políticas y actividades relativas a la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía, y destaca la importancia de la aplicación efectiva de las cuatro áreas temáticas del plan de acción para la igualdad entre los géneros adoptado por las partes en la Convención;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Políticas y programas relativos a la juventud (2018), para. 32
- Paragraph text
- 16. Insta además a los Estados Miembros a que incorporen una perspectiva de género en todas las actividades de desarrollo, reconociendo que el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas son esenciales para el logro del desarrollo sostenible y las iniciativas para combatir el hambre, la pobreza y las enfermedades, a que consoliden políticas y programas que busquen mejorar, asegurar y ampliar la participación plena, efectiva y estructurada de las jóvenes en pie de igualdad en todas las esferas de la vida política, económica, social y cultural, y a que mejoren su acceso a todos los recursos necesarios para el pleno ejercicio de todos sus derechos humanos y libertades fundamentales eliminando los obstáculos persistentes, especialmente proporcionando acceso a una educación de calidad en todos los niveles, garantizando la igualdad de acceso al empleo pleno y productivo y al trabajo decente y reforzando su independencia económica;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 30
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada porque, a pesar de que el matrimonio infantil, precoz y forzado es una práctica muy extendida, todavía no se denuncian muchos casos, reconociendo que es necesario prestarle más atención a este asunto y que el matrimonio infantil, precoz y forzado expone a las niñas a un riesgo mayor de contraer el VIH e infecciones de transmisión sexual, conduce con frecuencia a relaciones sexuales prematuras, embarazos a edad temprana y procreación prematura y aumenta el riesgo de fístula obstétrica y de que se registren niveles elevados de mortalidad y morbilidad materna, y entraña asimismo complicaciones durante la gestación y el parto que a menudo son causa de discapacidad, mortalidad fetal y muerte materna, en particular para las jóvenes y las niñas, y que requieren que se presten a las madres servicios adecuados de atención a la salud previos y posteriores al parto en relación con aspectos como la asistencia cualificada en los partos y el tratamiento obstétrico de emergencia, y observando con preocupación que ello reduce las oportunidades de las niñas de terminar sus estudios, adquirir una formación completa, participar en la comunidad o prepararse para un empleo y es probable que tenga repercusiones negativas a largo plazo sobre sus oportunidades de empleo y la calidad de su vida y la de sus hijos, yvulnera y menoscaba el goce pleno de sus derechos humanos,
- Temas
- Harmful Practices
- Health
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (2008-2017) (2018), para. 76
- Paragraph text
- 38. Destaca la importancia de movilizar un mayor apoyo nacional para el cumplimiento de los compromisos en materia de AOD, en particular mediante la sensibilización pública, de facilitar datos sobre la eficacia de la ayuda y de demostrar resultados tangibles, alienta a los países asociados a que aprovechen los progresos realizados para asegurar que la AOD se utilice efectivamente para ayudar a alcanzar los objetivos y metas de desarrollo, alienta la publicación de planes orientados hacia el futuro que aumenten la claridad, la previsibilidad y la transparencia de la futura cooperación para el desarrollo, de conformidad con los procesos nacionales de asignación presupuestaria, e insta a los países a que realicen un seguimiento e informen sobre las asignaciones de recursos para promover la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Cuestión de los derechos humanos en el Afganistán (2003), para. 44
- Paragraph text
- 13. Insta a la Autoridad de Transición a que dé alta prioridad a la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer 9 para poner fin, sin demora, a todas las infracciones de los derechos humanos de mujeres y niñas y adopte medidas urgentes para asegurar plenamente:
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Asistencia técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos en la República Centroafricana (2019), para. 59
- Paragraph text
- 28. Sigue muy preocupado por la magnitud de la violencia sexual relacionada con el conflicto, en particular contra las mujeres y las niñas reclutadas por los grupos armados, y alienta a las autoridades nacionales y al Tribunal Penal Especial a proteger a las víctimas y reforzar su empoderamiento, y a enjuiciar a todos los presuntos autores de esos delitos;
- Temas
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El estado de derecho, la prevención del delito y la justicia penal en el contexto de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (2019), para. 28
- Paragraph text
- 7. Insta también a los Estados Miembros a que adopten respuestas integradas y amplias ante la violencia contra la mujer a fin de reducir el riesgo de que se cometan asesinatos por razones de género mediante intervenciones tempranas y mediante la evaluación de los riesgos, actúen con la diligencia debida para prevenir, investigar, perseguir y castigar el asesinato de mujeres y niñas por razones de género, velen por la protección en condiciones de igualdad ante la ley de las mujeres y por el acceso igualitario a la justicia, consideren la posibilidad de adoptar un enfoque integrado, multidisciplinario y que tenga en cuenta las cuestiones de género al prevenir, investigar, perseguir y castigar el asesinato de mujeres y niñas por razones de género para minimizar el riesgo de victimización secundaria en el sistema de justicia penal, elaboren mecanismos apropiados y mejoren la capacidad de las investigaciones forenses para identificar restos humanos y personas desaparecidas y, con esos fines, se esfuercen por lograr todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible pertinentes, en particular, los Objetivos 5 y 16;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 48
- Document
- Paragraph text
- 23. Insta a todos los Estados a que promulguen y hagan cumplir leyes que protejan a las niñas contra todas las formas de violencia, discriminación, explotación y prácticas perjudiciales en todos los contextos, incluidos el infantici dio femenino y la selección prenatal del sexo, la mutilación genital femenina, la violación, la violencia doméstica, el incesto, el abuso y la explotación sexuales, la prostitución infantil, la pornografía infantil y material de otro tipo que muestre abuso s sexuales de niños, la trata y la migración forzada, el trabajo forzoso y el matrimonio infantil, precoz y forzado, y a que establezcan programas adecuados a la edad, seguros, confidenciales y accesibles para las personas con discapacidad y servicios de a poyo médico, social y psicológico para ayudar a las niñas que son víctimas de violencia y discriminación;
- Temas
- Harmful Practices
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2015), para. 22
- Paragraph text
- 2. Destaca la necesidad de tratar de resolver los problemas sociales que contribuyen al problema de la fístula obstétrica, como la pobreza, la falta o insuficiencia de educación para las mujeres y las niñas, la falta de acceso a servicios de atención de la salud, incluidos los servicios de atención de la salud sexual y reproductiva, la procreación prematura, el matrimonio infantil, forzado y a edad temprana y la baja condición jurídica y social de las mujeres y las niñas;
- Temas
- Health
- Poverty
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Turismo sostenible y desarrollo sostenible en Asia Central (2020), para. 10
- Paragraph text
- Reconociendo además que el turismo sostenible, incluidos el ecoturismo, el turismo de montaña y el turismo rural, es una actividad transversal que puede contribuir al logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, entre otras cosas fomentando el crecimiento económico, mitigando la pobreza, creando empleo pleno y productivo y trabajo decente para todos, promoviendo la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, y aumentando los ingresos de la población, y observando en particular que el turismo representa más del 10 % del producto interno bruto mundial y más del 6 % de las exportaciones de servicios y que más del 4 % de las inversiones se destinan al desarrollo del turismo,
- Temas
- Economic Rights
- Environment
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado en situaciones humanitarias (2017), para. 17
- Paragraph text
- Reconociendo que el matrimonio infantil, precoz y forzado constituye una grave amenaza para la plena efectividad del derecho de las mujeres y las niñas a disfrutar del más alto nivel posible de salud física y mental, incluida, entre otras cosas, su salud sexual y reproductiva, y aumenta en gran medida el riesgo de embarazo precoz, frecuente y no deseado, la mortalidad y la morbilidad materna y neonatal, la fístula obstétrica y las infecciones de transmisión sexual, incluido el VIH/SIDA, así como la vulnerabilidad a todas las formas de violencia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 44
- Paragraph text
- b) Garantizando la participación temprana, plena, efectiva y significativa de las mujeres y las niñas, incluidas las víctimas y supervivientes de la violencia, en la elaboración y aplicación de políticas, leyes, planes de acción, programas, proyectos y estrategias nacionales que tengan en cuenta la perspectiva de género, destinados a eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo, y creando mecanismos de seguimiento y rendición de cuentas que aseguren la aplicación de políticas y normas que tengan en cuenta el género, así como analizando las repercusiones de género de esas políticas en consulta y colaboración con organizaciones de mujeres y de la sociedad civil y defensores de la igualdad de género;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Ciencia, tecnología e innovación para el desarrollo (2018), para. 15
- Paragraph text
- Recordando las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre el empoderamiento económico de la s mujeres en el cambiante mundo del trabajo, aprobadas en su 61 er período de sesiones 6 , en las que, entre otras cosas, se puso de relieve la necesidad de gestionar el cambio tecnológico y digital para el empoderamiento económico de las mujeres, en particular para fortalecer la capacidad de los países en desarrollo, a fin de que las mujeres puedan aprovechar la ciencia y la tecnología en iniciativas empresariales y para su empoderamiento económico en el cambiante mundo del trabajo, y para apoyar el acceso de las mujeres, durante toda su vida, al desarrollo de aptitudes y el trabajo decente en sectores nuevos y emergentes, ampliando el alcance de las oportunid ades de educación y capacitación en, entre otras esferas, la ciencia, la tecnología, la ingeniería y las matemáticas, la tecnología de la información y las comunicaciones y el dominio del entorno digital, y mejorar la participación de las mujeres y, según proceda, de las niñas como usuarias, creadoras de contenido, empleadas, empresarias, innovadoras y dirigentes;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Consecuencias del matrimonio infantil, precoz y forzado (2019), para. 38
- Paragraph text
- 10. Exhorta a los Gobiernos a que respeten, protejan y hagan efectivos los derechos humanos de todas las mujeres y las niñas, incluidas las que han sido víctimas del matrimonio infantil, precoz y forzado, para que tengan el control de las cuestiones relacionadas con su sexualidad, entre ellas las relativas a la salud sexual y reproductiva, y puedan decidir con libertad y responsabilidad sobre ellas, sin coerción, discriminación ni violencia, y a que aprueben leyes, políticas y programas, y aceleren su aplicación, con vistas a proteger todos los derechos humanos y libertades fundamentales, incluidos los derechos reproductivos, y permitir su disfrute, de conformidad con el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y la Plataforma de Acción de Beijing y los documentos finales de sus conferencias de examen;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos (2013), para. 33
- Paragraph text
- 24. Destaca la importante contribución de las instituciones nacionales de derechos humanos a la eliminación de la discriminación y la violencia contra las mujeres y las niñas, como se recoge en las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 57º período de sesiones 6 , así como la necesidad de dotar a esas instituciones de los recursos humanos necesarios y de recursos financieros suficientes para poder funcionar de manera efectiva;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 05
- Paragraph text
- Recordando también todas las resoluciones y conclusiones convenidas al respecto aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos, la Asamblea General, el Consejo de Seguridad, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y otros organismos y órganos de las Naciones Unidas que tratan la cuestión de la discriminación contra las mujeres y las niñas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento (2018), para. 61
- Paragraph text
- 48. Solicita a las entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas, entre ellas la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres), que velen por que la situación de las mujeres de edad se integre e incorpore de manera transversal en toda su labor, y que presten apoyo, de conformidad con sus respectivos mandatos, a la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, en particular sus aspectos de interés para las personas de edad, entre ellos la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Older persons
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica (2014), para. 10
- Paragraph text
- Reiterando su condena de todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, expresando profunda preocupación por las muertes de mujeres y niñas por motivos de género, y reconociendo el papel fundamental que cabe al sistema de justicia penal a la hora de prevenir esas muertes y de responder a ellas, entre otros medios, poniendo fin a la impunidad por esos crímenes,
- Temas
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 57
- Document
- Paragraph text
- 23. Exhorta también a los Estados a fortalecer la investigación y la reunión y el análisis de datos sobre la niña, desglosados por estructura familiar, sexo, edad, grado de discapacidad, situación económica, estado civil y situación geográfica, de manera que permitan comprender mejor la situación de las niñas, especialmente en relación con las múltiples formas de discriminación a que se enfrentan, y sirvan de base para la formulación de las respuestas normativas y programáticas necesarias, que deben adoptar un enfoque integral y adecuado a la edad para combatir todas las formas de discriminación de que pueden ser objeto las niñas a fin de proteger eficazmente sus derechos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2006), para. 19
- Document
- Paragraph text
- 3. Insta a todos los Estados a que tomen todas las medidas necesarias y a que adopten reformas jurídicas para garantizar el disfrute pleno y en condiciones de igualdad por parte de las niñas de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, y a que tomen medidas eficaces contra las violaciones de esos derechos y libertades;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 37
- Paragraph text
- 16. Exhorta a los Estados a elaborar, apoyar y aplicar estrategias amplias e integradas para prevenir la mutilación genital femenina, incluida la capacitaci ón de los trabajadores sociales, el personal médico, los líderes comunitarios y religiosos y los profesionales pertinentes, y a asegurarse de que esas personas presten atención y servicios de apoyo competentes a las mujeres y las niñas que corran el riesgo de ser objeto de mutilación genital femenina o que lo hayan sido, y a alentarlas a comunicar a las autoridades correspondientes los casos en que crean que corren riesgo mujeres o niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La alfabetización, un factor vital: establecer prioridades para el futuro (2014), para. 16
- Paragraph text
- 5. Alienta a los Estados Miembros, sus asociados en el desarrollo y los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, según proceda, a mantener y ampliar los logros obtenidos durante el Decenio mediante la prestación de apoyo técnico y financiero adicional y a fomentar la alfabetización y los entornos alfabetizados mediante enfoques múltiples, centrándose en los colectivos marginados o en situaciones vulnerables, en particular las niñas y las mujeres, los habitantes de zonas rurales y las personas con discapacidad, por medios como el uso de soluciones innovadoras de tecnología de la información y las comunicaciones, teniendo en cuenta que se aproxima 2015, año en que deben alcanzarse los objetivos de la Educación para Todos y los Objetivos de Desarrollo del Milenio;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer (2013), para. 74
- Document
- Paragraph text
- 25. Exhorta a todos los órganos, las entidades, los fondos y programas y a los organismos especializados de las Naciones Unidas e invita a las instituciones de Bretton Woods a que intensifiquen sus iniciativas a todos los niveles para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas y a que coordinen mejor su labor con miras a incrementar el apoyo efectivo a las iniciativas nacionales para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mujeres, desarme, no proliferación y control de armamentos (2018), para. 19
- Paragraph text
- 7. Alienta a los Estados a considerar seriamente la posibilidad de aumentar la financiación para los programas y políticas que tengan en cuenta los diferentes efectos del tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en las mujeres, los hombres, las niñas y los niños;
- Temas
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2017), para. 56
- Document
- Paragraph text
- 19. Insta también a los Gobiernos a que se aseguren de que la prevención de la trata de personas y las respuestas a esta sigan tomando en consideración las necesidades específicas de las mujeres y las niñas, así como su participación en todas las fases de la prevención de la trata y la respuesta a esta y su contribución a dichas fases, especialmente cuando se aborden formas específicas de explotación, como la explotación sexual;
- Temas
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en Sudán del Sur (2018), para. 14
- Paragraph text
- Condenando en los términos más enérgicos todos los ataques contra el personal humanitario y sus instalaciones, que se han saldado con la muerte de al menos 95 trabajadores humanitarios desde diciembre de 2013, expresando gran preocupación por los civiles que se guarecieron en los emplazamientos de protección de civiles y que han sufrido ataques, han perdido la vida, han quedado traumatizados o se han visto desplazados, y por los graves daños causados en esos emplazamientos, y en particular en sus dispensarios y centros escolares, que fueron incendiados y destruidos, y por la violencia sexual y de género ejercida en todo el país contra mujeres y niñas que salían de emplazamientos de protección de civiles,
- Temas
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2016), para. 34
- Paragraph text
- y) Fortalecer la capacidad de las oficinas nacionales de estadística y otras instituciones gubernamentales pertinentes para reunir, analizar y difundir datos desglosados por sexo y edad y estadísticas de género respecto de, entre otras cosas, la utilización del tiempo, el trabajo no remunerado, la tenencia de la tierra, la energía, el agua y el saneamiento, para brindar apoyo a las políticas e iniciativas destinadas a mejorar la situación de las mujeres y niñas rurales;
- Temas
- Gender
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La alfabetización, un factor vital: establecer prioridades para el futuro (2015), para. 10
- Paragraph text
- Afirmando que la realización del derecho a la educación, especialmente en el caso de las niñas, contribuye a la promoción de los derechos humanos, la igualdad entre los géneros y la erradicación de la pobreza, así como al desarrollo,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y los pueblos indígenas (2017), para. 26
- Paragraph text
- 16. Acoge con beneplácito las conclusiones convenidas que la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer aprobó en su 61 er período de sesiones, en las que la Comisión pidió que se adoptaran medidas para promover el empoderamiento económico de las mujeres indígenas, entre otras formas garantizando el acceso a una educación de calidad e inclusiva y mediante una participación significativa en la economía abordando las formas múltiples y concomitantes de discriminación y los obstáculos a que hacen frente, incluida la violencia, y para promover su participación en los procesos pertinentes de adopción de decisiones a todos los niveles y en todos los ámbitos, respetando y protegiendo al mismo tiempo sus conocimientos tradicionales y ancestrales, y observando la importancia que tiene para las mujeres y las niñas indígenas la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas; y alienta a los Estados a que consideren atentamente las citadas recomendaciones, según proceda;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2004), para. 51
- Document
- Paragraph text
- 27. Insta a los gobiernos a que creen y mantengan un entorno jurídico que no sea discriminatorio y tenga en cuenta las cuestiones de género, revisando la legislación con miras a tratar de eliminar lo antes posible, preferiblemente antes del año 2005, las disposiciones discriminatorias y a que eliminen las lagunas legislativas que dejan a mujeres y niñas sin la protección de sus derechos e impiden recurrir eficazmente contra la discriminación basada en el género, y alienta a que se preste asistencia a los países para alcanzar esa meta;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2020), para. 87
- Paragraph text
- 57. Insta a la comunidad de donantes, los Estados Miembros, las organizaciones internacionales, incluidas las Naciones Unidas, el sector privado, las organizaciones no gubernamentales, los sindicatos y otras partes interesadas a que hagan más específica y eficaz la asistencia para el desarrollo y la orienten hacia la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas incorporando la perspectiva de género y financiando actividades concretas y mejorando el diálogo entre donantes y asociados, y también a que fortalezcan los mecanismos necesarios para medir con eficacia los recursos asignados a la incorporación de la perspectiva de género en todas las esferas de la asistencia para el desarrollo;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración política sobre la aplicación del Plan de Acción Mundial de las Naciones Unidas para Combatir la Trata de Personas (2017), para. 12
- Paragraph text
- 9. Nos comprometemos a intensificar nuestros esfuerzos por prevenir y afrontar la demanda que fomenta la trata, en particular de mujeres y niñas, para todas las formas de explotación con el fin de eliminar esa demanda y, a ese respecto, a establecer medidas preventivas o mejorar las ya establecidas, incluidas medidas legislativas y punitivas, para disuadir a los explotadores de las víctimas de la trata y asegurar que rindan cuentas de sus actos.
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2013), para. 06
- Paragraph text
- Destacando que los vínculos entre pobreza, malnutrición, falta de servicios de atención de la salud o servicios inadecuados o inaccesibles, procreación prematura, matrimonio en la infancia, violencia contra las mujeres jóvenes y las niñas y discriminación por motivo de género son causas subyacentes de la fístula obstétrica, y que la pobreza sigue siendo el principal factor social de riesgo,
- Temas
- Gender
- Health
- Poverty
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 43
- Paragraph text
- h) Promulguen y apliquen las medidas legislativas o de otro tipo que sean necesarias, en cooperación con los interesados pertinentes, incluidos el sector privado y las organizaciones de la sociedad civil, para prevenir y eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas en los contextos digitales;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración política de la reunión de alto nivel para examinar los progresos realizados en la atención de las prioridades de los pequeños Estados insulares en desarrollo mediante la aplicación de las Modalidades de Acción Acelerada para los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (Trayectoria de Samoa) (2019), para. 19
- Paragraph text
- 15. Reconocemos que la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, así como la plena realización de los derechos humanos de las mujeres y las niñas, tienen un efecto transformador y multiplicador en el desarrollo sostenible y constituyen un motor del crecimiento económico de los pequeños Estados insulares en desarrollo. aas mujeres pueden ser poderosos agentes de cambio. Observamos y apoyamos los esfuerzos en curso en los pequeños Estados insulares en desarrollo para lograr la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, incluido el empoderamiento económico, así como la participación y el liderazgo plenos e igualitarios, y para poner fin a la violencia de género.
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La alfabetización, un factor vital: establecer prioridades para el futuro (2015), para. 20
- Paragraph text
- 6. Solicita a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura que continúe ejerciendo su función coordinadora y catalizadora en la lucha contra el analfabetismo, incluido en el contexto de la agenda para el período posterior al Decenio de las Naciones Unidas para la Alfabetización mediante el desarrollo de la capacidad de los Estados Miembros en materia de políticas, ejecución de programas y evaluaciones sobre alfabetización, la expansión gradual de las medidas de alfabetización dirigidas a niñas y mujeres, el refuerzo de las técnicas innovadoras de alfabetización, incluso mediante tecnologías de la información y las comunicaciones, y la ampliación del acervo de conocimientos y de las actividades de seguimiento y evaluación, así como la promoción de la alfabetización en la agenda mundial y el aprovechamiento de las sinergias entre varias medidas, incluso con alianzas y redes de colaboración entre múltiples interesados;
- Temas
- Education
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2016), para. 35
- Paragraph text
- b) Realizar mayores inversiones para fortalecer los sistemas de salud, asegurando la existencia de recursos humanos adecuadamente capacitados y cualificados, especialmente matrones, obstetras, ginecólogos y médicos, y prestando apoyo para el desarrollo y el mantenimiento de la infraestructura, así como inversiones en mecanismos de remisión, equipos y cadenas de suministro, a fin de mejorar los servicios de salud materna y neonatal y asegurar que las mujeres y las niñas tengan acceso a toda la gama de servicios de atención, con mecanismos de vigilancia y control de calidad disponibles en todas las esferas de prestación de servicios;
- Temas
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Infants
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El derecho a la alimentación (2018), para. 42
- Paragraph text
- 14. Destaca que recae sobre los Estados la responsabilidad primordial de promover y proteger el derecho a la alimentación y que la comunidad internacional debería cooperar, mediante una respuesta coordinada y cuando se solicite, con las iniciativas nacionales y regionales prestando la asistencia necesaria para aumentar la producción de alimentos y el acceso a la alimentación, en particular mediante la asistencia para el desarrollo agrícola, la transferencia de tecnología, la asistencia para la rehabilitación de los cultivos alimentarios y la ayuda alimentaria, con miras a lograr la seguridad alimentaria, atendiendo especialmente a las necesidades específicas de las mujeres y las niñas, el apoyo al desarrollo de tecnologías adaptadas, la investigación sobre servicios rurales de asesoramiento y el apoyo para acceder a servicios de financiación, así como de apoyar el establecimiento de regímenes seguros de tenencia de la tierra;
- Temas
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra la mujer: participación de los hombres y los niños en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas y en la respuesta a este fenómeno (2017), para. 33
- Paragraph text
- c) Diseñen, apliquen y vigilen periódicamente los efectos de las políticas, los programas y las estrategias nacionales que tratan de las funciones y responsabilidades de los hombres y los niños, en particular transformando las normas socioculturales y las prácticas tradicionales y consuetudinarias que aprueban la violencia contra las mujeres y las niñas, combatiendo las actitudes que consideran que las mujeres y las niñas están subordinadas a los hombres y los niños varones o tienen funciones estereotipadas que perpetúan las prácticas que entrañan violencia o coacción, y procurando asegurar el reparto equitativo de las responsabilidades entre las mujeres y los hombres, y las niñas y los niños, en los cuidados y el trabajo doméstico no remunerados, en particular mediante las políticas de licencia parental y una mayor flexibilidad de las modalidades de trabajo que facilite el reparto equitativo de las responsabilidades;
- Temas
- Economic Rights
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2006), para. 14
- Document
- Paragraph text
- Observando con preocupación el número creciente de hogares a cargo de niños, en particular de niñas huérfanas, incluidas las que han quedado huérfanas por la pandemia del VIH/SIDA,
- Temas
- Health
- Poverty
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas, para. 10
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo la necesidad de hacer frente a los efectos que tiene la globalización en el problema de la trata de mujeres y niños, en particular de niñas,
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Movement
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad y derechos humanos (2012), para. 12
- Paragraph text
- 6. Alienta a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos a que señale las orientaciones técnicas a la atención del Secretario General y de todas las entidades de las Naciones Unidas con mandatos relacionados con la mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad y los derechos humanos y a que continúe el diálogo sobre la cuestión de la mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad con todas las instancias competentes a fin de acelerar el proceso encaminado a la realización de los derechos de las mujeres y las niñas y el logro del Objetivo de Desarrollo del Milenio 5 para 2015;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 53
- Paragraph text
- h) Alentando y asegurando la participación de las mujeres y las niñas en la elaboración y aplicación de políticas, programas y otras iniciativas encaminadas a eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas en los contextos digitales;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 14
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo también que las niñas suelen estar más expuestas a diversas formas de discriminación y violencia y corren mayor riesgo de padecerlas, lo que sigue suponiendo un obstáculo a la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y reafirmando la necesidad de lograr la igualdad entre los géneros con el fin de asegurar un mundo justo y equitativo para las niñas, en particular estableciendo asociaciones de colaboración con los hombres y los niños como estrategia importante para promover los derechos de la niña,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Árabe Siria (2018), para. 42
- Paragraph text
- 15. Condena en los términos más enérgicos el abuso grave y sistemático de los derechos de las mujeres y los niños por el denominado EIIL (también conocido como Dáesh), en particular la violencia sexual y por razón de género, incluidos la esclavización y la explotación y el abuso sexuales de mujeres y niñas, y el reclutamiento forzado, la utilización y el secuestro de niños;
- Temas
- Gender
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2016), para. 28
- Paragraph text
- 6. Reafirma que los Estados tienen la obligación de actuar con la diligencia debida para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, proporcionar protección a las víctimas e investigar, enjuiciar y castigar a los culpables, y que toda omisión a este respecto constituye una violación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de aquellas y menoscaba o anula su disfrute, exhorta a los gobiernos a que elaboren y apliquen leyes y estrategias para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas, alienta y apoya a los hombres y los niños para que tomen parte activa en la prevención y eliminación de todas las formas de violencia, alienta una mayor comprensión entre los hombres y los niños del daño que la violencia causa a las niñas, los niños, las mujeres y los hombres y la forma en que socava la igualdad entre los géneros, alienta a todas las instancias a que denuncien toda forma de violencia contra la mujer y, a ese respecto, alienta a los Estados Miembros a que sigan apoyando la campaña en curso del Secretario General “ÚNETE para Poner Fin a la Violencia contra las Mujeres”, así como la plataforma de promoción y movilización social de la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) “Di NO – ÚNETE para Poner Fin a la Violencia contra las Mujeres”, así como la campaña “Él por Ella” de la Entidad;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El derecho a la alimentación (2016), para. 34
- Paragraph text
- 7. Alienta a todos los Estados a que adopten medidas para combatir la desigualdad entre los géneros y la discriminación de la mujer, especialmente cuando contribuyen a la malnutrición de las mujeres y las niñas, incluidas medidas para asegurar la realización plena e igualitaria del derecho a la alimentación y para asegurar que las mujeres tengan igualdad de acceso a los recursos, como ingresos, tierras y agua y su propiedad e insumos agrícolas, así como acceso pleno y en condiciones de igualdad a la atención médica, la educación, la ciencia y la tecnología, para que puedan alimentarse y alimentar a sus familias, y, en este sentido, destaca la necesidad de empoderar a las mujeres y fortalecer su papel en la adopción de decisiones;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Gender
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La mujer en el desarrollo (2010), para. 52
- Document
- Paragraph text
- 32. Reconoce la necesidad de empoderar a la mujer, en particular a la mujer pobre, económica y políticamente, y, a este respecto, alienta a los gobiernos a que, con el apoyo de sus asociados para el desarrollo, inviertan en proyectos de infraestructura y otros proyectos adecuados, como proyectos de abastecimiento de agua y saneamiento en las zonas rurales y los barrios marginales de las zonas urbanas, a fin de mejorar la salud y el bienestar, aliviar la carga de trabajo de la mujer y la niña para que puedan dedicar tiempo y energía a otras actividades productivas, incluida la actividad empresarial;
- Temas
- Gender
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas (2013), para. 26
- Paragraph text
- d) Reconociendo la importancia de adoptar medidas, políticas y programas para hacer frente a la discriminación y la exclusión de mujeres y niñas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Protección y asistencia para los desplazados internos (2014), para. 26
- Paragraph text
- 6. Expresa particular preocupación por el hecho de que muchos niños desplazados internos, en particular niñas, carecen de acceso a la educación en todas las fases del desplazamiento debido a ataques contra escuelas, edificios escolares dañados o destruidos, inseguridad, pérdida de documentación, barreras lingüísticas y discriminación, y exhorta a los Estados a que, en cooperación con todas las demás instancias pertinentes, incluidos los organismos humanitarios y de desarrollo y los donantes, garanticen a los niños desplazados internos el derecho a una educación de calidad, tanto en la enseñanza primaria como en la secundaria, sin discriminación de ningún tipo, y presten apoyo a las escuelas existentes para que puedan matricular a desplazados internos, y solicita a las partes en conflictos armados que respeten el carácter civil de las escuelas y de otras instituciones educativas, y que se abstengan de emprender acciones que puedan afectar negativamente a la protección de esos edificios contra ataques directos;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons on the move
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración Política del Examen Amplio de Alto Nivel de Mitad de Período de la Ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020 (2016), para. 038
- Paragraph text
- Igualdad entre los géneros y empoderamiento de las mujeres y las niñas
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La situación de los derechos humanos en la República Árabe Siria (2019), para. 35
- Paragraph text
- 17. Condena enérgicamente todos los abusos y actos de violencia sexual y de género, pide que se proporcione inmediatamente apoyo médico y psicosocial a los supervivientes de esos delitos y que se vele al máximo por hacer justicia a quienes han sufrido como resultado de esos delitos, e insta a todas las partes en el conflicto a que respeten y protejan el pleno disfrute de los derechos humanos por las mujeres y las niñas y a que sigan las recomendaciones formuladas por la Comisión de Investigación;
- Temas
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2020), para. 23
- Paragraph text
- Reafirmando que en las políticas en materia de nutrición y otras de carácter afín se debería prestar especial atención al empoderamiento de las mujeres y las niñas, contribuyendo así a que las mujeres accedan plenamente y en pie de igualdad a la protección social y los recursos, incluidos los ingresos, los insumos agrícolas, la tierra, el agua, las finanzas, la educación, la capacitación, la ciencia y la tecnología y la atención de la salud, y promoviendo de este modo la seguridad alimentaria y la salud,
- Temas
- Food & Nutrition
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Proyecto de documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (2010), para. 040
- Paragraph text
- l) Ampliando las oportunidades para las mujeres y las niñas y promoviendo el empoderamiento económico, legal y político de la mujer;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos en la administración de justicia (1998), para. 10
- Paragraph text
- Consciente de la necesidad de ejercer una vigilancia especial con respecto a la situación vulnerable de los niños, los menores y las mujeres y las niñas recluidos,
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Adolescents
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales (2004), para. 21
- Paragraph text
- f) Elaborando y aplicando políticas que promuevan y protejan el disfrute por las mujeres de todos los derechos humanos y libertades fundamentales y creando un medio que no tolere las violaciones de los derechos de las mujeres y las niñas, en particular la violencia en el hogar;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 21
- Paragraph text
- 8. Exhorta a los Estados a que apoyen iniciativas de grupos de mujeres, organizaciones internacionales y no gubernamentales, el sector privado, medios de comunicación, grupos religiosos y comunitarios y otros actores pertinentes de la sociedad civil para promover la igualdad de género y el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos, y para concienciar acerca de la violencia contra las mujeres y las niñas y prevenirla;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en Sudán del Sur (2018), para. 16
- Paragraph text
- Muy preocupado por seguir recibiendo noticias de la omnipresente violencia sexual y de género contra las mujeres y las niñas, y ante los casos de violaciones y violaciones colectivas relacionadas con el conflicto, así como de palizas y secuestros, reconociendo la importancia de que se preste asistencia y protección sin demora a los supervivientes de la violencia sexual y de género, incluidos servicios de salud sexual y reproductiva, apoyo psicosocial, jurídico y de subsistencia, así como otros servicios multisectoriales destinados a esos supervivientes, entre otras cosas mediante la colaboración con las comunidades para reintegrar a las personas afectadas por la violencia sexual y de género, teniendo en cuenta las necesidades específicas de las personas con discapacidad,
- Temas
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2013), para. 11
- Document
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por el número cada vez mayor de mujeres y niñas que son objeto de trata, inclusive con destino a países desarrollados, así como dentro de las regiones y los Estados y entre ellos, y por el hecho de que también los hombres y los niños varones son víctimas de la trata, inclusive con fines de explotación sexual,
- Temas
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer (2009), para. 24
- Document
- Paragraph text
- 10. Subraya también que los Estados tienen la obligación de promover y proteger todos los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres y las niñas, que deben actuar con la diligencia debida para prevenir, investigar y enjuiciar los actos de violencia contra las mujeres y las niñas, castigar a los culpables y proteger a las víctimas, y que si dejan de hacerlo se violan sus derechos humanos y libertades fundamentales y se menoscaba o anula su disfrute;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: la violencia contra la mujer como obstáculo para el empoderamiento político y económico de la mujer (2014), para. 23
- Paragraph text
- Recalcando la función positiva que pueden desempeñar las organizaciones intergubernamentales, las instituciones financieras internacionales, los bancos regionales de desarrollo, la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, el sector privado, las organizaciones de empleadores, los sindicatos, los medios de difusión y otras organizaciones pertinentes en apoyo de las medidas adoptadas por el Estado para promover el empoderamiento económico y la participación política de la mujer, función que puede contribuir a reducir la violencia contra las mujeres y las niñas,
- Temas
- Economic Rights
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la prevención (2010), para. 22
- Paragraph text
- 9. Insta a los Estados a que dediquen los recursos necesarios para llevar a cabo una labor continua y efectiva de divulgación, sensibilización, educación, capacitación y colaboración con los interesados pertinentes que cumplen un papel importante en la prevención y la respuesta temprana ante indicios de violencia contra las mujeres y las niñas, como los funcionarios del gobierno, los dirigentes comunitarios y religiosos, y el personal de los sectores de la salud, la educación, la justicia y el orden público, incluido el personal de las prisiones;
- Temas
- Education
- Health
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 32
- Paragraph text
- 11. Insta a los Estados a adoptar un enfoque amplio y sistemático, que tenga en cuenta las diferencias culturales y la perspectiva social y se base en los derechos humanos y los principios de igualdad entre los géneros, al impartir educación y capacitación a las familias, los dirigentes de las comunidades locales y los miembros de todas las profesiones que guarden relación con la protección y el empoderamiento de las mujeres y las niñas con el fin de aumentar la conciencia sobre la mutilación genital femenina y el compromiso con su eliminación;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración Política sobre el VIH y el SIDA: en la vía rápida para acelerar la lucha contra el VIH y poner fin a la epidemia del SIDA para 2030 (2016), para. 097
- Paragraph text
- 61 a). Reconocemos que la desigualdad de la situación socioeconómica de las mujeres compromete su capacidad de prevenir el VIH o mitigar los efectos del SIDA y reconocemos los vínculos que se refuerzan mutuamente existentes entre el logro de la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas y la erradicación de la pobreza, y reafirmamos que la promoción, la protección y el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de las mujeres deben incorporarse en todas las políticas y programas encaminados a erradicar la pobreza;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras, para. 28
- Paragraph text
- 12. Insta a los Estados a que, teniendo en cuenta que las mujeres y las niñas a menudo se ven desproporcionadamente afectadas por el cambio climático debido a las desigualdades de género y al hecho de que muchas mujeres dependen de los recursos naturales para su sustento, promuevan la integración de la perspectiva de género en las políticas ambientales y relativas al cambio climático y a que refuercen sus mecanismos y proporcionen recursos suficientes para lograr la participación plena e igualitaria de las mujeres en la adopción de decisiones a todos los niveles sobre cuestiones ambientales, y destaca la necesidad de abordar las dificultades que plantea el cambio climático, que afectan en particular a las mujeres y las niñas;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Educación para el desarrollo sostenible en el marco de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible (2020), para. 07
- Paragraph text
- Reafirmando el compromiso asumido en la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible de asegurar que todos los alumnos adquieran los conocimientos teóricos y prácticos necesarios para promover el desarrollo sostenible, entre otras cosas mediante la educación para el desarrollo sostenible y los estilos de vida sostenibles, los derechos humanos, la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, la promoción de una cultura de paz y no violencia, la ciudadanía mundial y la valoración de la diversidad cultural y de la contribución de la cultura al desarrollo sostenible,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2019), para. 05
- Paragraph text
- Recordando también todas las resoluciones pertinentes y las conclusiones convenidas aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos, la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, en particular la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, de 31 de octubre de 2000, relativa a las mujeres y la paz y la seguridad, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y otros organismos y órganos de las Naciones Unidas que examinan la cuestión de la discriminación contra las mujeres y las niñas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2001), para. 33
- Document
- Paragraph text
- 14. Invita además a los gobiernos a que alienten a quienes prestan servicios de Internet a que adopten o hagan más estrictas medidas de autorregulación para promover una utilización responsable de esos servicios con miras a eliminar la trata de mujeres y niños, en particular niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir y combatir la violencia contra las mujeres y las niñas en el mundo del trabajo (2019), para. 40
- Paragraph text
- 8. Reconoce que se precisa un enfoque multidimensional proactivo y reactivo, en colaboración con todas las partes pertinentes, para eliminar la violencia en el mundo del trabajo, que incluya campañas de educación, formación y difusión y promueva el respeto, la responsabilización y la no discriminación en el mundo del trabajo, y que las medidas dirigidas a prevenir y afrontar la violencia en el mundo del trabajo pueden tener un efecto positivo en la reducción de la violencia contra las mujeres y las niñas fuera del mundo del trabajo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 20
- Paragraph text
- Condenando enérgicamente la discriminación y la violencia de género contra las mujeres y las niñas en todas sus formas, tanto en entornos digitales como en medios no electrónicos, en los espacios públicos y privados, como el hostigamiento, el acoso sexual y en línea, la violencia doméstica, incluida la violencia infligida por la pareja o la expareja, el acoso criminal y la violencia “por motivos de honor”, y reconociendo que todas ellas constituyen violaciones o abusos contra los derechos humanos de las mujeres y las niñas y son una manifestación de la desigualdad de género y uno de los principales obstáculos al logro del empoderamiento económico, la independencia y el desarrollo social y económico de la mujer, lo que conlleva costos a corto y largo plazo para la sociedad y las personas,
- Temas
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales (2006), para. 31
- Paragraph text
- 5. Subraya la necesidad de determinar cuáles son las mejores prácticas para asegurar que las mujeres rurales tengan acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones y participen plenamente en ellas, e invita a la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, en su segunda fase, en Túnez, a que, al ocuparse de las cuestiones de género, tome en consideración las prioridades y necesidades de las mujeres y niñas del medio rural como usuarias activas de la información y asegure su participación en la formulación y aplicación de las estrategias mundiales relativas a la tecnología de la información y las comunicaciones;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Las cooperativas en el desarrollo social (2020), para. 20
- Paragraph text
- 11. Invita a los Gobiernos a que, en colaboración con el movimiento cooperativista, elaboren programas orientados a mejorar el desarrollo de la capacidad de las cooperativas, incluso fortaleciendo las aptitudes organizativas, directivas y financieras de sus miembros, pero respetando al mismo tiempo los principios de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, y a que introduzcan y apoyen programas para mejorar el acceso de las cooperativas a las nuevas tecnologías;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Políticas y programas relativos a la juventud (2020), para. 37
- Paragraph text
- 12. Exhorta a los Estados Miembros a que aceleren los esfuerzos encaminados a aumentar la educación integral, científicamente exacta, adecuada a la edad y adaptada al contexto cultural a fin de ofrecer a los adolescentes y los jóvenes de ambos sexos, escolarizados o no, información acorde a la evolución de sus capacidades sobre la salud sexual y reproductiva, la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, los derechos humanos, el desarrollo físico, psicológico y puberal y las relaciones de poder entre hombres y mujeres, para que puedan desarrollar habilidades en relación con su autoestima, la adopción de decisiones informadas, la comunicación y la reducción de los riesgos y desarrollar relaciones respetuosas, en plena colaboración con los jóvenes, los padres, los tutores legales, los cuidadores, los educadores y los proveedores de servicios de atención de la salud;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Personas afectadas
- Adolescents
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2008), para. 029
- Document
- Paragraph text
- 11. Exhorta a los Estados a que adopten todas las medidas que sean necesarias y eficaces, incluso mediante reformas jurídicas, cuando proceda, para eliminar todas las formas de discriminación contra las niñas y todas las formas de violencia, en particular el infanticidio femenino y la selección prenatal del sexo, la violación, los abusos sexuales y las prácticas tradicionales o consuetudinarias nocivas, incluida la mutilación genital femenina, los matrimonios prematuros, los matrimonios celebrados sin el consentimiento libre y pleno de los contrayentes, y la esterilización forzada, promulgando legislación y haciéndola cumplir y, cuando proceda, formulando planes, programas o estrategias nacionales amplios, multidisciplinarios y coordinados para proteger a las niñas;
- Temas
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 47
- Paragraph text
- d) Adoptando medidas que aseguren que todos los funcionarios encargados de ejecutar políticas y programas de prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas, incluida la violencia doméstica, de proteger y asistir a las víctimas y de investigar y castigar los actos de violencia reciban una capacitación constante y apropiada que los sensibilice sobre cuestiones culturales y de género y que los haga conscientes de las necesidades específicas de cada sexo, así como las causas subyacentes y los efectos a corto y a largo plazo de la violencia doméstica;
- Temas
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2013), para. 60
- Document
- Paragraph text
- 29. Invita a los gobiernos a adoptar medidas para que en los procedimientos de justicia penal y en los programas de protección de testigos se tenga en cuenta la situación particular de las mujeres y las niñas que son víctimas de la trata, y para que estas reciban apoyo y asistencia, según corresponda, y puedan presentar sin temor denuncias a la policía o a otras autoridades y comparecer cuando así lo requiera el sistema de justicia penal, y a velar por que en esos momentos tengan acceso a servicios de protección adaptados al género y la edad de las víctimas y, cuando proceda, a los correspondientes servicios de asistencia social, médica, financiera y jurídica, incluida la posibilidad de recibir una indemnización por los daños sufridos;
- Temas
- Civil & Political Rights
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Aplicación de los resultados de la Conferenciade las Naciones Unidas sobre la Vivienda y el Desarrollo Urbano Sostenible (Hábitat III) y fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) (2017), para. 23
- Paragraph text
- 9. Reafirma que, al reorientar la manera en que se planifican, se diseñan, se financian, se desarrollan, se administran y se gestionan las ciudades y los asentamientos humanos, la Nueva Agenda Urbana ayudará a poner fin a la pobreza y al hambre en todas sus formas y dimensiones, reducir las desigualdades, promover un crecimiento económico sostenido, inclusivo y sostenible, lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas a fin de aprovechar plenamente su contribución vital al desarrollo sostenible, mejorar la salud y el bienestar humanos, fomentar la resiliencia y proteger el medio ambiente;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Adopción de medidas contra el asesinato de mujeres y niñas por razones de género (2016), para. 26
- Paragraph text
- 9. Alienta también a los Estados Miembros a que velen por que se impongan sanciones adecuadas a quienes cometan asesinatos de mujeres y niñas por razones de género y por que esas sanciones sean proporcionales a la gravedad del delito;
- Temas
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Estrategias y Medidas Prácticas Modelo de las Naciones Unidas para Eliminar la Violencia contra los Niños en el Ámbito de la Prevención del Delito y la Justicia Penal (2015), para. 306
- Paragraph text
- b) Garanticen que en los procesos de adopción de decisiones se tengan en cuenta las necesidades y vulnerabilidad especiales de las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2015), para. 11
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación de las mujeres y las niñas y la conculcación de sus derechos, que frecuentemente ocasiona que las niñas tengan menos acceso que los niños a la educación y la nutrición y menor salud física y mental, disfruten menos que ellos de los derechos, oportunidades y beneficios de la niñez y la adolescencia y con frecuencia sean víctimas de diversas formas de explotación cultural, social, sexual y económica, así como de violencia y prácticas perjudiciales,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 44
- Paragraph text
- i) Incorporen una perspectiva de género en sus sistemas de justicia penal y en las iniciativas encaminadas a prevenir y combatir la delincuencia, incluida la delincuencia organizada transnacional facilitada por la tecnología digital, en particular elaborando y aplicando leyes, políticas y programas de justicia penal nacional que tengan en cuenta la importante función y las necesidades específicas de las mujeres y las niñas y promoviendo medidas específicas de género en las políticas de prevención del delito y protección;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Árabe Siria (2019), para. 45
- Paragraph text
- 14. Condena en los términos más enérgicos el abuso manifiesto y sistemático contra los derechos humanos de las mujeres y los niños y niñas por todos los grupos terroristas y grupos armados, incluido el denominado EIIL (también conocido como Dáesh), en particular la muerte de mujeres y niñas, la violencia sexual y de género, incluidos la esclavización y la explotación y los abusos sexuales de mujeres y niñas, y el reclutamiento forzado, la utilización y el secuestro de niños y niñas;
- Temas
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 29
- Document
- Paragraph text
- g) Se ocupen concretamente de las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña en la formación del personal de salud y otro personal competente, prestando asimismo atención a la mayor vulnerabilidad de las mujeres y las niñas al VIH/SIDA y otras infecciones de transmisión sexual como consecuencia de tales prácticas;
- Temas
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y los pueblos indígenas (2016), para. 17
- Paragraph text
- 6. Reafirma su decisión de seguir examinando la cuestión de la eliminación de todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, sus causas y consecuencias, incluida la violencia contra las mujeres y las niñas indígenas, con carácter de alta prioridad, de conformidad con su programa de trabajo anual;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento del 20º aniversario del Año Internacional de la Familia y necesidades futuras (2020), para. 04
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo también que los objetivos del Año Internacional y sus procesos de seguimiento, especialmente los referentes a las políticas con orientación familiar en los ámbitos de la pobreza, la conciliación de la vida laboral y familiar y las cuestiones intergeneracionales, prestando atención a los derechos y las responsabilidades de todos los miembros de la familia, pueden contribuir a poner fin a la pobreza, erradicar el hambre, garantizar una vida sana y promover el bienestar de todas las personas a cualquier edad, promover oportunidades de aprendizaje permanente para todas las personas, garantizar mejores resultados en la educación infantil, incluidos el desarrollo y la educación en la primera infancia, posibilitar el acceso de los progenitores y los cuidadores a las oportunidades de empleo y al trabajo decente, lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas y eliminar todas las formas de violencia, en particular la violencia contra las mujeres y las niñas, y mejorar la calidad de vida general de las familias, incluidas las que se encuentran en situaciones de vulnerabilidad, de modo que sus miembros puedan realizar todo su potencial, como parte de un enfoque amplio e integrado del desarrollo,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Poverty
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Asistencia especial para la recuperación económica y la reconstrucción de la República Democrática del Congo (2002), para. 08
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por el aumento del índice de infección por el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA), en particular entre las mujeres y las niñas, en la República Democrática del Congo,
- Temas
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Desarrollo de los recursos humanos (2010), para. 10
- Paragraph text
- Reconociendo que la educación es el factor esencial para fomentar el desarrollo del potencial humano, la igualdad y la comprensión entre los pueblos, así como para mantener el crecimiento económico y erradicar la pobreza, y reconociendo también que, para conseguir esos objetivos, es imprescindible que la educación de calidad esté al alcance de todos, incluidos los pueblos indígenas, la mujer y la niña, los habitantes de las zonas rurales y las personas con discapacidad,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
en el contexto del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia sobre el pleno disfrute por las mujeres y las niñas de todos los derechos humanos (2016), para. 11
- Paragraph text
- Teniendo presente que para eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas es preciso considerar su contexto socioeconómico específico, incluida su mayor vulnerabilidad a determinados cuadros de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, y que la no participación de todas las mujeres y las niñas en los procesos de adopción de decisiones contribuye a feminizar la pobreza y obstaculiza el desarrollo sostenible y el crecimiento económico,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Poverty
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 35
- Paragraph text
- 10. Exhorta a los Estados a que adopten medidas inmediatas y eficaces para prevenir todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, también en los contextos digitales, y en particular, a que:
- Temas
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración Política del Examen Amplio de Alto Nivel de Mitad de Período de la Ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020 (2016), para. 144
- Paragraph text
- 113. Observamos que las mujeres y las niñas, especialmente las pertenecientes a los sectores más pobres de la sociedad, se cuentan entre quienes se ven afectados de manera desproporcionada durante las crisis y los desastres y después de ellos. Reafirmamos nuestro compromiso de establecer políticas y medidas con perspectiva de género para hacer frente a las crisis y los desastres, en particular asegurando la participación y el liderazgo plenos, efectivos y en condiciones de igualdad de las mujeres en la adopción de decisiones, fomentando su capacidad para la preparación y los medios de subsistencia resilientes.
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer y la niña (2015), para. 93
- Paragraph text
- 27. Exhorta a todos los órganos, las entidades, los fondos y programas y a los organismos especializados de las Naciones Unidas a que intensifiquen sus iniciativas a todos los niveles para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer y la niña y a que coordinen mejor su labor con miras a incrementar el apoyo efectivo a las iniciativas nacionales para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer, e invita a las instituciones de Bretton Woods a que hagan lo propio;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Contribución a la aplicación del compromiso conjunto de abordar y contrarrestar eficazmente el problema mundial de las drogas en relación con los derechos humanos (2018), para. 22
- Paragraph text
- 4. Exhorta a los Estados a incorporar la perspectiva de género en los programas y políticas en materia de drogas y asegurar la participación de las mujeres en todas las etapas de su elaboración, ejecución, seguimiento y evaluación, formular y difundir medidas que tengan en cuenta las necesidades y circunstancias específicas de las mujeres y las niñas en relación con el problema mundial de las drogas, teniendo presente que las intervenciones específicas basadas en la recopilación y el análisis de datos, incluidos datos relacionados con la edad y el género, pueden ser particularmente eficaces para atender las necesidades especiales de las poblaciones y comunidades afectadas por las drogas;
- Temas
- Gender
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Violencia contra las trabajadoras migratorias (2018), para. 39
- Paragraph text
- 2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General sobre el examen y la evaluación de la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General 22 , en el que se resalta, entre otras cosas, que el avance general en la aplicación de la Plataforma de Acción ha sido particularmente lento en el caso de las mujeres y las niñas que sufren formas múltiples e interrelacionadas de discriminación, y que los grupos de mujeres marginadas, como las migrantes, corren un riesgo particular de ser objeto de discriminación y violencia;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para prevenir y eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas: la violencia doméstica (2017), para. 68
- Paragraph text
- 21. Reconoce la labor realizada por la División de Estadística del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría, en respuesta a la solicitud de la Comisión de Estadística, con el fin de elaborar directrices de apoyo a los Estados Miembros para la preparación de estadísticas sobre la violencia contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y el saneamiento (2016), para. 15
- Paragraph text
- Profundamente preocupado también porque las mujeres y las niñas son particularmente vulnerables y están más expuestas a sufrir agresiones, violencia sexual y de género, hostigamiento y otras amenazas a su seguridad mientras recogen agua para el hogar y cuando acceden a las instalaciones sanitarias fuera de sus hogares o practican la defecación al aire libre,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Violence
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Cumplir la promesa: unidos para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio (2010), para. 132
- Paragraph text
- b) Asegurando el acceso a la educación y la escolarización efectiva de las niñas eliminando los obstáculos en ese ámbito y ampliando el apoyo a su educación mediante medidas como la de ofrecerles enseñanza primaria gratuita, un entorno seguro para la escolarización y asistencia financiera en forma de becas y programas de transferencia de efectivo, promoviendo políticas de apoyo para poner fin a la discriminación contra las mujeres y niñas en la educación y supervisando las tasas de asistencia y finalización de estudios a fin de retener a las niñas en la escuela hasta concluir los estudios secundarios;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2008), para. 36
- Paragraph text
- 8. Reafirma que los Estados tienen la obligación de actuar con la diligencia debida para prevenir e investigar actos de violencia contra la mujer y la niña, proporcionar protección a las víctimas, y enjuiciar y castigar a los culpables, y que al no hacerlo se violan los derechos humanos y las libertades fundamentales de aquéllas y se menoscaba o anula su disfrute, y exhorta a los gobiernos a que elaboren y apliquen leyes y estrategias para eliminar la violencia contra la mujer y la niña;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2017), para. 094
- Document
- Paragraph text
- 57. Observa con preocupación que el matrimonio infantil, precoz y forzado afecta de manera desproporcionada a las niñas, incluidas las niñas migrantes, que han recibido escasa o ninguna educación escolar y que es en sí mismo un obstáculo importante para las oportunidades educativas de las niñas y las jóvenes, en particular las niñas que se ven obligadas a abandonar la escuela debido al matrimonio o el parto, reconociendo que las posibilidades educativas están directamente relacionadas con el empoderamiento, el empleo y las oportunidades económicas de las mujeres y las niñas y con su participación activa en el desarrollo económico, social y cultural, la gobernanza y la adopción de decisiones;
- Temas
- Economic Rights
- Education
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 33
- Document
- Paragraph text
- 8. Exhorta a los Estados a que reconozcan el derecho a la educación basado en la igualdad de oportunidades y la no discriminación, para lo cual se ha de implantar la enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos los niños, incluidos los que viven en las zonas rurales, de manera que todos los niños tengan igual acceso a una educación de buena calidad, y se ha de poner la enseñanza secundaria y terciaria al alcance de todos, en particular mediante la introducción gradual de la enseñanza secundaria gratuita, teniendo presente que las medidas especiales para garantizar la igualdad de acceso, como la acción afirmativa, por ejemplo facilitando el a cceso físico a la educación, incluso mediante el aumento de los incentivos financieros para las familias, mejorando la seguridad de las niñas en el camino a la escuela, logrando que todas las escuelas sean accesibles, seguras y ofrezcan un entorno protegid o y libre de violencia y proporcionando servicios de saneamiento higiénicos, separados y adecuados, contribuyen al logro de la igualdad de oportunidades y a la eliminación de la exclusión y a asegurar la asistencia a la escuela, especialmente de las niñas y de los niños de familias de bajos ingresos o que se convierten en cabezas de familia;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Children
- Families
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 07
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que la pobreza crónica sigue siendo uno de los principales obstáculos para satisfacer las necesidades y promover y proteger los derechos del niño, en particular la niña, y que las niñas que viven en la pobreza tienen más probabilidades de contraer matrimonio en la niñez o trabajar para aliviar dificultades familiares, y que a menudo ponen fin a su educación y sufren otras consecuencias nocivas, lo que limita aún más sus oportunidades y las deja sumidas en la pobr eza, y reconociendo también que la erradicación de la pobreza debe seguir siendo una alta prioridad para la comunidad internacional,
- Temas
- Poverty
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 62
- Document
- Paragraph text
- 37. Invita a los Estados a promover iniciativas encaminadas a reducir los precios de los medicamentos antirretrovirales, especialmente de los medicamentos de segunda línea, que pueden utilizar las niñas, por ejemplo, iniciativas bilaterales y del sector privado, así como iniciativas voluntarias emprendidas por grupos de Estados, incluidas las basadas en mecanismos de financiación innovadores que contribuyen a movilizar recursos para el desarrollo social y las encaminadas a proporcionar más acceso a medicamentos a precios asequibles en los países en desarrollo de forma sostenible y previsible, y a ese respecto toma nota del Mecanismo Internacional de Compra de Medicamentos (UNITAID);
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Health
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados por Sequía Grave o Desertificación, en Particular en África (2019), para. 37
- Paragraph text
- 14. Reconoce que la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas siguen siendo una contribución fundamental para la aplicación eficaz de la Convención, incluido su Marco Estratégico 2018-2030, y para el logro de los objetivos de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, acoge con beneplácito la aprobación del Plan de Acción sobre el Género por la Conferencia de las Partes en la 15. Invita a los asociados multilaterales y bilaterales a que apoyen a las partes en la Convención en la aplicación de su Marco Estratégico 2018 -2030;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2019), para. 13
- Paragraph text
- Profundamente preocupada por la discriminación y marginación de las mujeres y las niñas, en particular de las uue se enfrentan a formas múltiples e interseccionales de discriminación , uue a menudo hacen uue tengan menos acceso uue los niños a la educación y la nutrición, lo uue pone en peligro su salud y bienestar físico y mental y el disfrute de sus derechos humanos, y las oportunidades y los beneficios de la niñez y la adolescencia, y uue con frecuencia sean víctimas de diversas formas de explotación y abusos culturales, sociales, sexuales y económicos, así como de violencia y prácticas nocivas, uue pueden aumentar el riesgo de fístula obstétrica,
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (2020), para. 48
- Paragraph text
- 36. Reconoce que es necesario hacer esfuerzos especiales para que la juventud en su conjunto, incluidas las niñas, pueda disfrutar de oportunidades de aprendizaje a lo largo de toda la vida y tenga acceso en condiciones de igualdad a una educación de calidad a todos los niveles, que incluya la educación en la primera infancia y la enseñanza primaria, secundaria y terciaria, así como la formación técnica y profesional, observa con preocupación, a ese respecto, la falta de progresos para reducir las brechas entre los géneros en el acceso a la enseñanza secundaria y la permanencia y finalización de ese ciclo de educación, reconoce la necesidad de que se sigan ofreciendo, y se siga alentando, según proceda, a los institutos de enseñanza superior a que asignen, plazas y becas a estudiantes y pasantes procedentes de los países menos adelantados, en particular en las esferas de la ciencia, la tecnología, la gestión empresarial y la economía, y de fortalecer el apoyo a las instituciones en relación con la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en los planos mundial, regional y nacional, y reconoce que los países menos adelantados son los que más pueden beneficiarse del desarrollo sostenible y aprovechar todas las aptitudes y competencias de su población, incluidas las mujeres y las niñas;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La alfabetización, un factor vital: establecer prioridades para el futuro (2017), para. 21
- Paragraph text
- 8. Alienta los esfuerzos encaminados a promover la educación de calidad en entornos de aprendizaje seguros para todos, especialmente para los niños y niñas y para los jóvenes, en las emergencias humanitarias, con el fin de contribuir a facilitar la transición del socorro al desarrollo;
- Temas
- Education
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing (1998), para. 19
- Paragraph text
- 16. Pide al Secretario General que, para fines de 1999, recopile estadísticas e indicadores actualizados sobre la situación de la mujer y las niñas en todos los países del mundo mediante la publicación, por ejemplo, de un volumen de La mujer en el Mundo;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Políticas y programas relativos a la juventud: la juventud en la economía mundial - Fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico (2008), para. 081
- Paragraph text
- 25. Los jóvenes, especialmente las jóvenes de África, están muy expuestos a la infección por el VIH. Los jóvenes y las mujeres son especialmente vulnerables a la infección debido a que no tienen poder económico ni social, ni pueden decidir libre y responsablemente acerca de asuntos relacionados con su sexualidad para poderse proteger mejor contra la infección por el VIH. A menudo carecen de los medios y de la información que necesitan para evitar la infección y afrontar el SIDA. En 2006, las mujeres y las niñas representaban el 57% de todas las personas infectadas por el VIH en el África al sur del Sáhara, donde la extraordinaria proporción del 76% de los jóvenes entre 15 y 24 años con VIH son mujeres.
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El papel de las Naciones Unidas en la promoción del desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia (2006), para. 09
- Paragraph text
- Observando que debe prestarse especial atención, en el contexto de la globalización, al objetivo de proteger, promover y aumentar los derechos y el bienestar de las mujeres y las niñas, como se señala en la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing 3 ,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Declaración política sobre la aplicación del Plan de Acción Mundial de las Naciones Unidas para Combatir la Trata de Personas (2017), para. 26
- Paragraph text
- 21. Expresamos nuestra honda preocupación por los vínculos cada vez más estrechos en algunas regiones entre los grupos armados, incluidos los grupos terroristas, y la trata de personas, que conllevan la coacción de mujer es y niñas para casarlas o someterlas a la esclavitud sexual, y de hombres y niños para utilizarlos como trabajadores forzosos o combatientes.
- Temas
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral (2019), para. 53
- Paragraph text
- 30. Pone de relieve que la infraestructura, la industria y la innovación están estrechamente vinculadas, comparten el objetivo común de lograr un desarrollo económico inclusivo y sostenible y contribuyen a la erradicación de la pobreza, y reconoce que una industrialización inclusiva y sostenible que abra oportunidades sociales y económicas iguales para todas las personas, incluidas las mujeres y las niñas, es esencial para la transformación estructural de las economías de todos los países, incluidos los países en desarrollo sin litoral;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Situación de los derechos humanos en la República Bolivariana de Venezuela (2019), para. 10
- Paragraph text
- Expresando especial preocupación por los efectos desproporcionados de la crisis en los derechos de las mujeres y los niños, y en particular en los de las niñas, los pueblos indígenas y otros grupos vulnerables,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 64
- Document
- Paragraph text
- 36. Exhorta a todos los Estados a que integren el apoyo en materia de alimentación y nutrición con el objetivo de que los niños, especialmente las niñas, tengan acceso en todo momento a alimentos sanos, nutritivos y suficientes para satisfacer sus necesidades dietéticas y sus preferencias alimentarias, de manera que puedan llevar una vida activa y saludable, como parte de una respuesta global al VIH y el SIDA y otras enfermedades transmisibles;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Food & Nutrition
- Health
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer (2011), para. 40
- Document
- Paragraph text
- e) Asegurar que en el sistema jurídico existan los conocimientos, en particular conocimientos especializados sobre los enfoques jurídicos eficaces para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas, así como una conciencia y coordinación suficientes y, a tal fin, según corresponda, designar un coordinador en el sistema para casos de violencia contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que prestan las Naciones Unidas (2019), para. 079
- Paragraph text
- 45. Solicita a los Estados Miembros, las organizaciones humanitarias competentes del sistema de las Naciones Unidas y demás agentes humanitarios pertinentes que promuevan la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en todas las etapas de la respuesta humanitaria, adopten medidas para garantizar la plena participación de las mujeres, las niñas, los hombres y los niños, incluidas las personas con discapacidad y las personas de edad, en todas las etapas de la adopción de decisiones, según proceda, con el fin de, entre otras cosas, reducir las desigualdades de género y garantizar que la asistencia humanitaria sea informada, adaptada, apropiada y efectiva, y tengan en cuenta las necesidades, vulnerabilidades y capacidades específicas de las mujeres, las niñas, los hombres y los niños, tomando en consideración la edad y la discapacidad, en la preparación de evaluaciones de las necesidades y la implementación de todos los programas, concretamente procurando garantizar el acceso a toda la gama de servicios médicos, jurídicos y psicosociales, así como los relativos a los medios de vida, sin discriminación, y a este respecto alienta las iniciativas para asegurar la incorporación de la perspectiva de género, incluidas las de recopilación y análisis de datos desglosados, en el análisis de las consignaciones y la ejecución de los programas y a través de un mayor uso del Marcador de Género con Edad;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos y los pueblos indígenas (2019), para. 42
- Paragraph text
- 26. Reafirma la importancia de promover el empoderamiento político, social y económico de las mujeres indígenas, entre otras formas garantizando el acceso a una educación de calidad e inclusiva y mediante una participación significativa en la economía abordando las formas múltiples y concomitantes de discriminación y los obstáculos a que hacen frente, incluida la violencia, y de promover su participación en los procesos pertinentes de adopción de decisiones en todos los niveles y en todos los ámbitos, respetando y protegiendo al mismo tiempo sus conocimientos tradicionales y ancestrales, observando la importancia que tiene para las mujeres y las niñas indígenas la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, y alienta a los Estados a que consideren debidamente las citadas recomendaciones, según proceda;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras (2018), para. 38
- Paragraph text
- 18. Insta a los Estados Miembros a que, teniendo en cuenta que las mujeres y las niñas a menudo se ven desproporcionadamente afectadas por el cambio climático debido a las desigualdades de género y al hecho de que muchas mujeres dependen de los recursos naturales para su sustento, promuevan la integración de la perspectiva de género en las políticas ambientales y relativas al cambio climático y a que refuercen sus mecanismos y proporcionen recursos suficientes para lograr la participación plena e igualitaria de las mujeres en la adopción de decisiones a todos los niveles sobre cuestiones ambientales, y destaca la necesidad de abordar las dificultades que plantea el cambio climático, que afectan en particular a las mujeres y las niñas;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2008), para. 25
- Paragraph text
- f) El respeto del estado de derecho, incluida la legislación, y los esfuerzos constantes para derogar leyes y erradicar políticas y prácticas que discriminan a la mujer y la niña y para promulgar leyes y promover prácticas que protejan sus derechos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2008), para. 22
- Paragraph text
- c) La adopción de medidas para asegurar la plena representación y la participación plena e igual de la mujer en la toma de decisiones políticas, sociales y económicas, condición esencial para la igualdad entre los géneros, y el empoderamiento de la mujer y la niña como factor decisivo para la erradicación de la pobreza;
- Temas
- Economic Rights
- Equality & Inclusion
- Gender
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El derecho a la alimentación (2010), para. 22
- Paragraph text
- 4. Expresa su preocupación por que las mujeres y las niñas se ven desproporcionadamente afectadas por el hambre, la inseguridad alimentaria y la pobreza, en parte debido a la desigualdad entre los géneros y la discriminación, que la probabilidad en muchos países de morir de malnutrición y de enfermedades infantiles prevenibles es dos veces mayor en las niñas que en los niños, y que el número estimado de mujeres que sufren malnutrición casi duplica al de hombres;
- Temas
- Food & Nutrition
- Poverty
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El derecho a una nacionalidad: igualdad de derechos de la mujer a la nacionalidad en la legislación y en la práctica (2016), para. 17
- Paragraph text
- Reconociendo que la discriminación contra las mujeres y las niñas en las leyes de nacionalidad persiste en casi todas las regiones del mundo y que ello sigue siendo una causa importante de apatridia de hombres, mujeres y niños,
- Temas
- Civil & Political Rights
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2019), para. 052
- Document
- Paragraph text
- 19. Reafirma el derecho a la educación basado en la igualdad de oportunidades y la no discriminación y exhorta a los Estados a que implanten la enseñanza primaria obligatoria, inclusiva y gratuita para todos los niños, de manera que todos los niños tengan igualdad de acceso a una educación de buena calidad, pongan la enseñanza secundaria al alcance de todos, en particular mediante la introducción gradu al de la enseñanza gratuita, teniendo presente que las medidas especiales para garantizar la igualdad de acceso, como la acción afirmativa, contribuyen a lograr la igualdad de oportunidades y a combatir la exclusión al eliminar las disparidades sociales, económicas y de género en la educación, y aseguren la asistencia a la escuela, especialmente de las niñas, los niños con discapacidad, las adolescentes embarazadas, los niños que viven en la pobreza, los niños indígenas, los niños afrodescendientes, las personas que pertenecen a minorías étnicas o religiosas y los niños en situación vulnerable o de marginación;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Adolescents
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Apoyo a los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2011), para. 22
- Paragraph text
- 5. Exhorta también a los Estados a garantizar el derecho de las mujeres y las niñas a recibir una educación de calidad en pie de igualdad con los hombres y los niños y a velar por que concluyan el ciclo completo de estudios primarios, y a renovar sus esfuerzos para mejorar y ampliar la educación de las mujeres y las niñas en todos los niveles, incluidos los niveles secundario y superior, así como la formación profesional y la capacitación técnica, para lograr, entre otros objetivos, la igualdad entre los géneros, el empoderamiento de la mujer y la erradicación de la pobreza;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Poverty
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2018), para. 58
- Document
- Paragraph text
- 33. Exhorta a los Gobiernos, a la sociedad civil, incluidos los medios de comunicación, y a las organizaciones no gubernamentales a que fomenten la educación en materia de derechos humanos y el respeto y el goce plenos de los derechos humanos de las niñas por medios como la traducción, la producción y la difusión en todos los sectores de la sociedad, y en particular entre los niños, de material informativo sobre estos derechos que sea adecuado a la edad y tenga en cuenta las cuestiones de género;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2013), para. 16
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo también que, pese a los progresos realizados, persisten problemas a la hora de prevenir y combatir la trata de mujeres y niñas, y que deben hacerse nuevos esfuerzos para aprobar legislación adecuada y adoptar programas para aplicarla, y para seguir mejorando la reunión de datos y estadísticas fiables desglosados por sexo y edad que permitan analizar debidamente el carácter, el alcance y los factores de riesgo de la trata de mujeres y niñas,
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas (2015), para. 18
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo la mayor vulnerabilidad de las mujeres y las niñas a la trata en situaciones de crisis humanitaria, como las situaciones de conflicto o posteriores a un conflicto, los desastres naturales y otros casos de emergencia,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mandato del Relator Especial sobre los derechos humanos de los desplazados internos (2019), para. 23
- Paragraph text
- 13. Condena enérgicamente el hecho de que se sigan cometiendo actos de violencia sexual y de género contra desplazados internos de todas las edades, de los que las mujeres y las niñas son víctimas de manera desproporcionada, si bien los hombres y los niños también se ven afectados por esos actos, e insta a las autoridades y a la comunidad internacional a que colaboren en aras de la prevención y la respuesta efectivas, la seguridad, la protección de los derechos humanos, el acceso a la justicia y la asistencia a las víctimas, así como para abordar las causas profundas de la violencia contra las mujeres y las niñas y luchar contra la impunidad a todos los niveles;
- Temas
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Persons on the move
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Los derechos humanos al agua potable y al saneamiento (2018), para. 17
- Paragraph text
- Profundamente preocupado porque las mujeres y las niñas suelen enfrentarse a obstáculos particulares en el disfrute de los derechos al agua potable y al saneamiento, que aumentan en las crisis humanitarias, y porque son las principales encargadas de recoger agua para el hogar en muchos lugares del mundo, lo que constituye una traba importante para su empoderamiento económico, su independencia y su desarrollo social y económico,
- Temas
- Humanitarian
- Water & Sanitation
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Repercusiones de las transferencias de armas en los derechos humanos (2016), para. 15
- Paragraph text
- 2. Observa con alarma que dichas transferencias de armas pueden tener graves consecuencias negativas en los derechos humanos de las mujeres y las niñas, al poder verse afectadas desproporcionadamente por la disponibilidad generalizada de armas, lo que puede aumentar el riesgo de violencia sexual y de género, y de violencia contra los niños;
- Temas
- Gender
- Humanitarian
- Violence
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Derechos del niño: el derecho del niño al disfrute del más alto nivel posible de salud (2013), para. 049
- Document
- Paragraph text
- b) Aumenten los recursos en todos los niveles, en particular en los sectores de la educación y la salud, a fin de permitir que los jóvenes, especialmente las muchachas, adquieran los conocimientos, actitudes y aptitudes que necesiten para superar las dificultades de la vida cotidiana, en particular mediante unos servicios de planificación familiar dotados de más recursos, incluidas las dificultades relativas a la prevención de la infección por el VIH y los embarazos precoces, y disfruten del más alto nivel posible de salud física y mental, incluida la salud sexual y reproductiva; y ofrezcan servicios de calidad para tratar las complicaciones derivadas del aborto y, en los casos en que el aborto no es contrario a la ley, capaciten y equipen al personal de salud y tomen otras medidas para que el aborto se realice en condiciones adecuadas y sea accesible;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Eliminación de la discriminación contra la mujer (2014), para. 36
- Paragraph text
- 21. Pide al Grupo de Trabajo que prosiga su labor en sus prioridades temáticas, a saber, la vida política y pública, la vida económica y social, la vida familiar y cultural y la salud y la seguridad, y que preste una atención específica a las buenas prácticas que han contribuido a movilizar a la sociedad en su conjunto, incluidos los hombres y los niños, en pos de la eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Desarrollo agrícola, seguridad alimentaria y nutrición (2017), para. 37
- Paragraph text
- 7. Acoge con beneplácito el mayor compromiso político de los Estados Miembros para combatir el hambre y todas las formas de malnutrición y, a ese respecto, acoge con beneplácito el Movimiento para el Fomento de la Nutrición, y alienta a los Estados Miembros a que participen en él a nivel mundial y nacional a fin de seguir reduciendo el hambre en todo el mundo y todas las formas de malnutrición, en particular de las mujeres, especialmente las embarazadas y lactantes, y de los niños menores de 2 años;
- Temas
- Food & Nutrition
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (2004), para. 10
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que el disfrute de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales por la mujer en pie de igualdad promoverá la realización de los derechos del niño, teniendo presentes las necesidades especiales de las niñas, y reconociendo que la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño 7 y sus Protocolos Facultativos 8 se fortalecen mutuamente en su aplicación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer: garantizar la diligencia debida en la protección (2011), para. 07
- Paragraph text
- Consciente también de que la violencia contra las mujeres y las niñas persiste en todos los países del mundo como violación generalizada de los derechos humanos y uno de los obstáculos principales al logro de la igualdad de género, el desarrollo, la paz y la seguridad y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, en particular los Objetivos de Desarrollo del Milenio,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de la mujer y la niña en las zonas rurales (2018), para. 30
- Paragraph text
- m) Eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas rurales, tanto en la esfera pública como en la privada, mediante la adopción de enfoques multisectoriales y coordinados para prevenir y responder a la violencia contra las mujeres y las niñas rurales, investigar, procesar y castigar a los autores de la violencia contra las mujeres y las niñas rurales y poner fin a la impunidad, proporcionar protección y acceso en condiciones de igualdad a servicios sociales, sanitarios y jurídicos amplios a todas las víctimas y supervivientes de la violencia para apoyar su plena recuperación y reintegración en la socied ad, incluso facilitando su acceso a servicios de apoyo psicosocial y rehabilitación, y teniendo presente la importancia de que todas las mujeres y niñas vivan sin estar expuestas a la violencia, como los asesinatos por razón de género, incluido el feminicidio, y las prácticas nocivas, como el matrimonio infantil, precoz y forzado y la mutilación genital femenina, así como de hacer frente a las causas estructurales y subyacentes de la violencia contra las mujeres y las niñas mediante la mejora de las medidas de prevención y las investigaciones y el refuerzo de la coordinación y la vigilancia y evaluación, entre otros medios, alentando la realización de actividades de concienciación;
- Temas
- Gender
- Harmful Practices
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Decenio de las Naciones Unidas de la Agricultura Familiar (2019-2028) (2018), para. 17
- Paragraph text
- Reafirmando que la consecución de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas contribuirá decisivamente al progreso respecto de todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible y metas, reafirmando también la función y contribución decisivas de las mujeres de las zonas rurales, incluidas las pequeñas productoras y las agricultoras, las mujeres indígenas y las mujeres de las comunidades locales, así como sus conocimientos tradicionales, en la promoción del desarrollo agrícola y rural, la mejora de la seguridad alimentaria y la erradicación de la pobreza rural, y destacando a este respecto la importancia de examinar las políticas y estrategias agrícolas para asegurar que el papel decisivo de las mujeres en la seguridad alimentaria y la nutrición se reconoce y se considera parte integral de las respuestas a corto y largo plazo a la inseguridad alimentaria, la malnutrición, la posible volatilidad excesiva de los precios y las crisis alimentarias en los países en desarrollo,
- Temas
- Food & Nutrition
- Gender
- Personas afectadas
- Ethnic minorities
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento (2018), para. 63
- Paragraph text
- 47. Solicita a las entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas, entre ellas la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres), que velen por que la situación de las mujeres de edad se integre e incorpore de manera transversal en toda su labor, y que presten apoyo, de conformidad con sus respectivos mandatos, a la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, en particular sus aspectos de interés para las personas de edad, como la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Older persons
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 23
- Paragraph text
- Reconociendo la necesidad de velar por la integración de las perspectivas de género y promover la pronta, plena y eficaz participación de las mujeres y las niñas en la conceptualización, el desarrollo y la aplicación de las tecnologías digitales y las políticas, la reglamentación y la legislación conexas en un esfuerzo para prevenir y eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas en los contextos digitales,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
El deporte como facilitador del desarrollo sostenible (2018), para. 37
- Paragraph text
- 8. Alienta a las parte interesadas correspondientes a destacar y propiciar la utilización del deporte como vehículo para fomentar el desarrollo sostenible y, entre otras cosas, reforzar la educación, incluida la educación física, de niños, niñas y jóvenes, incluidas las personas con discapacidad, promover la salud, prevenir las enfermedades, incluidas las enfermedades no transmisibles, y el uso indebido de drogas, hacer realidad la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres y las niñas, promover la inclusión y el bienestar, promover un envejecimiento saludable y activo, asegurar la participación de todas las personas sin discriminación de ningún tipo, promover la tolerancia, el entendimiento y el respeto, y facilitar la inclusión social, la prevención de los conflictos y la consolidación de la paz;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Health
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Persons with disabilities
- Women
- Youth
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de las mujeres y las niñas en las zonas rurales (2020), para. 52
- Paragraph text
- gg) Aumentar la resiliencia de las mujeres y las niñas rurales, en particular las pequeñas agricultoras, ante el cambio climático y la degradación ambiental (deforestación, desertificación y pérdida de la biodiversidad agrícola, entre otras cosas) mediante, por ejemplo, la promoción del uso apropiado de las prácticas y los conocimientos tecnológicos ancestrales, indígenas o modernos que corresponda y la mejora del acceso a los servicios de extensión, la información y la capacitación;
- Temas
- Environment
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mejoramiento de la situación de las mujeres y las niñas en las zonas rurales (2020), para. 28
- Paragraph text
- h) Integrar la perspectiva de género en la formulación, la aplicación, la evaluación y el seguimiento de políticas, planes y programas de desarrollo, incluidas las políticas presupuestarias, cuando haga falta, asegurando la coordinación entre los ministerios competentes, los encargados de la formulación de políticas de género, los mecanismos de género y otras organizaciones e instituciones gubernamentales pertinentes con conocimientos especializados en el ámbito del género, y prestando mayor atención a las necesidades de las mujeres y las niñas rurales, a fin de que se beneficien de los programas y las políticas adoptados en todas las esferas y se reduzca el número, desproporcionado, de mujeres rurales que viven en la pobreza;
- Temas
- Gender
- Governance & Rule of Law
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 42
- Document
- Paragraph text
- 8. Exhorta a todos los Estados, el sistema de las Naciones Unidas y la sociedad civil a que adopten medidas para superar los obstáculos que se siguen oponiendo al logro de los objetivos establecidos en la Plataforma de Acción de Beijing 14 , como se indica en el párrafo 33 de las nuevas medidas e iniciativas , incluidos el examen de las leyes restantes que son discriminatorias contra las mujeres y las niñas para modificarlas o derogarlas, y, cuando proceda, el fortalecimiento de los mecanismos nacionales para poner en práctica políticas y programas en favor de las niñas y, en algunos casos, para intensificar la coordinación entre las instituciones que se ocupan de la realización de los derechos humanos de las niñas, y a que movilicen todos los recursos y el apoyo necesarios para alcanzar esos objetivos;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2017), para. 34
- Paragraph text
- 15. Alienta a las entidades y los organismos competentes de las Naciones Unidas, las organizaciones regionales y subregionales, en el marco de sus respectivos mandatos, la sociedad civil y otros agentes pertinentes y mecanismos de derechos humanos a que sigan colaborando con los Estados Miembros para formular y aplicar estrategias y políticas a nivel nacional, regional e internacional dirigidas a prevenir y eliminar el matrimonio infantil, precoz y forzado y prestar apoyo a quienes contrajeron matrimonio cuando todavía eran niñas o niños;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Boys
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2019), para. 53
- Paragraph text
- k) Alienta a los Gobiernos a que pongan fin a todas las formas de malnutrición, incluso logrando las metas convenidas internacionalmente sobre el retraso del crecimiento y la emaciación de los niños menores de 5 años, y aborden las necesidades de nutrición de las adolescentes, las mujeres embarazadas y lactantes y las personas de edad;
- Temas
- Food & Nutrition
- Health
- Personas afectadas
- Adolescents
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 66
- Document
- Paragraph text
- 38. Destaca la necesidad de reforzar el compromiso de los Estados y del sistema de las Naciones Unidas en su responsabilidad de incorporar la promoción y protección de los derechos de los niños, en particular de la niña, en el programa de desarrollo a nivel nacional e internacional;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Las mujeres en el desarrollo (2020), para. 38
- Paragraph text
- 10. Reconoce también la interacción existente entre la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas y la erradicación de la pobreza, así como la necesidad de elaborar y aplicar, según proceda, en consulta con todos los interesados pertinentes, estrategias amplias y participativas de erradicación de la pobreza que tengan en cuenta las cuestiones de género y aborden problemas sociales, estructurales y macroeconómicos, a fin de garantizar un nivel de vida adecuado para las mujeres y las niñas mientras vivan, incluso mediante sistemas de protección social;
- Temas
- Gender
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Trata de mujeres y niñas, para. 24
- Document
- Paragraph text
- 2. Acoge con beneplácito las medidas adoptadas por los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, los relatores especiales y los órganos subsidiarios de la Comisión de Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, otros órganos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales, intergubernamentales y gubernamentales, en el marco de sus mandatos, así como organizaciones no gubernamentales, para hacer frente al problema de la trata de mujeres y niñas, y les alienta a que sigan haciéndolo y a que den la mayor difusión posible a los conocimientos que hayan adquirido y las mejores prácticas que hayan aplicado en la materia;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña (2002), para. 31
- Document
- Paragraph text
- i) Intensifiquen sus esfuerzos para despertar conciencia y movilizar a la opinión pública nacional e internacional respecto de los efectos perjudiciales de las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña, incluida la mutilación genital femenina, entre otras cosas, haciendo participar a dirigentes de la opinión pública, maestros, dirigentes religiosos, jefes y dirigentes tradicionales, personal médico, enseñantes, organizaciones de la salud de la mujer y planificación de la familia, trabajadores sociales, organismos de atención al niño, organizaciones no gubernamentales competentes, los medios artísticos y los medios de comunicación en las campañas de concienciación, para lograr la eliminación total de esas prácticas;
- Temas
- Harmful Practices
- Health
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2010), para. 42
- Document
- Paragraph text
- 14. Insta a todos los Estados a que promuevan la igualdad entre los géneros y la igualdad de acceso a los servicios sociales básicos, como la educación, la nutrición, el registro de los nacimientos, la atención de la salud, incluida la salud sexual y reproductiva, la vacunación y la protección contra las enfermedades que representan las principales causas de mortalidad, e incorporen la perspectiva de género en todas las políticas y los programas de desarrollo, incluidos los relacionados con los niños, así como los específicos para la niña;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Health
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Derechos del niño: protección de los derechos del niño en situaciones humanitarias (2018), para. 25
- Paragraph text
- 9. Condena enérgicamente el reclutamiento y la utilización de niños en contravención del derecho internacional aplicable, y exhorta a los Estados a que hagan todo lo posible para aplicar medidas eficaces encaminadas a la rehabilitación y a la recuperación física y psicológica de quienes hayan sido reclutados o utilizados de ese modo y a su reintegración en la sociedad, en particular mediante medidas educativas, teniendo en cuenta los derechos y las necesidades específicas de las niñas;
- Temas
- Education
- Movement
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 19
- Paragraph text
- Reconociendo también que la discriminación contra las mujeres y las niñas está inherentemente vinculada a estereotipos de género profundamente arraigados, que las actitudes, comportamientos, normas, percepciones, costumbres y prácticas nocivas de carácter discriminatorio, como la mutilación genital femenina y los matrimonios infantiles, precoces y forzados, tienen implicaciones negativas directas para la condición y el trato de las mujeres y las niñas, y que los entornos con sesgo de género fomentan la impunidad e impiden la aplicación de marcos legislativos y normativos que garanticen la igualdad de género y prohíban la discriminación contra las mujeres y las niñas,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Harmful Practices
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Igualdad de remuneración (2019), para. 05
- Document
- Paragraph text
- Recordando que la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible responde a la necesidad de lograr la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y niñas, con el fin de asegurar que no se deje a nadie atrás, y que la incorporación sistemática de una perspectiva de género en la implementación de la Agenda 2030 es crucial,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Mujeres, desarme, no proliferación y control de armamentos (2016), para. 18
- Paragraph text
- 7. Alienta a los Estados a considerar seriamente la posibilidad de aumentar la financiación para los programas y políticas que tengan en cuenta los diferentes efectos del tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en las mujeres, los hombres, las niñas y los niños;
- Temas
- Humanitarian
- Personas afectadas
- Boys
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Actividades mundiales para la eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y para la aplicación y el seguimiento generales de la Declaracióny el Programa de Acción de Durban (2010), para. 09
- Paragraph text
- Convencida de que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia se manifiestan de manera característica en el caso de las mujeres y las niñas y pueden ser uno de los factores que conducen al deterioro de sus condiciones de vida, la pobreza, la violencia, múltiples tipos de discriminación y la limitación o negación de sus derechos humanos, y reconociendo la necesidad de integrar la perspectiva de género en las políticas, estrategias y programas de acción pertinentes contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a fin de hacer frente a los múltiples tipos de discriminación,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Matrimonio infantil, precoz y forzado (2014), para. 3
- Paragraph text
- Reafirmando su resolución 66/170 , de 19 de diciembre de 2011, relativa al Día Internacional de la Niña, y observando con aprecio el tema de su primera celebración, “Poner fin al matrimonio en la infancia”,
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2006), para. 17
- Document
- Paragraph text
- 1. Subraya la necesidad de que se hagan efectivos de manera cabal y urgente los derechos que se garantizan a la niña en todos los instrumentos de derechos humanos, en particular la Convención sobre los Derechos del Niño 2 y la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer 1 , así como la necesidad de lograr la ratificación universal de esos instrumentos;
- Temas
- Governance & Rule of Law
- Personas afectadas
- Children
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2019), para. 14
- Paragraph text
- Reconociendo que las actitudes y conductas negativas, discriminatorias y estereotipadas, tanto de oombres como de mujeres, repercuten directamente en la situación de las mujeres y las niñas y en el trato que reciben, y que esos estereotipos perjudiciales dificultan la aplicación de marcos legislativos y normativos que garanticen la igualdad entre los géneros y prooíban la discriminación por razón de sexo,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Girls
- Men
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2019), para. 021
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo que el mayor riesgo de mortalidad materna se da entre las niñas menores de 15 años y que las complicaciones en el embarazo y en el parto son la principal causa de muerte entre las niñas menores de 15 años en muchos países,
- Temas
- Health
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Derechos del niño (2004), para. 053
- Document
- Paragraph text
- a) Reconocer el derecho a la educación basado en la igualdad de oportunidades implantando la enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos, sin discriminación alguna, y asegurándose de que todos los niños y niñas, incluidos los que necesitan una protección especial, los niños con discapacidad, los niños indígenas, los niños pertenecientes a minorías y los de diferentes orígenes étnicos, tengan acceso sin discriminación alguna a una enseñanza de buena calidad, así como poniendo la enseñanza secundaria general al alcance de todos, en particular mediante la introducción gradual de la enseñanza gratuita, teniendo en cuenta que las medidas especiales para garantizar la igualdad de acceso, la acción afirmativa entre otras, contribuyen al logro de la igualdad de oportunidades y a combatir la exclusión, y asegurándose también de que la enseñanza y la elaboración y aplicación de los programas de educación del niño se ajusten a lo que disponen los artículos 28 y 29 de la Convención;
- Temas
- Education
- Equality & Inclusion
- Personas afectadas
- Children
- Ethnic minorities
- Girls
- Persons with disabilities
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (2008), para. 30
- Paragraph text
- k) La eliminación de las desigualdades, el maltrato y la violencia por motivos de género; el aumento de la capacidad de la mujer y la adolescente para protegerse del riesgo de infección por el VIH, principalmente mediante la prestación de asistencia y servicios de salud, incluidos los servicios de salud sexual y reproductiva, y el pleno acceso a una información y una educación amplias; la adopción de medidas para que la mujer pueda ejercer su derecho a tener control sobre las cuestiones relacionadas con su sexualidad, incluida su salud sexual y reproductiva, y a tomar libre y responsablemente decisiones al respecto para aumentar su capacidad de protegerse de la infección por el VIH, sin coerción, discriminación ni violencia; y la adopción de todas las medidas necesarias para crear un entorno propicio al empoderamiento de la mujer y reforzar su independencia económica, al tiempo que se reitera, en este contexto, la importancia del papel del hombre y el niño para lograr la igualdad entre los géneros;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Health
- Personas afectadas
- Adolescents
- Boys
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos mundiales para la eliminación de la mutilación genital femenina (2017), para. 24
- Paragraph text
- 3. Exhorta también a los Estados a fortalecer los programas de promoción y concienciación, movilizar a las niñas y los niños para que participen activamente en la elaboración de programas de prevención y erradicación con el fin de hacer frente a las prácticas nocivas, especialmente la mutilación genital femenina, y recabar la participación de las familias, los líderes comunitarios y religiosos locales, las instituciones de enseñanza, los medios de comunicación y la sociedad civil y aportar un mayor apoyo financiero a las actividades que se lleven a cabo a todos los niveles para poner fin a las normas y prácticas sociales discriminatorias;
- Temas
- Education
- Harmful Practices
- Personas afectadas
- Boys
- Families
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Eliminación de todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas (2018), para. 13
- Paragraph text
- Lamentando que se empleen justificaciones falaces basadas en la tradición o en interpretaciones culturales o religiosas que son contrarias a la obligación internacional de eliminar todas las formas de discriminación contra las mujeres y las niñas para impedir que estas ocupen una posición de igualdad en la sociedad y en la familia o tengan un control total sobre su cuerpo y su integridad personal,
- Temas
- Equality & Inclusion
- Social & Cultural Rights
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica (2015), para. 09
- Paragraph text
- Reconociendo además que las adolescentes están particularmente expuestas al riesgo de padecer problemas asociados a la mortalidad y la morbilidad maternas, como la fístula obstétrica, y preocupada por el hecho de que la principal causa de muerte entre las niñas de 15 a 19 años en muchos países de ingresos bajos y medianos son las complicaciones del embarazo y el parto y de que las mujeres de 30 años o más corren un riesgo mayor de sufrir complicaciones y morir durante el parto,
- Temas
- Health
- Personas afectadas
- Adolescents
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Acelerar los esfuerzos para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas: prevenir la violencia contra las mujeres y las niñasen los contextos digitales y responder a ese fenómeno (2018), para. 39
- Paragraph text
- d) Alienten a las empresas de tecnología digital, incluidos los proveedores de servicios de Internet y las plataformas digitales, a que consoliden o adopten medidas positivas, entre ellas políticas internas, para promover la igualdad de género en el diseño, la aplicación y la utilización de tecnologías digitales con miras a eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas, y a que se abstengan de presentar a las mujeres y las niñas como seres inferiores y de explotarlas como objeto sexual o bienes de consumo, empoderando así a las mujeres y las niñas como agentes clave, contribuyentes y beneficiarias del desarrollo sostenible;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Gender
- Violence
- Personas afectadas
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
Salud mundial y política exterior: un enfoque inclusivo para el fortalecimiento de los sistemas de salud (2020), para. 49
- Paragraph text
- 4. Reconoce que la implicación de las personas, en particular las mujeres y las niñas, las familias y las comunidades, y la inclusión de todos los interesados pertinentes son uno de los componentes básicos de la gobernanza de los sistemas de salud a fin de empoderar plenamente a todas las personas para que mejoren y protejan su propia salud, prestando la debida atención a la necesidad de afrontar y gestionar los conflictos de interés y las influencias indebidas, y contribuir al logro de la cobertura sanitaria universal para todos, centrándose en los resultados en materia de salud;
- Temas
- Equality & Inclusion
- Health
- Personas afectadas
- Families
- Girls
- Women
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo
La niña (2014), para. 13
- Document
- Paragraph text
- Reconociendo también que es preciso adoptar medidas urgentes a nivel nacional e internacional para eliminar la pobreza, en especial la pobreza extrema, y observando que los hogares, especialmente aquellos cuyo cabeza de familia es una niña, sienten directamente los efectos persistentes de la crisis financiera y económica mundial, la inestabilidad de los precios de la energía y los alimentos y la continua inseguridad alimentaria resultante de diversos factores,
- Temas
- Food & Nutrition
- Governance & Rule of Law
- Poverty
- Personas afectadas
- Girls
- Fecha de la modificación
- 5 de mar. de 2020
Párrafo